Zitationshilfe: Barksberichte: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
Dt. Titel | |||
US-Veröff. | US-Veröff. | ||
US-Titel | US-Titel | ||
<br /> | <br /> | ||
Piratengold | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc9.htm#fc_9_1 FC 9/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc9.htm#fc_9_1 FC 9/1] | ||
Donald Duck Finds Pirate Gold | Donald Duck Finds Pirate Gold | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Punschcremetorten-König | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/d6886.htm#d_6886_1 D 6886/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/d6886.htm#d_6886_1 D 6886/1] | ||
Hang Gliders Be Hanged | Hang Gliders Be Hanged | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schlangenring | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc29.htm#fc_29_1 FC 29/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc29.htm#fc_29_1 FC 29/1] | ||
The Mummy's Ring | The Mummy's Ring | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein schlechter Verlierer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc29.htm#fc_29_2 FC 29/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc29.htm#fc_29_2 FC 29/2] | ||
The Hard Loser | The Hard Loser | ||
<br /> | <br /> | ||
Arturo, der Affe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc29.htm#fc_29_3 FC 29/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc29.htm#fc_29_3 FC 29/3] | ||
Too Many Pets | Too Many Pets | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Schlangenring« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cbl1.htm#cbl_1_0 CBL 1/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cbl1.htm#cbl_1_0 CBL 1/0] | ||
»The Mummy's Ring« | »The Mummy's Ring« | ||
<br /> | <br /> | ||
Nordische Nächte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc62.htm#fc_62_1 FC 62/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc62.htm#fc_62_1 FC 62/1] | ||
Frozen Gold | Frozen Gold | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Sumpfgnomen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc62.htm#fc_62_2 FC 62/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc62.htm#fc_62_2 FC 62/2] | ||
Mystery of the Swamp | Mystery of the Swamp | ||
<br /> | <br /> | ||
Terror auf dem Strom | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc108.htm#fc_108_1 FC 108/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc108.htm#fc_108_1 FC 108/1] | ||
The Terror of the River | The Terror of the River | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Feuerteufel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc108.htm#fc_108_2 FC 108/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc108.htm#fc_108_2 FC 108/2] | ||
The Firebug | The Firebug | ||
<br /> | <br /> | ||
Seehunde sind ja so klug | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc108.htm#fc_108_3 FC 108/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc108.htm#fc_108_3 FC 108/3] | ||
Seals Are So Smart | Seals Are So Smart | ||
<br /> | <br /> | ||
Paßt! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc147.htm#fc_147_1 FC 147/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc147.htm#fc_147_1 FC 147/1] | ||
Donald Duck [If the Hat Fits] | Donald Duck [If the Hat Fits] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Land der Vulkane | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc147.htm#fc_147_2 FC 147/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc147.htm#fc_147_2 FC 147/2] | ||
Volcano Valley | Volcano Valley | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Geist der Grotte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc159.htm#fc_159_1 FC 159/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc159.htm#fc_159_1 FC 159/1] | ||
The Ghost of the Grotto | The Ghost of the Grotto | ||
<br /> | <br /> | ||
Australisches Abenteuer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc159.htm#fc_159_2 FC 159/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc159.htm#fc_159_2 FC 159/2] | ||
Adventure "Down Under" | Adventure "Down Under" | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Mutprobe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_2 FC 178/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_2 FC 178/2] | ||
Christmas on Bear Mountain | Christmas on Bear Mountain | ||
<br /> | <br /> | ||
Abgehoben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_1 FC 178/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_1 FC 178/1] | ||
Donald Duck [Fashion in Flight] | Donald Duck [Fashion in Flight] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Der Weg zu Donald Duck«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_3 FC 178/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_3 FC 178/3] | ||
Donald Duck [Turn for the Worse] | Donald Duck [Turn for the Worse] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Die Einbauküche«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_4 FC 178/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc178.htm#fc_178_4 FC 178/4] | ||
Donald Duck [Machine Mix-Up] | Donald Duck [Machine Mix-Up] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Sperrige Ladung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci4.htm CI 4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci4.htm CI 4] | ||
»Wide Load« | »Wide Load« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Gespenst von Duckenburgh« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_0 FC 189/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_0 FC 189/0] | ||
»The Old Castle's Secret« | »The Old Castle's Secret« | ||
<br /> | <br /> | ||
Vogelkunde | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_1 FC 189/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_1 FC 189/1] | ||
Donald Duck [Bird Watching] | Donald Duck [Bird Watching] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Gespenst von Duckenburgh | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_2 FC 189/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_2 FC 189/2] | ||
The Old Castle's Secret | The Old Castle's Secret | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Sheriff von Bullet Valley« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_0 FC 199/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_0 FC 199/0] | ||
»Sheriff of Bullet Valley« | »Sheriff of Bullet Valley« | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Explosives Ballspiel«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_1 FC 199/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_1 FC 199/1] | ||
Donald Duck [Sorry to Be Safe] | Donald Duck [Sorry to Be Safe] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Sheriff von Bullet Valley | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_2 FC 199/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_2 FC 199/2] | ||
Sheriff of Bullet Valley | Sheriff of Bullet Valley | ||
<br /> | <br /> | ||
Wohl gebettet | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_3 FC 199/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_3 FC 199/3] | ||
Donald Duck [Best Laid Plans] | Donald Duck [Best Laid Plans] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Der Echtheitstest«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_4 FC 199/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc199.htm#fc_199_4 FC 199/4] | ||
Donald Duck [The Genuine Article] | Donald Duck [The Genuine Article] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der goldene Weihnachtsbaum« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_0 FC 203/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_0 FC 203/0] | ||
»The Golden Christmas Tree« | »The Golden Christmas Tree« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der goldene Weihnachtsbaum | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_2 FC 203/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_2 FC 203/2] | ||
The Golden Christmas Tree | The Golden Christmas Tree | ||
<br /> | <br /> | ||
Schöne Bescherung! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_1 FC 203/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_1 FC 203/1] | ||
Donald Duck [Jumping to Conclusions] | Donald Duck [Jumping to Conclusions] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das perfekte Spielzeug | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_3 FC 203/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_3 FC 203/3] | ||
Donald Duck [The True Test] | Donald Duck [The True Test] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [Schmuck für den Christbaum] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_4 FC 203/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc203.htm#fc_203_4 FC 203/4] | ||
Donald Duck [Ornaments on the Way] | Donald Duck [Ornaments on the Way] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Goldbarren-Bettwärmer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci5.htm CI 5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci5.htm CI 5] | ||
»Gold-Brick Bedwarmer« | »Gold-Brick Bedwarmer« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Hufeisen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_3 FC 189/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_3 FC 189/3] | ||
Donald Duck [Horseshoe Luck] | Donald Duck [Horseshoe Luck] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Im Land der viereckigen Eier« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_0 FC 223/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_0 FC 223/0] | ||
»Lost in the Andes« | »Lost in the Andes« | ||
<br /> | <br /> | ||
Im Land der viereckigen Eier | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_2 FC 223/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_2 FC 223/2] | ||
Lost in the Andes | Lost in the Andes | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Der enge Smoking«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_1 FC 223/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_1 FC 223/1] | ||
Donald Duck [Too Fit to Fit] | Donald Duck [Too Fit to Fit] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Wir schalten um«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_3 FC 223/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_3 FC 223/3] | ||
Donald Duck [Tunnel Vision] | Donald Duck [Tunnel Vision] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [Die Babysitter] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_4 FC 223/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc223.htm#fc_223_4 FC 223/4] | ||
Donald Duck [Sleepy Sitters] | Donald Duck [Sleepy Sitters] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Das Bohnenzählen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_4 FC 189/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc189.htm#fc_189_4 FC 189/4] | ||
Donald Duck [Bean Taken] | Donald Duck [Bean Taken] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wudu-Hudu-Zauber« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_0 FC 238/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_0 FC 238/0] | ||
»Voodoo Hoodoo« | »Voodoo Hoodoo« | ||
<br /> | <br /> | ||
Richtig rutschig | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_1 FC 238/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_1 FC 238/1] | ||
Donald Duck [Slippery Shine] | Donald Duck [Slippery Shine] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wudu-Hudu-Zauber oder Ein Zombie geht durch die Stadt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_2 FC 238/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_2 FC 238/2] | ||
Voodoo Hoodoo | Voodoo Hoodoo | ||
<br /> | <br /> | ||
»Auf Nordpolfahrt« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_0 FC 256/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_0 FC 256/0] | ||
»Luck of the North« | »Luck of the North« | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Wärmende Spielsachen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_1 FC 256/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_1 FC 256/1] | ||
Donald Duck [Toasty Toys] | Donald Duck [Toasty Toys] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck auf Nordpolfahrt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_2 FC 256/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_2 FC 256/2] | ||
Luck of the North | Luck of the North | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Macht der Töne« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_0 FC 263/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_0 FC 263/0] | ||
»Land of the Totem Poles« | »Land of the Totem Poles« | ||
<br /> | <br /> | ||
Ruhe bitte! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_1 FC 263/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_1 FC 263/1] | ||
Donald Duck [Noise Nullifier] | Donald Duck [Noise Nullifier] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Macht der Töne | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_2 FC 263/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_2 FC 263/2] | ||
Land of the Totem Poles | Land of the Totem Poles | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Jagd auf das Einhorn | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_3 FC 263/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_3 FC 263/3] | ||
Trail of the Unicorn | Trail of the Unicorn | ||
<br /> | <br /> | ||
»Vor Neugier wird gewarnt« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc275.htm#fc_275_0 FC 275/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc275.htm#fc_275_0 FC 275/0] | ||
»In Ancient Persia« | »In Ancient Persia« | ||
<br /> | <br /> | ||
Vor Neugier wird gewarnt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc275.htm#fc_275_1 FC 275/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc275.htm#fc_275_1 FC 275/1] | ||
In Ancient Persia | In Ancient Persia | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Gefährliche Spiele«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_3 FC 238/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_3 FC 238/3] | ||
Donald Duck [Fractious Fun] | Donald Duck [Fractious Fun] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Eine Eistüte pro Nase«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_4 FC 238/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc238.htm#fc_238_4 FC 238/4] | ||
Donald Duck [King-Size Cone] | Donald Duck [King-Size Cone] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [Keine Überraschung] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_3 FC 256/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_3 FC 256/3] | ||
Donald Duck [No Place to Hide] | Donald Duck [No Place to Hide] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [Alles im Griff] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_4 FC 256/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc256.htm#fc_256_4 FC 256/4] | ||
Donald Duck [Tied-Down Tools] | Donald Duck [Tied-Down Tools] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das mathematische Wundertier« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc282.htm#fc_282_0 FC 282/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc282.htm#fc_282_0 FC 282/0] | ||
»The Pixilated Parrot« | »The Pixilated Parrot« | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck und das mathematische Wundertier/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc282.htm#fc_282_1 FC 282/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc282.htm#fc_282_1 FC 282/1] | ||
The Pixilated Parrot | The Pixilated Parrot | ||
<br /> | <br /> | ||
Der zählende Papagei | Der zählende Papagei | ||
<br /> | <br /> | ||
Kinogefahr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_4 FC 263/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_4 FC 263/4] | ||
Donald Duck [Matinee Madness] | Donald Duck [Matinee Madness] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Der Apportiertest«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_5 FC 263/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc263.htm#fc_263_5 FC 263/5] | ||
Donald Duck [A Fetching Price] | Donald Duck [A Fetching Price] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die magische Sanduhr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc291.htm#fc_291_1 FC 291/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc291.htm#fc_291_1 FC 291/1] | ||
The Magic Hourglass | The Magic Hourglass | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Jagd nach der Brosche | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc300.htm#fc_300_1 FC 300/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc300.htm#fc_300_1 FC 300/1] | ||
Big-Top Bedlam | Big-Top Bedlam | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gefährliches Spiel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cbl2.htm#cbl_2_0 CBL 2/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cbl2.htm#cbl_2_0 CBL 2/0] | ||
»Dangerous Disguise« | »Dangerous Disguise« | ||
<br /> | <br /> | ||
Gefährliches Spiel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc308.htm#fc_308_1 FC 308/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc308.htm#fc_308_1 FC 308/1] | ||
Dangerous Disguise | Dangerous Disguise | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald küßt Daisy | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_3 FC 367/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_3 FC 367/3] | ||
Donald Duck [Christmas Kiss] | Donald Duck [Christmas Kiss] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [Der klitzekleine Wunschzettel] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_4 FC 367/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_4 FC 367/4] | ||
Donald Duck [Projecting Desires] | Donald Duck [Projecting Desires] | ||
<br /> | <br /> | ||
Blitzblank | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_1 FC 408/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_1 FC 408/1] | ||
Donald Duck [Full-Service Windows] | Donald Duck [Full-Service Windows] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Die verliehene Rasenwalze«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_3 FC 408/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_3 FC 408/3] | ||
Donald Duck [Rigged-Up Roller] | Donald Duck [Rigged-Up Roller] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Krokodilsammler« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc348.htm#fc_348_0 FC 348/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc348.htm#fc_348_0 FC 348/0] | ||
»The Crocodile Collector« | »The Crocodile Collector« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Erbschaft« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc356.htm#fc_356_0 FC 356/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc356.htm#fc_356_0 FC 356/0] | ||
»Rags to Riches« | »Rags to Riches« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Reise nach Malayalaya« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc394.htm#fc_394_0 FC 394/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc394.htm#fc_394_0 FC 394/0] | ||
»Malayalaya« | »Malayalaya« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schlangenbeschwörer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc318.htm#fc_318_1 FC 318/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc318.htm#fc_318_1 FC 318/1] | ||
No Such Varmint | No Such Varmint | ||
<br /> | <br /> | ||
Geschäftstüchtig | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_4 FC 408/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_4 FC 408/4] | ||
Donald's Nephews [Awash in Success] | Donald's Nephews [Awash in Success] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gerüstet | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_3 FC 422/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_3 FC 422/3] | ||
Donald Duck [Armored Rescue] | Donald Duck [Armored Rescue] | ||
<br /> | <br /> | ||
Im alten Kalifornien | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc328.htm#fc_328_1 FC 328/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc328.htm#fc_328_1 FC 328/1] | ||
In Old California | In Old California | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»In die Ecke gemalt«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_4 FC 422/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_4 FC 422/4] | ||
Donald Duck [Crafty Corner] | Donald Duck [Crafty Corner] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Weihnachten für Kummersdorf« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_0 FC 367/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_0 FC 367/0] | ||
»A Christmas for Shacktown« | »A Christmas for Shacktown« | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Die Golfbälle im Weihnachtsbaum«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_1 FC 367/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_1 FC 367/1] | ||
Donald Duck [Treeing Off] | Donald Duck [Treeing Off] | ||
<br /> | <br /> | ||
Weihnachten für Kummersdorf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_2 FC 367/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc367.htm#fc_367_2 FC 367/2] | ||
A Christmas for Shacktown | A Christmas for Shacktown | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Goldene Helm« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_0 FC 408/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_0 FC 408/0] | ||
»The Golden Helmet« | »The Golden Helmet« | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck und der Goldene Helm | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_2 FC 408/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc408.htm#fc_408_2 FC 408/2] | ||
The Golden Helmet | The Golden Helmet | ||
<br /> | <br /> | ||
»Jagd nach der Roten Magenta« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_0 FC 422/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_0 FC 422/0] | ||
»The Gilded Man« | »The Gilded Man« | ||
<br /> | <br /> | ||
Bauernschlau | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_1 FC 422/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_1 FC 422/1] | ||
Donald Duck [Stable Prices] | Donald Duck [Stable Prices] | ||
<br /> | <br /> | ||
Jagd nach der Roten Magenta | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_2 FC 422/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc422.htm#fc_422_2 FC 422/2] | ||
The Gilded Man | The Gilded Man | ||
<br /> | <br /> | ||
»Spendieren oder schikanieren« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_0 DD 26/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_0 DD 26/0] | ||
»Trick or Treat« | »Trick or Treat« | ||
<br /> | <br /> | ||
Spendieren oder schikanieren | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_2 DD 26/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_2 DD 26/2] | ||
Trick or Treat | Trick or Treat | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Streiche in der Walpurgisnacht«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_1 DD 26/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_1 DD 26/1] | ||
Donald Duck [A Prank Above] | Donald Duck [A Prank Above] | ||
<br /> | <br /> | ||
Boshafte Kobolde | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_3 DD 26/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_3 DD 26/3] | ||
Hobblin' Goblins | Hobblin' Goblins | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Ein erschreckender Anblick«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_4 DD 26/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd26.htm#dd_26_4 DD 26/4] | ||
Donald Duck [Frightful Face] | Donald Duck [Frightful Face] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das fliegende Pferd« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd27.htm#dd_27_0 DD 27/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd27.htm#dd_27_0 DD 27/0] | ||
»The Flying Horse« | »The Flying Horse« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Robert der Roboter« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd28.htm#dd_28_0 DD 28/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd28.htm#dd_28_0 DD 28/0] | ||
»Robert the Robot« | »Robert the Robot« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Katze im Angelkorb« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd29.htm#dd_29_0 DD 29/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd29.htm#dd_29_0 DD 29/0] | ||
»The Cat in the Creel« | »The Cat in the Creel« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Esel mit Beiwagen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd30.htm#dd_30_0 DD 30/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd30.htm#dd_30_0 DD 30/0] | ||
»Donkey with Sidecar« | »Donkey with Sidecar« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der nasse Gummistiefel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd35.htm#dd_35_0 DD 35/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd35.htm#dd_35_0 DD 35/0] | ||
»Wet Boot« | »Wet Boot« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das beheizte Schlauchboot« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd44.htm#dd_44_0 DD 44/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd44.htm#dd_44_0 DD 44/0] | ||
»Blizzard Tonight« | »Blizzard Tonight« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die fortgepustete Geburtstagstorte« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd46.htm#dd_46_0 DD 46/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd46.htm#dd_46_0 DD 46/0] | ||
»Birthday Cake Blown Away« | »Birthday Cake Blown Away« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Erste Hilfe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd52.htm#dd_52_0 DD 52/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd52.htm#dd_52_0 DD 52/0] | ||
»First Aid« | »First Aid« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Mütze als Vogelnest« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd55.htm#dd_55_0 DD 55/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd55.htm#dd_55_0 DD 55/0] | ||
»Hat as Bird's Nest« | »Hat as Bird's Nest« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der übergelaufene Teigmischer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd57.htm#dd_57_0 DD 57/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd57.htm#dd_57_0 DD 57/0] | ||
»Mixer Overflow« | »Mixer Overflow« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Pelikan-Mülleimer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd65.htm#dd_65_0 DD 65/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd65.htm#dd_65_0 DD 65/0] | ||
»Pelican Wastebin« | »Pelican Wastebin« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Bananenschale in Ritterrüstung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd70.htm#dd_70_0 DD 70/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd70.htm#dd_70_0 DD 70/0] | ||
»Banana Peel in Suit of Armor« | »Banana Peel in Suit of Armor« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Von Teleskop verbrannt« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd71.htm#dd_71_0 DD 71/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd71.htm#dd_71_0 DD 71/0] | ||
»Burned by Telescope« | »Burned by Telescope« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Maisessen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd72.htm#dd_72_0 DD 72/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd72.htm#dd_72_0 DD 72/0] | ||
»Eating Corn« | »Eating Corn« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Frühstückszubereitung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd73.htm#dd_73_0 DD 73/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd73.htm#dd_73_0 DD 73/0] | ||
»Preparing Breakfast« | »Preparing Breakfast« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Biene im Raumfahrerhelm« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd77.htm#dd_77_0 DD 77/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd77.htm#dd_77_0 DD 77/0] | ||
»The Bee in the Space Helmet« | »The Bee in the Space Helmet« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Rasenmäher gegen Rasensprenger« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd78.htm#dd_78_0 DD 78/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd78.htm#dd_78_0 DD 78/0] | ||
»Mower versus Sprinkler« | »Mower versus Sprinkler« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die flüchtige Zahnpasta« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd79.htm#dd_79_0 DD 79/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd79.htm#dd_79_0 DD 79/0] | ||
»Evasive Toothpaste« | »Evasive Toothpaste« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Flötenduett mit Vogel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd80.htm#dd_80_0 DD 80/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd80.htm#dd_80_0 DD 80/0] | ||
»Flute Duet with Bird« | »Flute Duet with Bird« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Baßpauke« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd83.htm#dd_83_0 DD 83/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd83.htm#dd_83_0 DD 83/0] | ||
»Bass Drum« | »Bass Drum« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der goldene Eisberg« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd101.htm#dd_101_0 DD 101/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd101.htm#dd_101_0 DD 101/0] | ||
»The Incredible Golden Iceberg« | »The Incredible Golden Iceberg« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Schatz der Azteken« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd103.htm#dd_103_0 DD 103/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd103.htm#dd_103_0 DD 103/0] | ||
»Treasure of Aztecland« | »Treasure of Aztecland« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wettrennen zum Regenbogen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd105.htm#dd_105_0 DD 105/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd105.htm#dd_105_0 DD 105/0] | ||
»The Great Rainbow Race« | »The Great Rainbow Race« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Hundefänger | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_2 DD 45/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_2 DD 45/2] | ||
Donald Duck [Dogcatcher Duck] | Donald Duck [Dogcatcher Duck] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Das beheizte Spielfeld«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_1 DD 45/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_1 DD 45/1] | ||
Donald Duck [Courtside Heating] | Donald Duck [Courtside Heating] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Nicht wachzukriegen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_3 DD 45/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_3 DD 45/3] | ||
Donald Duck [Remember This] | Donald Duck [Remember This] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Geheimnis von Hondurica/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd46.htm#dd_46_1 DD 46/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd46.htm#dd_46_1 DD 46/1] | ||
Secret of Hondorica | Secret of Hondorica | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Dokumente im Tropenwald | Die Dokumente im Tropenwald | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Befehl ist Befehl«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_4 DD 45/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd45.htm#dd_45_4 DD 45/4] | ||
Donald Duck [Power Plowing] | Donald Duck [Power Plowing] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Ein Hut für alle Jahreszeiten«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd51.htm#dd_51_1 DD 51/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd51.htm#dd_51_1 DD 51/1] | ||
Donald Duck [All Season Hat] | Donald Duck [All Season Hat] | ||
<br /> | <br /> | ||
Tick, Trick und Track [»Am Ende des Regenbogens«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd71.htm#dd_71_1 DD 71/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd71.htm#dd_71_1 DD 71/1] | ||
Rainbow's End | Rainbow's End | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Witz mit den Wüstenratten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd52.htm#dd_52_1 DD 52/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd52.htm#dd_52_1 DD 52/1] | ||
The Lost Peg Leg Mine | The Lost Peg Leg Mine | ||
<br /> | <br /> | ||
Das verbotene Tal/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd54.htm#dd_54_1 DD 54/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd54.htm#dd_54_1 DD 54/1] | ||
Forbidden Valley | Forbidden Valley | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Gurkenkrise | Die Gurkenkrise | ||
<br /> | <br /> | ||
Riesenameisen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd60.htm#dd_60_1 DD 60/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd60.htm#dd_60_1 DD 60/1] | ||
The Titanic Ants | The Titanic Ants | ||
<br /> | <br /> | ||
Vergeblicher Sieg | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd60.htm#dd_60_2 DD 60/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd60.htm#dd_60_2 DD 60/2] | ||
Water Ski Race | Water Ski Race | ||
<br /> | <br /> | ||
Glück und Glas | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd68.htm#dd_68_1 DD 68/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd68.htm#dd_68_1 DD 68/1] | ||
The Master Glasser | The Master Glasser | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Erdfloh gegen Blattwanze«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd79.htm#dd_79_1 DD 79/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd79.htm#dd_79_1 DD 79/1] | ||
Poor Loser | Poor Loser | ||
<br /> | <br /> | ||
Schweinemüde | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd81.htm#dd_81_1 DD 81/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd81.htm#dd_81_1 DD 81/1] | ||
The Sleepies | The Sleepies | ||
<br /> | <br /> | ||
»Überfall in den Donnerbergen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd106.htm#dd_106_0 DD 106/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd106.htm#dd_106_0 DD 106/0] | ||
»Ambush at Thunder Mountain« | »Ambush at Thunder Mountain« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Blinder Alarm« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd111.htm#dd_111_0 DD 111/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd111.htm#dd_111_0 DD 111/0] | ||
»The Giant of Duckburg« | »The Giant of Duckburg« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Hilfs-Hilfspolizist« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd126.htm#dd_126_0 DD 126/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd126.htm#dd_126_0 DD 126/0] | ||
»Officer for a Day« | »Officer for a Day« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Elch-Lockpfeife« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci6.htm CI 6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci6.htm CI 6] | ||
»The Moose Call« | »The Moose Call« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/add117.htm#add_117_1 AC DD 117/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/add117.htm#add_117_1 AC DD 117/1] | ||
»Pawns of the Loup Garou« | »Pawns of the Loup Garou« | ||
<br /> | <br /> | ||
Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd117.htm#dd_117_1 DD 117/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd117.htm#dd_117_1 DD 117/1] | ||
Pawns of the Loup Garou | Pawns of the Loup Garou | ||
<br /> | <br /> | ||
»Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd117.htm#dd_117_0 DD 117/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd117.htm#dd_117_0 DD 117/0] | ||
»Pawns of the Loup Garou« | »Pawns of the Loup Garou« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/add117.htm#add_117_2 AC DD 117/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/add117.htm#add_117_2 AC DD 117/2] | ||
»Pawns of the Loup Garou« | »Pawns of the Loup Garou« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Hilfs-Hilfspolizist | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd126.htm#dd_126_1 DD 126/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd126.htm#dd_126_1 DD 126/1] | ||
Officer for a Day | Officer for a Day | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Hilfs-Hilfspolizist« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/add126.htm#add_126_1 AC DD 126/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/add126.htm#add_126_1 AC DD 126/1] | ||
»Officer for a Day« | »Officer for a Day« | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Tag wie Donnerhall | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dd138.htm#dd_138_1 DD 138/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dd138.htm#dd_138_1 DD 138/1] | ||
A Day in a Duck's Life | A Day in a Duck's Life | ||
<br /> | <br /> | ||
»Sechs Tassen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cbl3.htm#cbl_3_0 CBL 3/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cbl3.htm#cbl_3_0 CBL 3/0] | ||
»Six Cups« | »Six Cups« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der arme alte Mann« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_0 FC 386/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_0 FC 386/0] | ||
»Only a Poor Old Man« | »Only a Poor Old Man« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die Silberpolitur«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_1 FC 386/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_1 FC 386/1] | ||
Uncle Scrooge [Osogood Silver Polish] | Uncle Scrooge [Osogood Silver Polish] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der »arme alte Mann«/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_2 FC 386/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_2 FC 386/2] | ||
Only a Poor Old Man | Only a Poor Old Man | ||
<br /> | <br /> | ||
Der arme reiche Mann | Der arme reiche Mann | ||
<br /> | <br /> | ||
Kaffee für zwei | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_3 FC 386/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_3 FC 386/3] | ||
Uncle Scrooge [Coffee for Two] | Uncle Scrooge [Coffee for Two] | ||
<br /> | <br /> | ||
Bison 8-Zylinder | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_4 FC 386/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc386.htm#fc_386_4 FC 386/4] | ||
Uncle Scrooge [Soupline Eight] | Uncle Scrooge [Soupline Eight] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wiedersehn mit Klondyke« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_0 FC 456/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_0 FC 456/0] | ||
»Back to the Klondike« | »Back to the Klondike« | ||
<br /> | <br /> | ||
Wiedersehn mit Klondyke | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_2 FC 456/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_2 FC 456/2] | ||
Back to the Klondike | Back to the Klondike | ||
<br /> | <br /> | ||
Faule Fische | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_3 FC 456/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_3 FC 456/3] | ||
Somethin' Fishy Here | Somethin' Fishy Here | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Taxi-Timing«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_1 FC 456/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_1 FC 456/1] | ||
Uncle Scrooge [Fare Delay] | Uncle Scrooge [Fare Delay] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gelegenheitskauf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_4 FC 456/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_4 FC 456/4] | ||
Uncle Scrooge [Height of Finance] | Uncle Scrooge [Height of Finance] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [Das Damespiel] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_5 FC 456/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc456.htm#fc_456_5 FC 456/5] | ||
Uncle Scrooge [Evenly Matched] | Uncle Scrooge [Evenly Matched] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Piraten-Springteufel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_0 FC 495/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_0 FC 495/0] | ||
»Pirate Jack-in-the-Box« | »Pirate Jack-in-the-Box« | ||
<br /> | <br /> | ||
Zuviel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_1 FC 495/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_1 FC 495/1] | ||
Uncle Scrooge [Too Much] | Uncle Scrooge [Too Much] | ||
<br /> | <br /> | ||
Dagobert Ducks 13 Trillionen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_2 FC 495/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_2 FC 495/2] | ||
Uncle Scrooge [The Horse-Radish Story] | Uncle Scrooge [The Horse-Radish Story] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der neue Tresor | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_3 FC 495/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_3 FC 495/3] | ||
Uncle Scrooge [The Round Money Bin] | Uncle Scrooge [The Round Money Bin] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das Märchen vom Regenbogen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_4 FC 495/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_4 FC 495/4] | ||
Uncle Scrooge [Follow the Rainbow] | Uncle Scrooge [Follow the Rainbow] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Futter für den Flohzirkus«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_5 FC 495/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc495.htm#fc_495_5 FC 495/5] | ||
Uncle Scrooge [Itching to Share] | Uncle Scrooge [Itching to Share] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Teure Mantelflicken« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_0 US 4/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_0 US 4/0] | ||
»Expensive Mending« | »Expensive Mending« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Dagobert, der Ballettmeister«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_1 US 4/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_1 US 4/1] | ||
Uncle Scrooge [Ballet Evasions] | Uncle Scrooge [Ballet Evasions] | ||
<br /> | <br /> | ||
Unternehmen Inselfrieden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_2 US 4/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_2 US 4/2] | ||
Uncle Scrooge [The Menehune Mystery] | Uncle Scrooge [The Menehune Mystery] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Gewichtssubtraktion«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_3 US 4/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_3 US 4/3] | ||
Uncle Scrooge [The Cheapest Weigh] | Uncle Scrooge [The Cheapest Weigh] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Alles Geld dem Volke«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_4 US 4/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us4.htm#us_4_4 US 4/4] | ||
Uncle Scrooge [Bum Steer] | Uncle Scrooge [Bum Steer] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die musikalische Registrierkasse« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_0 US 5/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_0 US 5/0] | ||
»The Musical Cash-Register« | »The Musical Cash-Register« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Woche der Brüderlichkeit«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_1 US 5/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_1 US 5/1] | ||
Uncle Scrooge [Hospitality Week] | Uncle Scrooge [Hospitality Week] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der verlorene Zehner | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_2 US 5/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_2 US 5/2] | ||
Uncle Scrooge [The Secret of Atlantis] | Uncle Scrooge [The Secret of Atlantis] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Kreuzerfahrt in der Karibik«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_3 US 5/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_3 US 5/3] | ||
Uncle Scrooge [McDuck Takes a Dive] | Uncle Scrooge [McDuck Takes a Dive] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Einladung zum Bananenshake«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_4 US 5/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us5.htm#us_5_4 US 5/4] | ||
Uncle Scrooge [Slippery Sipper] | Uncle Scrooge [Slippery Sipper] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geldwäsche« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_0 US 6/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_0 US 6/0] | ||
»Washing Money« | »Washing Money« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Millionenfund in der Volksbibliothek«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_1 US 6/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_1 US 6/1] | ||
Uncle Scrooge [Oil the News] | Uncle Scrooge [Oil the News] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der verhängnisvolle Kronenkork | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_2 US 6/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_2 US 6/2] | ||
Uncle Scrooge [Tralla La] | Uncle Scrooge [Tralla La] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert geht zu weit | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_3 US 6/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_3 US 6/3] | ||
Uncle Scrooge [Outfoxed Fox] | Uncle Scrooge [Outfoxed Fox] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der verlorene Kreuzer«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_4 US 6/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_4 US 6/4] | ||
Uncle Scrooge [Dig It!] | Uncle Scrooge [Dig It!] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Teure Gedanken«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_5 US 6/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us6.htm#us_6_5 US 6/5] | ||
Uncle Scrooge [Mental Fee] | Uncle Scrooge [Mental Fee] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Wünschelbrunnen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_0 US 7/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_0 US 7/0] | ||
»Wishing Well« | »Wishing Well« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Monatserster«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_1 US 7/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_1 US 7/1] | ||
Uncle Scrooge [Temper Tampering] | Uncle Scrooge [Temper Tampering] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Sieben Städte von Cibola | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_2 US 7/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_2 US 7/2] | ||
Uncle Scrooge [The Seven Cities of Cibola] | Uncle Scrooge [The Seven Cities of Cibola] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kunst, reich zu werden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_3 US 7/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_3 US 7/3] | ||
Uncle Scrooge [Pigeonholed Millions] | Uncle Scrooge [Pigeonholed Millions] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Falsch verbunden«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_4 US 7/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_4 US 7/4] | ||
Uncle Scrooge [Wrong Number] | Uncle Scrooge [Wrong Number] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die eigene Tasse«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_5 US 7/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us7.htm#us_7_5 US 7/5] | ||
Uncle Scrooge [Diner Dilemma] | Uncle Scrooge [Diner Dilemma] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Eiskunstlauf mit Dollarkür« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_0 US 8/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_0 US 8/0] | ||
»Skating Dollar Signs« | »Skating Dollar Signs« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Leere Taschen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_1 US 8/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_1 US 8/1] | ||
Uncle Scrooge [Cash on the Brain] | Uncle Scrooge [Cash on the Brain] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kohldampf-Insel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_2 US 8/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_2 US 8/2] | ||
Uncle Scrooge [The Mysterious Stone Ray] | Uncle Scrooge [The Mysterious Stone Ray] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wundersamer Wahlkampf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_3 US 8/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_3 US 8/3] | ||
Uncle Scrooge [A Campaign of Note] | Uncle Scrooge [A Campaign of Note] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das Millionärstaxi«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_4 US 8/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_4 US 8/4] | ||
Uncle Scrooge [Classy Taxi] | Uncle Scrooge [Classy Taxi] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die elektrische Heizdecke«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_5 US 8/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us8.htm#us_8_5 US 8/5] | ||
Uncle Scrooge [Blanket Investment] | Uncle Scrooge [Blanket Investment] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Dollarstrauch« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_0 US 9/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_0 US 9/0] | ||
»Dollar Bush« | »Dollar Bush« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der neue Rasenmäher«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_1 US 9/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_1 US 9/1] | ||
Uncle Scrooge [Easy Mowing] | Uncle Scrooge [Easy Mowing] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Käse von Kirkebö | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_2 US 9/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_2 US 9/2] | ||
The Lemming with the Locket | The Lemming with the Locket | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Wiesenfest | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_3 US 9/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_3 US 9/3] | ||
The Tuckered Tiger | The Tuckered Tiger | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [Schispaß] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_4 US 9/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_4 US 9/4] | ||
Uncle Scrooge [Ski Lift Letdown] | Uncle Scrooge [Ski Lift Letdown] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Lohnendes Angeln«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_5 US 9/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us9.htm#us_9_5 US 9/5] | ||
Uncle Scrooge [Cast of Thousands] | Uncle Scrooge [Cast of Thousands] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geldsortiermaschine« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_0 US 10/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_0 US 10/0] | ||
»Money-Sorting Machine« | »Money-Sorting Machine« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das kleine Täßchen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_1 US 10/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_1 US 10/1] | ||
Uncle Scrooge [Deep Decision] | Uncle Scrooge [Deep Decision] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Stein der Weisen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_2 US 10/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_2 US 10/2] | ||
The Fabulous Philosopher's Stone | The Fabulous Philosopher's Stone | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Erbuhr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_3 US 10/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_3 US 10/3] | ||
Heirloom Watch | Heirloom Watch | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Töpferladen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_4 US 10/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us10.htm#us_10_4 US 10/4] | ||
Uncle Scrooge [Smash Success] | Uncle Scrooge [Smash Success] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gebügelte Geldscheine« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_0 US 11/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_0 US 11/0] | ||
»Ironed Money« | »Ironed Money« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Schwer im Magen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_1 US 14/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_1 US 14/1] | ||
Uncle Scrooge [Luncheon Lament] | Uncle Scrooge [Luncheon Lament] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wettfahrt auf dem Mississippi | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_1 US 11/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_1 US 11/1] | ||
The Great Steamboat Race | The Great Steamboat Race | ||
<br /> | <br /> | ||
Die goldene Nase | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_2 US 11/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_2 US 11/2] | ||
Riches, Riches, Everywhere! | Riches, Riches, Everywhere! | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Komm-wie-Sie-sind-Abend«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_3 US 11/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_3 US 11/3] | ||
Uncle Scrooge [Come as You Are] | Uncle Scrooge [Come as You Are] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die Eichhörnchenfütterung«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_4 US 11/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us11.htm#us_11_4 US 11/4] | ||
Uncle Scrooge [Roundabout Handout] | Uncle Scrooge [Roundabout Handout] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geldsanduhr« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_0 US 12/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_0 US 12/0] | ||
»Money Hourglass« | »Money Hourglass« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der 75. Geburtstag«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_1 US 12/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_1 US 12/1] | ||
Uncle Scrooge [Watt an Occasion] | Uncle Scrooge [Watt an Occasion] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das goldene Vlies | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_2 US 12/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_2 US 12/2] | ||
The Golden Fleecing | The Golden Fleecing | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die Hefekringelwette«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_3 US 12/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_3 US 12/3] | ||
Uncle Scrooge [Doughnut Dare] | Uncle Scrooge [Doughnut Dare] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Zum halben Preis«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_4 US 12/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us12.htm#us_12_4 US 12/4] | ||
Uncle Scrooge [A Sweat Deal] | Uncle Scrooge [A Sweat Deal] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geldburg« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_0 US 13/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_0 US 13/0] | ||
»Money Castle« | »Money Castle« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die abschreckende Fensterscheibe«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_1 US 13/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_1 US 13/1] | ||
Uncle Scrooge [The Art of Security] | Uncle Scrooge [The Art of Security] | ||
<br /> | <br /> | ||
Land unter der Erdkruste | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_2 US 13/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_2 US 13/2] | ||
Land beneath the Ground | Land beneath the Ground | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Frühling ist da«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_4 US 13/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_4 US 13/4] | ||
Uncle Scrooge [Fashion Forecast] | Uncle Scrooge [Fashion Forecast] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Eine Semmel«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_5 US 13/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_5 US 13/5] | ||
Uncle Scrooge [Mush] | Uncle Scrooge [Mush] | ||
<br /> | <br /> | ||
Natürliche Energiequellen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_3 US 13/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us13.htm#us_13_3 US 13/3] | ||
Gyro Gearloose [Trapped Lightning] | Gyro Gearloose [Trapped Lightning] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Dollarplätzchen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_0 US 14/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_0 US 14/0] | ||
»Dollar Cookies« | »Dollar Cookies« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Krone des Dschingis Khan | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_2 US 14/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_2 US 14/2] | ||
The Lost Crown of Genghis Khan | The Lost Crown of Genghis Khan | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Gold am Strand«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_5 US 14/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_5 US 14/5] | ||
Uncle Scrooge [Gold Ruse] | Uncle Scrooge [Gold Ruse] | ||
<br /> | <br /> | ||
Dem Ingeniör ist nichts zu schwör! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_3 US 14/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_3 US 14/3] | ||
Gyro Gearloose [Inventor of Anything] | Gyro Gearloose [Inventor of Anything] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Kaffeeorakel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_4 US 14/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_4 US 14/4] | ||
Uncle Scrooge [Faulty Fortune] | Uncle Scrooge [Faulty Fortune] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die Glühwürmchen-Leselampe«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_6 US 14/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us14.htm#us_14_6 US 14/6] | ||
Uncle Scrooge [Fireflies Are Free] | Uncle Scrooge [Fireflies Are Free] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Eingemachtes Geld« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_0 US 15/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_0 US 15/0] | ||
»Canned Money« | »Canned Money« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Eine Büste von Künstlerhand«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_1 US 15/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_1 US 15/1] | ||
Uncle Scrooge [Buffo or Bust] | Uncle Scrooge [Buffo or Bust] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der zweitreichste Mann der Welt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_2 US 15/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_2 US 15/2] | ||
The Second-Richest Duck | The Second-Richest Duck | ||
<br /> | <br /> | ||
Katzenjammer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_3 US 15/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_3 US 15/3] | ||
Gyro Gearloose [The Cat Box] | Gyro Gearloose [The Cat Box] | ||
<br /> | <br /> | ||
Moderne Zeiten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_4 US 15/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_4 US 15/4] | ||
Uncle Scrooge [Migrating Millions] | Uncle Scrooge [Migrating Millions] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das Gratiskonzert«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_5 US 15/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us15.htm#us_15_5 US 15/5] | ||
Uncle Scrooge [Pound for Sound] | Uncle Scrooge [Pound for Sound] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Geldscheinkranz« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_0 US 16/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_0 US 16/0] | ||
»Money-Bill Wreath« | »Money-Bill Wreath« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Gartenmineralien«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_1 US 16/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_1 US 16/1] | ||
Uncle Scrooge [Fertile Assets] | Uncle Scrooge [Fertile Assets] | ||
<br /> | <br /> | ||
Reise in die Vergangenheit | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_2 US 16/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_2 US 16/2] | ||
Back to Long Ago | Back to Long Ago | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Hinterhof-Bohrturm«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_5 US 16/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_5 US 16/5] | ||
Uncle Scrooge [Back Yard Bonanza] | Uncle Scrooge [Back Yard Bonanza] | ||
<br /> | <br /> | ||
Fragen an die Zukunft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_3 US 16/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_3 US 16/3] | ||
Gyro Gearloose [Forecasting Follies] | Gyro Gearloose [Forecasting Follies] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Quizsendung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_4 US 16/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_4 US 16/4] | ||
Uncle Scrooge [The "Colossalest Surprise" Quiz Show] | Uncle Scrooge [The "Colossalest Surprise" Quiz Show] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Handleserin« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_0 US 17/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_0 US 17/0] | ||
»Palm Reader« | »Palm Reader« | ||
<br /> | <br /> | ||
Fragwürdiger Einkauf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_2 US 17/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_2 US 17/2] | ||
A Cold Bargain | A Cold Bargain | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Baukunst der Frühzeit«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_1 US 17/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_1 US 17/1] | ||
Uncle Scrooge [Early to Build] | Uncle Scrooge [Early to Build] | ||
<br /> | <br /> | ||
Ohne allen Apparat | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_3 US 17/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_3 US 17/3] | ||
Gyro Gearloose [Fishing Mystery] | Gyro Gearloose [Fishing Mystery] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Kein Taler auf dem Waldstein«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_4 US 17/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_4 US 17/4] | ||
Uncle Scrooge [The Eyes Have It] | Uncle Scrooge [The Eyes Have It] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das teure Porzellanservice«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_5 US 17/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us17.htm#us_17_5 US 17/5] | ||
Uncle Scrooge [China Shop Shakeup] | Uncle Scrooge [China Shop Shakeup] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Geldbaum« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_0 US 18/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_0 US 18/0] | ||
»Money Tree« | »Money Tree« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das belastbare Sprungtuch«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_1 US 18/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_1 US 18/1] | ||
Uncle Scrooge [Net Worth] | Uncle Scrooge [Net Worth] | ||
<br /> | <br /> | ||
Im Lande der Zwergindianer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_2 US 18/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_2 US 18/2] | ||
Land of the Pygmy Indians | Land of the Pygmy Indians | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Familiäre Bekleidung«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_4 US 18/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_4 US 18/4] | ||
Uncle Scrooge [Relative Reaction] | Uncle Scrooge [Relative Reaction] | ||
<br /> | <br /> | ||
Fataler Rechenfehler | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_3 US 18/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us18.htm#us_18_3 US 18/3] | ||
Gyro Gearloose [The Sure-Fire Gold Finder] | Gyro Gearloose [The Sure-Fire Gold Finder] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Neujahrsgruß« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_6 US 16/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us16.htm#us_16_6 US 16/6] | ||
»Happy New Year« | »Happy New Year« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Geldschlangenbeschwörer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_0 US 19/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_0 US 19/0] | ||
»The Old Money Magician« | »The Old Money Magician« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Scheuklappen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/uus19.htm#uus_19_1 UNP US 19/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/uus19.htm#uus_19_1 UNP US 19/1] | ||
Uncle Scrooge [Blinders] | Uncle Scrooge [Blinders] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schatzkammern König Salomos | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_2 US 19/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_2 US 19/2] | ||
The Mines of King Solomon | The Mines of King Solomon | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Eine sportliche Leistung ersten Ranges«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_1 US 19/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_1 US 19/1] | ||
Uncle Scrooge [History Tossed] | Uncle Scrooge [History Tossed] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das elastische Haus | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_3 US 19/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us19.htm#us_19_3 US 19/3] | ||
Gyro Gearloose [Gyro Builds a Better House] | Gyro Gearloose [Gyro Builds a Better House] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gewogene Geldsäcke« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_0 US 20/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_0 US 20/0] | ||
»Weighing Money Bags« | »Weighing Money Bags« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Stadt der goldenen Dächer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_1 US 20/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_1 US 20/1] | ||
City of Golden Roofs | City of Golden Roofs | ||
<br /> | <br /> | ||
Roland, der Roboter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_2 US 20/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_2 US 20/2] | ||
Gyro Gearloose [Roscoe the Robot] | Gyro Gearloose [Roscoe the Robot] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die Rettungsleine«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_3 US 20/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us20.htm#us_20_3 US 20/3] | ||
Uncle Scrooge [Rescue Enhancement] | Uncle Scrooge [Rescue Enhancement] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Sparschweine« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_0 US 21/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_0 US 21/0] | ||
»Piggy Banks« | »Piggy Banks« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Kurzer Weg zum schnellen Geld«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_1 US 21/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_1 US 21/1] | ||
Uncle Scrooge [Windfall of the Mind] | Uncle Scrooge [Windfall of the Mind] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Geldquelle | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_2 US 21/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_2 US 21/2] | ||
The Money Well | The Money Well | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Vogelscheuche | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_3 US 21/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_3 US 21/3] | ||
Gyro Gearloose [Getting Thor] | Gyro Gearloose [Getting Thor] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Waffengleichheit«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_4 US 21/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_4 US 21/4] | ||
Uncle Scrooge [Dogged Determination] | Uncle Scrooge [Dogged Determination] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der automatische Türschließer«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_5 US 21/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us21.htm#us_21_5 US 21/5] | ||
Uncle Scrooge [Forgotten Precaution] | Uncle Scrooge [Forgotten Precaution] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die transportable Registrierkasse« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_0 US 22/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_0 US 22/0] | ||
»Portable Cash Register« | »Portable Cash Register« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Ersatzteile«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_1 US 22/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_1 US 22/1] | ||
Uncle Scrooge [Going to Pieces] | Uncle Scrooge [Going to Pieces] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der güldene Wasserfall | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_2 US 22/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_2 US 22/2] | ||
The Golden River | The Golden River | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Reitstall Tattersaal«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_4 US 22/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_4 US 22/4] | ||
Uncle Scrooge [High Rider] | Uncle Scrooge [High Rider] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Roboter Rudi | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_3 US 22/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_3 US 22/3] | ||
Gyro Gearloose [The Know-It-All Machine] | Gyro Gearloose [The Know-It-All Machine] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geldscheinflugzeuge« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_0 US 23/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_0 US 23/0] | ||
»Money-Bill Airplanes« | »Money-Bill Airplanes« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Eine besondere Art von Heu«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_1 US 23/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_1 US 23/1] | ||
Uncle Scrooge [Moola on the Move] | Uncle Scrooge [Moola on the Move] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Spuk vom Gumpensund | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_2 US 23/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_2 US 23/2] | ||
The Strange Shipwrecks | The Strange Shipwrecks | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Geld wie Heu«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_5 US 23/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_5 US 23/5] | ||
Uncle Scrooge [All Choked Up] | Uncle Scrooge [All Choked Up] | ||
<br /> | <br /> | ||
Späte Einsicht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_3 US 23/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_3 US 23/3] | ||
Gyro Gearloose [Gyro Goes for a Dip] | Gyro Gearloose [Gyro Goes for a Dip] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das gibt es nur in Texas | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_4 US 23/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_4 US 23/4] | ||
The Fabulous Tycoon | The Fabulous Tycoon | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die kostenlose Leselampe«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_6 US 23/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us23.htm#us_23_6 US 23/6] | ||
Uncle Scrooge [Lights Out!] | Uncle Scrooge [Lights Out!] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Weihnachtsmann mit Tresor« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_0 US 24/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_0 US 24/0] | ||
»Santa with Safe« | »Santa with Safe« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Ein Kapitän geht mit seinem Schiff unter«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_5 US 22/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us22.htm#us_22_5 US 22/5] | ||
Uncle Scrooge [That Sinking Feeling] | Uncle Scrooge [That Sinking Feeling] | ||
<br /> | <br /> | ||
Verlorenes Mondgold | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_1 US 24/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_1 US 24/1] | ||
The Twenty-Four Carat Moon | The Twenty-Four Carat Moon | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein technisches Wunder | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_2 US 24/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_2 US 24/2] | ||
Gyro Gearloose [The House on Cyclone Hill] | Gyro Gearloose [The House on Cyclone Hill] | ||
<br /> | <br /> | ||
Magische Mahntinte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_3 US 24/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us24.htm#us_24_3 US 24/3] | ||
The Magic Ink | The Magic Ink | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Möbeltransport«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_1 US 25/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_1 US 25/1] | ||
Uncle Scrooge [Immovable Miser] | Uncle Scrooge [Immovable Miser] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Dollarzeichen auf Brillengläsern« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_0 US 25/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_0 US 25/0] | ||
»Dollar Signs on Eyeglasses« | »Dollar Signs on Eyeglasses« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Fliegende Holländer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cbl4.htm#cbl_4_0 CBL 4/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cbl4.htm#cbl_4_0 CBL 4/0] | ||
»The Flying Dutchman« | »The Flying Dutchman« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Fliegende Holländer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_2 US 25/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_2 US 25/2] | ||
The Flying Dutchman | The Flying Dutchman | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Wünschelbrunnen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_3 US 25/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_3 US 25/3] | ||
Gyro Gearloose [The Wishing Well] | Gyro Gearloose [The Wishing Well] | ||
<br /> | <br /> | ||
Schuster, bleib bei deinem Leisten! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_4 US 25/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_4 US 25/4] | ||
Uncle Scrooge [Pyramid Scheme] | Uncle Scrooge [Pyramid Scheme] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Auf Schmetterlingsjagd«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_5 US 25/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_5 US 25/5] | ||
Uncle Scrooge [Bill Wind] | Uncle Scrooge [Bill Wind] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die ferngelesene Zeitung«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_6 US 25/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_6 US 25/6] | ||
Uncle Scrooge [News from Afar] | Uncle Scrooge [News from Afar] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Jungkatzen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_7 US 25/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us25.htm#us_25_7 US 25/7] | ||
Uncle Scrooge [Kitty-Go-Round] | Uncle Scrooge [Kitty-Go-Round] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Münzenangeln« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_0 US 26/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_0 US 26/0] | ||
»Fishing for Coins« | »Fishing for Coins« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Dollarseifenblasen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_0 US 27/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_0 US 27/0] | ||
»Dollar Soap Bubbles« | »Dollar Soap Bubbles« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Gold der Inkas | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_1 US 26/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_1 US 26/1] | ||
The Prize of Pizarro | The Prize of Pizarro | ||
<br /> | <br /> | ||
Kühnes Experiment | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_2 US 26/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_2 US 26/2] | ||
Krankenstein Gyro | Krankenstein Gyro | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine windige Geschichte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_3 US 26/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us26.htm#us_26_3 US 26/3] | ||
Uncle Scrooge [Pizen Bluff] | Uncle Scrooge [Pizen Bluff] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der reichste Mann der Welt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_1 US 27/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_1 US 27/1] | ||
The Money Champ | The Money Champ | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Glühwürmchenfänger | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_2 US 27/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_2 US 27/2] | ||
The Firefly Tracker | The Firefly Tracker | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Regatta-Spezialist | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_3 US 27/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_3 US 27/3] | ||
Uncle Scrooge and His Handy Andy | Uncle Scrooge and His Handy Andy | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Münzensehtest« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_0 US 28/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_0 US 28/0] | ||
»Eye Test with Coins« | »Eye Test with Coins« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wippe mit Geldsack« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_0 US 29/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_0 US 29/0] | ||
»Seesaw with Money Bag« | »Seesaw with Money Bag« | ||
<br /> | <br /> | ||
Hans Hackebeil | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_1 US 28/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_1 US 28/1] | ||
The "Paul Bunyan" Machine | The "Paul Bunyan" Machine | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Kreuzer im Krankenhaus«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_4 US 27/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us27.htm#us_27_4 US 27/4] | ||
Uncle Scrooge Crawls for Cash | Uncle Scrooge Crawls for Cash | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Geldzylinder | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_4 US 28/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_4 US 28/4] | ||
The Money Hat | The Money Hat | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Mäusefänger | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_2 US 28/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_2 US 28/2] | ||
The Inventors' Contest | The Inventors' Contest | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Wünschelrute | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_3 US 28/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us28.htm#us_28_3 US 28/3] | ||
The Witching Stick | The Witching Stick | ||
<br /> | <br /> | ||
Üble Übertreibung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_5 US 32/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_5 US 32/5] | ||
A Thrift Gift | A Thrift Gift | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Insel im All | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_1 US 29/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_1 US 29/1] | ||
Island in the Sky | Island in the Sky | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine großartige Leistung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_2 US 29/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_2 US 29/2] | ||
Oodles of Oomph | Oodles of Oomph | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Hund der Whiskervilles | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_3 US 29/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us29.htm#us_29_3 US 29/3] | ||
Hound of the Whiskervilles | Hound of the Whiskervilles | ||
<br /> | <br /> | ||
Glückliche Fügung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_6 US 32/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_6 US 32/6] | ||
Turnabout | Turnabout | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Gärtnertrick«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_1 US 33/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_1 US 33/1] | ||
Tree Trick | Tree Trick | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Geldscheinfächer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_0 US 30/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_0 US 30/0] | ||
»Money-Bill Fan« | »Money-Bill Fan« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Rasen betreten verboten« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_0 US 31/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_0 US 31/0] | ||
»Keep off the Grass« | »Keep off the Grass« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Ölgeschäft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_1 US 30/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_1 US 30/1] | ||
Pipeline to Danger | Pipeline to Danger | ||
<br /> | <br /> | ||
Ausgetrickst | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_5 US 33/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_5 US 33/5] | ||
The Big Bobber | The Big Bobber | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kriegsbemalung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_2 US 30/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_2 US 30/2] | ||
War Paint | War Paint | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Fuchsjagd | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_3 US 30/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us30.htm#us_30_3 US 30/3] | ||
Yoicks! The Fox! | Yoicks! The Fox! | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Daumen hoch«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_6 US 33/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_6 US 33/6] | ||
Thumbs Up | Thumbs Up | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Tauschgeschäft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_1 US 31/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_1 US 31/1] | ||
All at Sea | All at Sea | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Das geheime Buch«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_4 US 31/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_4 US 31/4] | ||
The Secret Book | The Secret Book | ||
<br /> | <br /> | ||
Erfinder unter Wasser | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_2 US 31/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_2 US 31/2] | ||
Fishy Warden | Fishy Warden | ||
<br /> | <br /> | ||
Freitag, der 13. | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_3 US 31/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_3 US 31/3] | ||
Two-Way Luck | Two-Way Luck | ||
<br /> | <br /> | ||
Wahrsagerschwindel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_5 US 31/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us31.htm#us_31_5 US 31/5] | ||
The Balmy Swami | The Balmy Swami | ||
<br /> | <br /> | ||
»Dagobert als Anhalter« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_0 US 32/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_0 US 32/0] | ||
»Hitch-Hiker Scrooge« | »Hitch-Hiker Scrooge« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Limonadenkönig« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ttt2465.htm#ttt_2465_0 TTT 2465/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ttt2465.htm#ttt_2465_0 TTT 2465/0] | ||
»The Lemonade King« | »The Lemonade King« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Jungbrunnen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_1 US 32/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_1 US 32/1] | ||
That's No Fable! | That's No Fable! | ||
<br /> | <br /> | ||
Daniel Düsentrieb und der Medizinmann | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_2 US 32/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_2 US 32/2] | ||
That Small Feeling | That Small Feeling | ||
<br /> | <br /> | ||
Der teure Smoking | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_3 US 32/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_3 US 32/3] | ||
Clothes Make the Duck | Clothes Make the Duck | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Schmücke dein Heim«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_4 US 32/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us32.htm#us_32_4 US 32/4] | ||
The Homey Touch | The Homey Touch | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Limonadenkönig | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ttt2465.htm#ttt_2465_2 TTT 2465/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ttt2465.htm#ttt_2465_2 TTT 2465/2] | ||
The Lemonade King | The Lemonade King | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Limonadenmischer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/utt2465.htm#uttt_2465_1 UNP TTT 2465/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/utt2465.htm#uttt_2465_1 UNP TTT 2465/1] | ||
»The Lemonade Mixer« | »The Lemonade Mixer« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Limonadenkaskade« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ttt2465.htm#ttt_2465_1 TTT 2465/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ttt2465.htm#ttt_2465_1 TTT 2465/1] | ||
»Cascading Lemonade« | »Cascading Lemonade« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Limonadenkönig« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/att2465.htm#attt_2465_1 AC TTT 2465/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/att2465.htm#attt_2465_1 AC TTT 2465/1] | ||
»The Lemonade King« | »The Lemonade King« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Nachtschalter« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_0 US 33/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_0 US 33/0] | ||
»Night Deposit« | »Night Deposit« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geldsackhanteln« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_0 US 34/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_0 US 34/0] | ||
»Money-Bag Dumbbells« | »Money-Bag Dumbbells« | ||
<br /> | <br /> | ||
Geschrumpfte Millionen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_2 US 33/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_2 US 33/2] | ||
Billions in the Hole | Billions in the Hole | ||
<br /> | <br /> | ||
Herbe Kritik | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_3 US 33/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_3 US 33/3] | ||
You Can't Win | You Can't Win | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Trommel des Bugubu | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_4 US 33/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us33.htm#us_33_4 US 33/4] | ||
Bongo on the Congo | Bongo on the Congo | ||
<br /> | <br /> | ||
Der magische Hammer von Walhalla | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_1 US 34/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_1 US 34/1] | ||
Mythtic Mystery | Mythtic Mystery | ||
<br /> | <br /> | ||
Rivalen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_2 US 34/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_2 US 34/2] | ||
Wily Rival | Wily Rival | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Autorennen/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_3 US 34/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us34.htm#us_34_3 US 34/3] | ||
Chugwagon Derby | Chugwagon Derby | ||
<br /> | <br /> | ||
Rennen der Oldtimer | Rennen der Oldtimer | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein Hawaiikranz aus Geldscheinen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_0 US 35/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_0 US 35/0] | ||
»Money-Bill Lei« | »Money-Bill Lei« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Bettdecke mit Geldscheinflicken« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_0 US 36/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_0 US 36/0] | ||
»Money-Bill Blanket« | »Money-Bill Blanket« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Goldschiff | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_1 US 35/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_1 US 35/1] | ||
The Golden Nugget Boat | The Golden Nugget Boat | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [Ein hartnäckiger Gegner] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_1 US 39/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_1 US 39/1] | ||
Getting the Bird | Getting the Bird | ||
<br /> | <br /> | ||
Das EPR-Gerät | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_2 US 35/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_2 US 35/2] | ||
Fast Away Castaway | Fast Away Castaway | ||
<br /> | <br /> | ||
Der geschenkte Löwe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_3 US 35/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us35.htm#us_35_3 US 35/3] | ||
Gift Lion | Gift Lion | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Midas-Effekt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_1 US 36/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_1 US 36/1] | ||
The Midas Touch | The Midas Touch | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die Kunstsammler«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_6 US 39/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_6 US 39/6] | ||
Nest Egg Collector | Nest Egg Collector | ||
<br /> | <br /> | ||
Tag der Gefahr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_2 US 36/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_2 US 36/2] | ||
Duckburg's Day of Peril | Duckburg's Day of Peril | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Geldgeiß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_3 US 36/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us36.htm#us_36_3 US 36/3] | ||
Money Bag Goat | Money Bag Goat | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geflickte Geldsäcke« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_0 US 37/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_0 US 37/0] | ||
»Mending Money Bags« | »Mending Money Bags« | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Bettler mit Schofför«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc262.htm#wdc_262_2 WDC 262/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc262.htm#wdc_262_2 WDC 262/2] | ||
Rags to Riches | Rags to Riches | ||
<br /> | <br /> | ||
Zauber des Orients | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_2 US 37/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_2 US 37/2] | ||
Cave of Ali Baba | Cave of Ali Baba | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Volltreffer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_3 US 37/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_3 US 37/3] | ||
The Great Pop Up | The Great Pop Up | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Perlen der »Kuku Maru« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_4 US 37/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_4 US 37/4] | ||
Deep Down Doings | Deep Down Doings | ||
<br /> | <br /> | ||
Stürmische Zeiten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_1 US 37/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us37.htm#us_37_1 US 37/1] | ||
The Windy Story | The Windy Story | ||
<br /> | <br /> | ||
Glück und Glas | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_2 US 38/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_2 US 38/2] | ||
The Unsafe Safe | The Unsafe Safe | ||
<br /> | <br /> | ||
Affenzirkus | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_1 US 38/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_1 US 38/1] | ||
Monkey Business | Monkey Business | ||
<br /> | <br /> | ||
Blinde Wut | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_3 US 38/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_3 US 38/3] | ||
Madcap Inventors | Madcap Inventors | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Glückspilz/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_4 US 38/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_4 US 38/4] | ||
Much Luck McDuck | Much Luck McDuck | ||
<br /> | <br /> | ||
Seines Glückes Schmied | Seines Glückes Schmied | ||
<br /> | <br /> | ||
Zahltag | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_5 US 38/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_5 US 38/5] | ||
Collection Day | Collection Day | ||
<br /> | <br /> | ||
Kunstgenuß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_5 US 39/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_5 US 39/5] | ||
Art Appreciation | Art Appreciation | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Sehen heißt glauben«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_6 US 38/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_6 US 38/6] | ||
Seeing Is Believing | Seeing Is Believing | ||
<br /> | <br /> | ||
Spielkameraden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_7 US 38/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us38.htm#us_38_7 US 38/7] | ||
Playmates | Playmates | ||
<br /> | <br /> | ||
»Dollarrauchzeichen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_0 US 39/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_0 US 39/0] | ||
»Smokewriting Dollar Signs« | »Smokewriting Dollar Signs« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Weihnachtsmann mit Geldsack« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us40.htm#us_40_0 US 40/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us40.htm#us_40_0 US 40/0] | ||
»Santa with Money Bag« | »Santa with Money Bag« | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine würzige Geschichte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_2 US 39/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_2 US 39/2] | ||
A Spicy Tale | A Spicy Tale | ||
<br /> | <br /> | ||
Fischfimmel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_3 US 39/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_3 US 39/3] | ||
Finny Fun | Finny Fun | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Kugeltank | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_4 US 39/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us39.htm#us_39_4 US 39/4] | ||
Tricky Experiment | Tricky Experiment | ||
<br /> | <br /> | ||
Dagobert Duck [»Der Regentanz«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc297.htm#wdc_297_2 WDC 297/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc297.htm#wdc_297_2 WDC 297/2] | ||
Million-Dollar Shower | Million-Dollar Shower | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Irrfahrten des Dagobert Duck | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us40.htm#us_40_1 US 40/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us40.htm#us_40_1 US 40/1] | ||
Oddball Odyssey | Oddball Odyssey | ||
<br /> | <br /> | ||
Erfinden tut not | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us40.htm#us_40_2 US 40/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us40.htm#us_40_2 US 40/2] | ||
Posthasty Postman | Posthasty Postman | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Duell auf Geldsäcke«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_1 US 42/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_1 US 42/1] | ||
Uncle Scrooge [Dueling Tycoons] | Uncle Scrooge [Dueling Tycoons] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Ein Lampengeist nimmt Reißaus«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_3 US 42/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_3 US 42/3] | ||
Uncle Scrooge [Wishful Excess] | Uncle Scrooge [Wishful Excess] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geldsalat« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us43.htm#us_43_0 US 43/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us43.htm#us_43_0 US 43/0] | ||
»Banker's Salad« | »Banker's Salad« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Spitzen der Gesellschaft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us41.htm#us_41_1 US 41/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us41.htm#us_41_1 US 41/1] | ||
The Status Seeker | The Status Seeker | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine fabelhafte Erfindung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us41.htm#us_41_2 US 41/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us41.htm#us_41_2 US 41/2] | ||
Snow Duster | Snow Duster | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Panzerknacker gehen auf den Leim | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_2 US 42/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_2 US 42/2] | ||
The Case of the Sticky Money | The Case of the Sticky Money | ||
<br /> | <br /> | ||
Anschlag auf den Glückstaler | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us43.htm#us_43_1 US 43/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us43.htm#us_43_1 US 43/1] | ||
For Old Dime's Sake | For Old Dime's Sake | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Kreuzer auf dem Bürgersteig«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_4 US 42/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us42.htm#us_42_4 US 42/4] | ||
Uncle Scrooge [Sidewalk of the Mind] | Uncle Scrooge [Sidewalk of the Mind] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Dollar-Nudelsuppe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci3.htm CI 3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci3.htm CI 3] | ||
»Dollar Soup Crackers« | »Dollar Soup Crackers« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geldschubkarre« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci15.htm CI 15] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci15.htm CI 15] | ||
»Money Wheelbarrow« | »Money Wheelbarrow« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Im Album ist der Wurm drin« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci16.htm CI 16] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci16.htm CI 16] | ||
»Worm in Album« | »Worm in Album« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Temperatur des Geldes« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci11.htm CI 11] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci11.htm CI 11] | ||
»Money Temperature« | »Money Temperature« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Goldgräbergolf« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci12.htm CI 12] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci12.htm CI 12] | ||
»Digger Golf« | »Digger Golf« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Geldvortrag« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci13.htm CI 13] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci13.htm CI 13] | ||
»Money Lecture« | »Money Lecture« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das gemeißelte Sparschwein« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci14.htm CI 14] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci14.htm CI 14] | ||
»Piggy-Bank Sculptor« | »Piggy-Bank Sculptor« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein teures Vogelnest« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us44.htm#us_44_0 US 44/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us44.htm#us_44_0 US 44/0] | ||
»Bird's Nest with Money Bills« | »Bird's Nest with Money Bills« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Insel der goldenen Gänse« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us45.htm#us_45_0 US 45/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us45.htm#us_45_0 US 45/0] | ||
»Isle of Golden Geese« | »Isle of Golden Geese« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Krone der Mayas | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us44.htm#us_44_1 US 44/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us44.htm#us_44_1 US 44/1] | ||
Crown of the Mayas | Crown of the Mayas | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Hundert Kerzen«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_3 US 47/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_3 US 47/3] | ||
Uncle Scrooge [No Bargain] | Uncle Scrooge [No Bargain] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die erstaunliche Wünschelrute«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_4 US 47/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_4 US 47/4] | ||
Uncle Scrooge [Up and at It] | Uncle Scrooge [Up and at It] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Geschichte von Onkel Dagoberts Bett | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us44.htm#us_44_2 US 44/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us44.htm#us_44_2 US 44/2] | ||
The Invisible Intruder | The Invisible Intruder | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Insel der goldenen Gänse | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us45.htm#us_45_2 US 45/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us45.htm#us_45_2 US 45/2] | ||
Isle of Golden Geese | Isle of Golden Geese | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der unbotmäßige Papagei«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_1 US 61/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_1 US 61/1] | ||
Uncle Scrooge [Wasted Words] | Uncle Scrooge [Wasted Words] | ||
<br /> | <br /> | ||
Auf großem Fuß leben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us45.htm#us_45_3 US 45/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us45.htm#us_45_3 US 45/3] | ||
The Travel Tightwad | The Travel Tightwad | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wunder der Tiefsee« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_0 US 46/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_0 US 46/0] | ||
»Lost beneath the Sea« | »Lost beneath the Sea« | ||
<br /> | <br /> | ||
Wunder der Tiefsee | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_1 US 46/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_1 US 46/1] | ||
Lost beneath the Sea | Lost beneath the Sea | ||
<br /> | <br /> | ||
Lohnender Auftrag | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_2 US 46/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_2 US 46/2] | ||
A Helper's Helping Hand | A Helper's Helping Hand | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Prüfung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_3 US 46/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_3 US 46/3] | ||
The Lemonade Fling | The Lemonade Fling | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Brand in der Handelsschule«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_4 US 46/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us46.htm#us_46_4 US 46/4] | ||
Uncle Scrooge [Fireman Scrooge] | Uncle Scrooge [Fireman Scrooge] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der geizige Verschwender« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_0 US 47/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_0 US 47/0] | ||
»The Thrifty Spendthrift« | »The Thrifty Spendthrift« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der geizige Verschwender | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_1 US 47/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_1 US 47/1] | ||
The Thrifty Spendthrift | The Thrifty Spendthrift | ||
<br /> | <br /> | ||
Zurück zur Natur | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_2 US 47/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us47.htm#us_47_2 US 47/2] | ||
Man versus Machine | Man versus Machine | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die vielen Gesichter der Gundel Gaukeley« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us48.htm#us_48_0 US 48/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us48.htm#us_48_0 US 48/0] | ||
»The Many Faces of Magica de Spell« | »The Many Faces of Magica de Spell« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Lockruf des Mondgoldes« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us49.htm#us_49_0 US 49/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us49.htm#us_49_0 US 49/0] | ||
»The Loony Lunar Gold Rush« | »The Loony Lunar Gold Rush« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die vielen Gesichter der Gundel Gaukeley | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us48.htm#us_48_1 US 48/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us48.htm#us_48_1 US 48/1] | ||
The Many Faces of Magica de Spell | The Many Faces of Magica de Spell | ||
<br /> | <br /> | ||
Anglerpech | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us48.htm#us_48_2 US 48/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us48.htm#us_48_2 US 48/2] | ||
Jonah Gyro | Jonah Gyro | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Lockruf des Mondgoldes | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us49.htm#us_49_1 US 49/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us49.htm#us_49_1 US 49/1] | ||
The Loony Lunar Gold Rush | The Loony Lunar Gold Rush | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Gut gefüttert«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_5 US 61/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_5 US 61/5] | ||
Uncle Scrooge [It Happened One Winter] | Uncle Scrooge [It Happened One Winter] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der fliegende Teppich« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us50.htm#us_50_0 US 50/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us50.htm#us_50_0 US 50/0] | ||
»Rug Riders in the Sky« | »Rug Riders in the Sky« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der fliegende Teppich | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us50.htm#us_50_1 US 50/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us50.htm#us_50_1 US 50/1] | ||
Rug Riders in the Sky | Rug Riders in the Sky | ||
<br /> | <br /> | ||
»Grüner Salat« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us51.htm#us_51_0 US 51/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us51.htm#us_51_0 US 51/0] | ||
»How Green Was My Lettuce« | »How Green Was My Lettuce« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Eine haarige Geschichte« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us52.htm#us_52_0 US 52/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us52.htm#us_52_0 US 52/0] | ||
»The Great Wig Mystery« | »The Great Wig Mystery« | ||
<br /> | <br /> | ||
Grüner Salat | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us51.htm#us_51_1 US 51/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us51.htm#us_51_1 US 51/1] | ||
How Green Was My Lettuce | How Green Was My Lettuce | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine haarige Geschichte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us52.htm#us_52_1 US 52/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us52.htm#us_52_1 US 52/1] | ||
The Great Wig Mystery | The Great Wig Mystery | ||
<br /> | <br /> | ||
Langsam rinnt der Sand der Zeit | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ushlt1.htm#ushlt_1_1 USHLT 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ushlt1.htm#ushlt_1_1 USHLT 1/1] | ||
Go Slowly, Sands of Time | Go Slowly, Sands of Time | ||
<br /> | <br /> | ||
Altersbeschwerden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/d6856.htm#d_6856_1 D 6856/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/d6856.htm#d_6856_1 D 6856/1] | ||
Go Slowly, Sands of Time | Go Slowly, Sands of Time | ||
<br /> | <br /> | ||
»Weltraum-Briefträger« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us53.htm#us_53_0 US 53/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us53.htm#us_53_0 US 53/0] | ||
»Interplanetary Postman« | »Interplanetary Postman« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der gesprenkelte Elefant« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_0 US 54/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_0 US 54/0] | ||
»The Billion Dollar Safari« | »The Billion Dollar Safari« | ||
<br /> | <br /> | ||
Weltraum-Briefträger | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us53.htm#us_53_1 US 53/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us53.htm#us_53_1 US 53/1] | ||
Interplanetary Postman | Interplanetary Postman | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der schiffbrüchige Geldsack«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_2 US 54/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_2 US 54/2] | ||
Uncle Scrooge [Saved by the Bag!] | Uncle Scrooge [Saved by the Bag!] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der gesprenkelte Elefant | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_1 US 54/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_1 US 54/1] | ||
The Billion Dollar Safari | The Billion Dollar Safari | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Schatzkammern König Salomos« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus19.htm#aus_19_1 AC US 19/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus19.htm#aus_19_1 AC US 19/1] | ||
»King Solomon's Mines« | »King Solomon's Mines« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Schatzkammern König Salomos« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus19.htm#aus_19_2 AC US 19/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus19.htm#aus_19_2 AC US 19/2] | ||
»King Solomon's Mines« | »King Solomon's Mines« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wunder der Tiefsee« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus46.htm#aus_46_1 AC US 46/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus46.htm#aus_46_1 AC US 46/1] | ||
»Lost in Davy Jones' Locker« | »Lost in Davy Jones' Locker« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wunder der Tiefsee« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus46.htm#aus_46_2 AC US 46/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus46.htm#aus_46_2 AC US 46/2] | ||
»Lost beneath the Sea« | »Lost beneath the Sea« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Lockruf des Mondgoldes« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus49.htm#aus_49_1 AC US 49/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus49.htm#aus_49_1 AC US 49/1] | ||
»The Loony Lunar Gold Rush« | »The Loony Lunar Gold Rush« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der fliegende Teppich« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus50.htm#aus_50_1 AC US 50/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus50.htm#aus_50_1 AC US 50/1] | ||
»Rug Bugs in Old Bugdud« | »Rug Bugs in Old Bugdud« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der gesprenkelte Elefant« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus54.htm#aus_54_1 AC US 54/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus54.htm#aus_54_1 AC US 54/1] | ||
»The Billion Dollar Safari« | »The Billion Dollar Safari« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Riesenroboter« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus58.htm#aus_58_1 AC US 58/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus58.htm#aus_58_1 AC US 58/1] | ||
»The Giant Robot Robbers« | »The Giant Robot Robbers« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Münstermännchen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus60.htm#aus_60_1 AC US 60/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus60.htm#aus_60_1 AC US 60/1] | ||
»The Phantom of Notre Duck« | »The Phantom of Notre Duck« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Münstermännchen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus60.htm#aus_60_2 AC US 60/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus60.htm#aus_60_2 AC US 60/2] | ||
»The Phantom of Notre Duck« | »The Phantom of Notre Duck« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Kind der Wildnis« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus62.htm#aus_62_1 AC US 62/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus62.htm#aus_62_1 AC US 62/1] | ||
»The Queen of the Wild Dog Pack« | »The Queen of the Wild Dog Pack« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Kind der Wildnis« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus62.htm#aus_62_2 AC US 62/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus62.htm#aus_62_2 AC US 62/2] | ||
»The Queen of the Wild Dog Pack« | »The Queen of the Wild Dog Pack« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Schatz des Marco Polo« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus64.htm#aus_64_1 AC US 64/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus64.htm#aus_64_1 AC US 64/1] | ||
»Treasure of Marco Polo« | »Treasure of Marco Polo« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Besuch vom Planeten Diana« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus65.htm#aus_65_1 AC US 65/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus65.htm#aus_65_1 AC US 65/1] | ||
»Micro-Ducks from Outer Space« | »Micro-Ducks from Outer Space« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Besuch vom Planeten Diana« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus65.htm#aus_65_2 AC US 65/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus65.htm#aus_65_2 AC US 65/2] | ||
»Micro-Ducks from Outer Space« | »Micro-Ducks from Outer Space« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Königin der Sieben Meere« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus68.htm#aus_68_1 AC US 68/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus68.htm#aus_68_1 AC US 68/1] | ||
»Hall of the Mermaid Queen« | »Hall of the Mermaid Queen« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Fluch des Abbadon« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus70.htm#aus_70_1 AC US 70/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus70.htm#aus_70_1 AC US 70/1] | ||
»The Doom Diamond« | »The Doom Diamond« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Erbe des Dschingis-Khan« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus71.htm#aus_71_1 AC US 71/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus71.htm#aus_71_1 AC US 71/1] | ||
»King Scrooge the First« | »King Scrooge the First« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Erbe des Dschingis-Khan« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/aus71.htm#aus_71_2 AC US 71/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/aus71.htm#aus_71_2 AC US 71/2] | ||
»King Scrooge the First« | »King Scrooge the First« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Goldgrube der Königin von Saba« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us55.htm#us_55_0 US 55/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us55.htm#us_55_0 US 55/0] | ||
»McDuck of Arabia« | »McDuck of Arabia« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Goldgrube der Königin von Saba | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us55.htm#us_55_1 US 55/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us55.htm#us_55_1 US 55/1] | ||
McDuck of Arabia | McDuck of Arabia | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der Uhrendetektor«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us55.htm#us_55_2 US 55/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us55.htm#us_55_2 US 55/2] | ||
Uncle Scrooge [Ticking Detector] | Uncle Scrooge [Ticking Detector] | ||
<br /> | <br /> | ||
Blumen sind Blumen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_3 US 54/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us54.htm#us_54_3 US 54/3] | ||
Flowers Are Flowers | Flowers Are Flowers | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Kaffee für den Elefanten«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_1 US 57/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_1 US 57/1] | ||
Uncle Scrooge [The Bigger the Beggar] | Uncle Scrooge [The Bigger the Beggar] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Die beschwörende Schlange«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_5 US 57/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_5 US 57/5] | ||
Uncle Scrooge [Snake Take] | Uncle Scrooge [Snake Take] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Geheimnis der Eisenbahnaktien« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us56.htm#us_56_0 US 56/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us56.htm#us_56_0 US 56/0] | ||
»Mystery of the Ghost Town Railroad« | »Mystery of the Ghost Town Railroad« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Begeisterter Empfang« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us56.htm#us_56_1 US 56/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us56.htm#us_56_1 US 56/1] | ||
»Ghost Talk Spooken Here« | »Ghost Talk Spooken Here« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Geheimnis der Eisenbahnaktien | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us56.htm#us_56_2 US 56/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us56.htm#us_56_2 US 56/2] | ||
Mystery of the Ghost Town Railroad | Mystery of the Ghost Town Railroad | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert und der Geist der Weihnacht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/lgbd84.htm#lgbd_84_1 LGB D 84/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/lgbd84.htm#lgbd_84_1 LGB D 84/1] | ||
Donald Duck and the Christmas Carol | Donald Duck and the Christmas Carol | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Geheimnis des schwarzen Kastens« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_0 US 57/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_0 US 57/0] | ||
»The Swamp of No Return« | »The Swamp of No Return« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Riesenroboter« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_0 US 58/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_0 US 58/0] | ||
»The Giant Robot Robbers« | »The Giant Robot Robbers« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Geheimnis des schwarzen Kastens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_2 US 57/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_2 US 57/2] | ||
The Swamp of No Return | The Swamp of No Return | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Ausgesperrt«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_3 US 57/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_3 US 57/3] | ||
Uncle Scrooge [The Lock Out] | Uncle Scrooge [The Lock Out] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Ein fähiger Fallschirmspringer«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_4 US 57/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us57.htm#us_57_4 US 57/4] | ||
Uncle Scrooge [Plummeting with Precision] | Uncle Scrooge [Plummeting with Precision] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Riesenroboter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_1 US 58/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_1 US 58/1] | ||
The Giant Robot Robbers | The Giant Robot Robbers | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Reinigung mit Rabatt«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_2 US 58/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_2 US 58/2] | ||
Uncle Scrooge [Laundry for Less] | Uncle Scrooge [Laundry for Less] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Der übliche Auffahrunfall«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_3 US 58/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us58.htm#us_58_3 US 58/3] | ||
Uncle Scrooge [Long Distance Collision] | Uncle Scrooge [Long Distance Collision] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Alaska-Katastrophe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us59.htm#us_59_0 US 59/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us59.htm#us_59_0 US 59/0] | ||
»North of the Yukon« | »North of the Yukon« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Münstermännchen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us60.htm#us_60_0 US 60/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us60.htm#us_60_0 US 60/0] | ||
»The Phantom of Notre Duck« | »The Phantom of Notre Duck« | ||
<br /> | <br /> | ||
Alaska-Katastrophe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us59.htm#us_59_1 US 59/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us59.htm#us_59_1 US 59/1] | ||
North of the Yukon | North of the Yukon | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Münstermännchen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us60.htm#us_60_1 US 60/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us60.htm#us_60_1 US 60/1] | ||
The Phantom of Notre Duck | The Phantom of Notre Duck | ||
<br /> | <br /> | ||
»Heia Safari« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_0 US 61/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_0 US 61/0] | ||
»So Far and No Safari« | »So Far and No Safari« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Kind der Wildnis« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us62.htm#us_62_0 US 62/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us62.htm#us_62_0 US 62/0] | ||
»The Queen of the Wild Dog Pack« | »The Queen of the Wild Dog Pack« | ||
<br /> | <br /> | ||
Heia Safari | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_2 US 61/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_2 US 61/2] | ||
So Far and No Safari | So Far and No Safari | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Kind der Wildnis | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us62.htm#us_62_1 US 62/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us62.htm#us_62_1 US 62/1] | ||
The Queen of the Wild Dog Pack | The Queen of the Wild Dog Pack | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Schauergeschichte von Schloß Schauerstein« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us63.htm#us_63_0 US 63/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us63.htm#us_63_0 US 63/0] | ||
»House of Haunts« | »House of Haunts« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Schatz des Marco Polo« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us64.htm#us_64_0 US 64/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us64.htm#us_64_0 US 64/0] | ||
»Treasure of Marco Polo« | »Treasure of Marco Polo« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schauergeschichte von Schloß Schauerstein | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us63.htm#us_63_1 US 63/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us63.htm#us_63_1 US 63/1] | ||
House of Haunts | House of Haunts | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schatz des Marco Polo | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us64.htm#us_64_1 US 64/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us64.htm#us_64_1 US 64/1] | ||
Treasure of Marco Polo | Treasure of Marco Polo | ||
<br /> | <br /> | ||
»Besuch vom Planeten Diana« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us65.htm#us_65_0 US 65/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us65.htm#us_65_0 US 65/0] | ||
»Micro-Ducks from Outer Space« | »Micro-Ducks from Outer Space« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Königsrennen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us66.htm#us_66_0 US 66/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us66.htm#us_66_0 US 66/0] | ||
»The Heedless Horseman« | »The Heedless Horseman« | ||
<br /> | <br /> | ||
Besuch vom Planeten Diana | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us65.htm#us_65_1 US 65/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us65.htm#us_65_1 US 65/1] | ||
Micro-Ducks from Outer Space | Micro-Ducks from Outer Space | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Königsrennen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us66.htm#us_66_1 US 66/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us66.htm#us_66_1 US 66/1] | ||
The Heedless Horseman | The Heedless Horseman | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Königin der Sieben Meere« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us68.htm#us_68_0 US 68/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us68.htm#us_68_0 US 68/0] | ||
»Hall of the Mermaid Queen« | »Hall of the Mermaid Queen« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Rinderkönig« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us69.htm#us_69_0 US 69/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us69.htm#us_69_0 US 69/0] | ||
»The Cattle King« | »The Cattle King« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Königin der Sieben Meere | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us68.htm#us_68_1 US 68/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us68.htm#us_68_1 US 68/1] | ||
Hall of the Mermaid Queen | Hall of the Mermaid Queen | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Rinderkönig | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us69.htm#us_69_1 US 69/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us69.htm#us_69_1 US 69/1] | ||
The Cattle King | The Cattle King | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Fluch des Abbadon« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us70.htm#us_70_0 US 70/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us70.htm#us_70_0 US 70/0] | ||
»The Doom Diamond« | »The Doom Diamond« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Erbe des Dschingis-Khan« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us71.htm#us_71_0 US 71/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us71.htm#us_71_0 US 71/0] | ||
»King Scrooge the First« | »King Scrooge the First« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Fluch des Abbadon | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us70.htm#us_70_1 US 70/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us70.htm#us_70_1 US 70/1] | ||
The Doom Diamond | The Doom Diamond | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Ausgezählt«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_3 US 61/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_3 US 61/3] | ||
Uncle Scrooge [Down for the Count] | Uncle Scrooge [Down for the Count] | ||
<br /> | <br /> | ||
Onkel Dagobert [»Schöner Schwindel«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_4 US 61/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us61.htm#us_61_4 US 61/4] | ||
Uncle Scrooge [Top Wages] | Uncle Scrooge [Top Wages] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Erbe des Dschingis-Khan | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/us71.htm#us_71_1 US 71/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/us71.htm#us_71_1 US 71/1] | ||
King Scrooge the First | King Scrooge the First | ||
<br /> | <br /> | ||
»Maharadscha für einen Tag« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci17.htm CI 17] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci17.htm CI 17] | ||
»Maharajah Donald« | »Maharajah Donald« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Maulwurfspelz« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci9.htm CI 9] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci9.htm CI 9] | ||
»Gopher Fur« | »Gopher Fur« | ||
<br /> | <br /> | ||
Maharadscha für einen Tag | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/moc4.htm#moc_4_1 MOC 4/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/moc4.htm#moc_4_1 MOC 4/1] | ||
Maharajah Donald | Maharajah Donald | ||
<br /> | <br /> | ||
Stille Natur/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/moc4.htm#moc_4_2 MOC 4/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/moc4.htm#moc_4_2 MOC 4/2] | ||
The Peaceful Hills | The Peaceful Hills | ||
<br /> | <br /> | ||
Feldeinsamkeit | Feldeinsamkeit | ||
<br /> | <br /> | ||
Der letzte Moribundus/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/moc20.htm#moc_20_1 MOC 20/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/moc20.htm#moc_20_1 MOC 20/1] | ||
In Darkest Africa | In Darkest Africa | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine dunkle Story aus dem dunklen Erdteil | Eine dunkle Story aus dem dunklen Erdteil | ||
<br /> | <br /> | ||
Segelregatta in die Südsee | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/moc41.htm#moc_41_1 MOC 41/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/moc41.htm#moc_41_1 MOC 41/1] | ||
Race to the South Seas | Race to the South Seas | ||
<br /> | <br /> | ||
Das schönste Weihnachtsfest | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1945.htm#fcg_1945_1 FCG 1945/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1945.htm#fcg_1945_1 FCG 1945/1] | ||
Donald Duck's Best Christmas | Donald Duck's Best Christmas | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein irrer Vogel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1946.htm#fcg_1946_1 FCG 1946/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1946.htm#fcg_1946_1 FCG 1946/1] | ||
Santa's Stormy Visit | Santa's Stormy Visit | ||
<br /> | <br /> | ||
Fast eine Weihnachtskatastrophe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1947.htm#fcg_1947_1 FCG 1947/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1947.htm#fcg_1947_1 FCG 1947/1] | ||
Three Good Little Ducks | Three Good Little Ducks | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Weihnachtsmärchen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1948.htm#fcg_1948_1 FCG 1948/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1948.htm#fcg_1948_1 FCG 1948/1] | ||
Toyland | Toyland | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Fest der Liebe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1949.htm#fcg_1949_1 FCG 1949/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fcg1949.htm#fcg_1949_1 FCG 1949/1] | ||
New Toys | New Toys | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Ducks Kosmische Bombe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cpgy1.htm#cpgy_1_1 CPG Y 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cpgy1.htm#cpgy_1_1 CPG Y 1/1] | ||
Donald Duck's Atom Bomb | Donald Duck's Atom Bomb | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kunst des Drachensteigenlassens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/kg1.htm#kg_1_1 KG 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/kg1.htm#kg_1_1 KG 1/1] | ||
Donald Duck Tells about Kites | Donald Duck Tells about Kites | ||
<br /> | <br /> | ||
Rätsel um einen roten Hut | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc79.htm#fc_79_1 FC 79/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc79.htm#fc_79_1 FC 79/1] | ||
The Riddle of the Red Hat | The Riddle of the Red Hat | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Fähnlein Fieselschweif bannt die Gefahr für den Bärenforst | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl6.htm#hdl_6_1 HDL 6/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl6.htm#hdl_6_1 HDL 6/1] | ||
Peril of the Black Forest | Peril of the Black Forest | ||
<br /> | <br /> | ||
Lebensretter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl6.htm#hdl_6_2 HDL 6/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl6.htm#hdl_6_2 HDL 6/2] | ||
Life Savers | Life Savers | ||
<br /> | <br /> | ||
Walverwandtschaft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl7.htm#hdl_7_1 HDL 7/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl7.htm#hdl_7_1 HDL 7/1] | ||
Whale of a Good Deed | Whale of a Good Deed | ||
<br /> | <br /> | ||
Kostbare Knochen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl8.htm#hdl_8_1 HDL 8/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl8.htm#hdl_8_1 HDL 8/1] | ||
Let Sleeping Bones Lie | Let Sleeping Bones Lie | ||
<br /> | <br /> | ||
Rettungseinsatz in den Bergen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl8.htm#hdl_8_2 HDL 8/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl8.htm#hdl_8_2 HDL 8/2] | ||
Bad Day for Troop "A" | Bad Day for Troop "A" | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Wunderpulver/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl9.htm#hdl_9_1 HDL 9/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl9.htm#hdl_9_1 HDL 9/1] | ||
Looter of the Lake | Looter of the Lake | ||
<br /> | <br /> | ||
Kraftnahrung | Kraftnahrung | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Sorgen der Sirupsammler | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl10.htm#hdl_10_1 HDL 10/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl10.htm#hdl_10_1 HDL 10/1] | ||
Maple Sugar Time (How Sweet It Is!) | Maple Sugar Time (How Sweet It Is!) | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Flaschenaktion | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl10.htm#hdl_10_2 HDL 10/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl10.htm#hdl_10_2 HDL 10/2] | ||
Bottled Battlers | Bottled Battlers | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Verräter in den eigenen Reihen/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl11.htm#hdl_11_1 HDL 11/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl11.htm#hdl_11_1 HDL 11/1] | ||
Traitor in the Ranks | Traitor in the Ranks | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein schwarzer Tag | Ein schwarzer Tag | ||
<br /> | <br /> | ||
Glatzkopfadler darf nicht sterben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl11.htm#hdl_11_2 HDL 11/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl11.htm#hdl_11_2 HDL 11/2] | ||
Eagle Savers | Eagle Savers | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Hund vom Hunzenwald | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl12.htm#hdl_12_1 HDL 12/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl12.htm#hdl_12_1 HDL 12/1] | ||
Hound of the Moaning Hills | Hound of the Moaning Hills | ||
<br /> | <br /> | ||
Riskante Regentänze | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl12.htm#hdl_12_2 HDL 12/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl12.htm#hdl_12_2 HDL 12/2] | ||
Storm Dancers | Storm Dancers | ||
<br /> | <br /> | ||
Erschütternde Erlebnisse | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl13.htm#hdl_13_1 HDL 13/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl13.htm#hdl_13_1 HDL 13/1] | ||
The Day the Mountain Shook | The Day the Mountain Shook | ||
<br /> | <br /> | ||
Goldrausch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl13.htm#hdl_13_2 HDL 13/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl13.htm#hdl_13_2 HDL 13/2] | ||
Gold of the '49ers | Gold of the '49ers | ||
<br /> | <br /> | ||
Kulturkampf in Entenhausen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl14.htm#hdl_14_1 HDL 14/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl14.htm#hdl_14_1 HDL 14/1] | ||
Duckmade Disaster | Duckmade Disaster | ||
<br /> | <br /> | ||
Wale in Gefahr/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl15.htm#hdl_15_1 HDL 15/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl15.htm#hdl_15_1 HDL 15/1] | ||
Wailing Whalers | Wailing Whalers | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Wehklagen der Walwächter | Das Wehklagen der Walwächter | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Brandstifter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl16.htm#hdl_16_1 HDL 16/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl16.htm#hdl_16_1 HDL 16/1] | ||
Where There's Smoke | Where There's Smoke | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Ungeheuer vom Schwefelsee/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl17.htm#hdl_17_1 HDL 17/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl17.htm#hdl_17_1 HDL 17/1] | ||
Be Leery of Lake Eerie | Be Leery of Lake Eerie | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Dampfdrache vom Schwefelsee | Der Dampfdrache vom Schwefelsee | ||
<br /> | <br /> | ||
Ausflug in die Bongolei | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl19.htm#hdl_19_1 HDL 19/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl19.htm#hdl_19_1 HDL 19/1] | ||
Teahouse of the Waggin' Dragon | Teahouse of the Waggin' Dragon | ||
<br /> | <br /> | ||
Spendier für's Tier/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl20.htm#hdl_20_1 HDL 20/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl20.htm#hdl_20_1 HDL 20/1] | ||
New Zoo Brews Ado | New Zoo Brews Ado | ||
<br /> | <br /> | ||
So ein Zoo macht froh | So ein Zoo macht froh | ||
<br /> | <br /> | ||
Betörende Töne | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl21.htm#hdl_21_1 HDL 21/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl21.htm#hdl_21_1 HDL 21/1] | ||
Music Hath Charms | Music Hath Charms | ||
<br /> | <br /> | ||
Geheimplan YZ/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl22.htm#hdl_22_1 HDL 22/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl22.htm#hdl_22_1 HDL 22/1] | ||
The Phantom Joker | The Phantom Joker | ||
<br /> | <br /> | ||
Schmutzige Tricks um Geheimprojekt X | |||
<br /> | <br /> | ||
Kampf der Langeweile | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl23.htm#hdl_23_1 HDL 23/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl23.htm#hdl_23_1 HDL 23/1] | ||
Hark, Hark, the Ark | Hark, Hark, the Ark | ||
<br /> | <br /> | ||
Der wundersame Fischzug | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/hdl25.htm#hdl_25_1 HDL 25/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/hdl25.htm#hdl_25_1 HDL 25/1] | ||
Captains Outrageous | Captains Outrageous | ||
<br /> | <br /> | ||
»Einrad mit Beinen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_0 FC 1047/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_0 FC 1047/0] | ||
Feets Don't Fail Me Now | Feets Don't Fail Me Now | ||
<br /> | <br /> | ||
»Düsentriebs Werkstatt« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_1 FC 1047/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_1 FC 1047/1] | ||
Gyro's Workshop | Gyro's Workshop | ||
<br /> | <br /> | ||
Erfinderpech | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_2 FC 1047/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_2 FC 1047/2] | ||
The Gab-Muffer | The Gab-Muffer | ||
<br /> | <br /> | ||
Die störrische Störchin | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_3 FC 1047/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_3 FC 1047/3] | ||
The Stubborn Stork | The Stubborn Stork | ||
<br /> | <br /> | ||
Wellensalat | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_4 FC 1047/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_4 FC 1047/4] | ||
Milktime Melodies | Milktime Melodies | ||
<br /> | <br /> | ||
Der geborene Erfinder | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_5 FC 1047/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_5 FC 1047/5] | ||
The Lost Rabbit Foot | The Lost Rabbit Foot | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der malende Fotoapparat« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_0 FC 1095/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_0 FC 1095/0] | ||
Say Cheese | Say Cheese | ||
<br /> | <br /> | ||
Ruf der Wildnis | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_1 FC 1095/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_1 FC 1095/1] | ||
The Call of the Wild | The Call of the Wild | ||
<br /> | <br /> | ||
Geistermusik | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_2 FC 1095/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_2 FC 1095/2] | ||
Cave of the Winds | Cave of the Winds | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Mixmaschine | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_3 FC 1095/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_3 FC 1095/3] | ||
Mixed-Up Mixer | Mixed-Up Mixer | ||
<br /> | <br /> | ||
Knapp vorbei ist auch daneben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_4 FC 1095/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_4 FC 1095/4] | ||
The Madball Pitcher | The Madball Pitcher | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Bärenhatz | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_5 FC 1095/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_5 FC 1095/5] | ||
The Bear Tamer | The Bear Tamer | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die mechanische Fliegenklatsche« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_0 FC 1184/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_0 FC 1184/0] | ||
Fly-Free Fishing | Fly-Free Fishing | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Raketenstuhl« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ufc1961.htm#ufc_1961_0 UNP FC 1961/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ufc1961.htm#ufc_1961_0 UNP FC 1961/0] | ||
Power Seating | Power Seating | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Monsterstadt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_2 FC 1184/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_2 FC 1184/2] | ||
Monsterville | Monsterville | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Löcherich | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_3 FC 1184/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_3 FC 1184/3] | ||
The Cube | The Cube | ||
<br /> | <br /> | ||
Warnung aus dem Weltraum | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_1 FC 1184/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_1 FC 1184/1] | ||
The Nose Knows | The Nose Knows | ||
<br /> | <br /> | ||
Die künstliche Kraftquelle | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_4 FC 1184/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_4 FC 1184/4] | ||
Mighty but Miserable | Mighty but Miserable | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Oldtimer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_6 FC 1184/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_6 FC 1184/6] | ||
The Old Timer | The Old Timer | ||
<br /> | <br /> | ||
Not macht erfinderisch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_5 FC 1184/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_5 FC 1184/5] | ||
Brain-Strain | Brain-Strain | ||
<br /> | <br /> | ||
Für die Tonne | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_7 FC 1184/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1184.htm#fc_1184_7 FC 1184/7] | ||
Mechanized Mess | Mechanized Mess | ||
<br /> | <br /> | ||
»Unterschrift mit Einrad« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1267.htm#fc_1267_0 FC 1267/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1267.htm#fc_1267_0 FC 1267/0] | ||
Gyro Makes His Mark | Gyro Makes His Mark | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Rucksackmotor« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1329.htm#fc_1329_0 FC 1329/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1329.htm#fc_1329_0 FC 1329/0] | ||
Putting His Back into It | Putting His Back into It | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Umkrempeln | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1267.htm#fc_1267_1 FC 1267/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1267.htm#fc_1267_1 FC 1267/1] | ||
Buffaloed by Buffaloes | Buffaloed by Buffaloes | ||
<br /> | <br /> | ||
Daniel Düsentrieb [»Die Vogelkamera«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_6 FC 1047/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_6 FC 1047/6] | ||
The Bird Camera | The Bird Camera | ||
<br /> | <br /> | ||
Daniel Düsentrieb [»Elektrische Nahrung«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_7 FC 1047/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1047.htm#fc_1047_7 FC 1047/7] | ||
The Odd Order | The Odd Order | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Rattenfänger von Entenhausen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ufc1959.htm#ufc_1959_1 UNP FC 1959/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ufc1959.htm#ufc_1959_1 UNP FC 1959/1] | ||
The Pied Piper of Duckburg | The Pied Piper of Duckburg | ||
<br /> | <br /> | ||
Daniel Düsentrieb [»Das Tonband bringt es an den Tag«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_6 FC 1095/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_6 FC 1095/6] | ||
Tale of the Tape | Tale of the Tape | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schuhputzmaschine | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_7 FC 1095/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1095.htm#fc_1095_7 FC 1095/7] | ||
His Shining Hour | His Shining Hour | ||
<br /> | <br /> | ||
Bitte, Ruhe! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_2 FC 1055/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_2 FC 1055/2] | ||
The Librarian | The Librarian | ||
<br /> | <br /> | ||
Die doppelte Verabredung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_3 FC 1055/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_3 FC 1055/3] | ||
The Double Date | The Double Date | ||
<br /> | <br /> | ||
»Freitag, der 13.« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_1 FC 1055/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_1 FC 1055/1] | ||
Daisy's Dazed Days | Daisy's Dazed Days | ||
<br /> | <br /> | ||
Tücken der Technik | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_4 FC 1055/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_4 FC 1055/4] | ||
The TV Babysitter | The TV Babysitter | ||
<br /> | <br /> | ||
Donalds Party | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_5 FC 1055/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_5 FC 1055/5] | ||
Donald's Party | Donald's Party | ||
<br /> | <br /> | ||
Daisy Duck [»Das Selbstporträt«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_8 FC 1055/8] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_8 FC 1055/8] | ||
The Framed Mirror | The Framed Mirror | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schönheitskonkurrenz | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_6 FC 1055/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_6 FC 1055/6] | ||
The Beauty Queen | The Beauty Queen | ||
<br /> | <br /> | ||
Zu enges Schuhwerk | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_7 FC 1055/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_7 FC 1055/7] | ||
Tight Shoes | Tight Shoes | ||
<br /> | <br /> | ||
Daisy Ducks Tagebuch [»Eine klebrige Lage«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_2 FC 1150/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_2 FC 1150/2] | ||
A Sticky Situation | A Sticky Situation | ||
<br /> | <br /> | ||
Der verhängnisvolle Ring | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_3 FC 1150/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_3 FC 1150/3] | ||
Ring Leader Roundup | Ring Leader Roundup | ||
<br /> | <br /> | ||
Hilfe für Oma | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_4 FC 1150/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_4 FC 1150/4] | ||
Too Much Help | Too Much Help | ||
<br /> | <br /> | ||
Kleine Teufelsbraten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_1 FC 1150/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_1 FC 1150/1] | ||
Small Fryers | Small Fryers | ||
<br /> | <br /> | ||
Daisy Duck [»Wohlgemeinte Ratschläge«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_8 FC 1150/8] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_8 FC 1150/8] | ||
Friendly Enemy | Friendly Enemy | ||
<br /> | <br /> | ||
Erinnerungen einer Chefsekretärin | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_5 FC 1150/5] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_5 FC 1150/5] | ||
Ruling the Roost | Ruling the Roost | ||
<br /> | <br /> | ||
Daisy Duck [»Der neue Hut«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_9 FC 1150/9] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_9 FC 1150/9] | ||
Undercover Girl | Undercover Girl | ||
<br /> | <br /> | ||
Der einfallsreiche Gentleman | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_10 FC 1150/10] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_10 FC 1150/10] | ||
The Inventive Gentleman | The Inventive Gentleman | ||
<br /> | <br /> | ||
Daisy Ducks Tagebuch [»Die Individualistin«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_6 FC 1150/6] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_6 FC 1150/6] | ||
Daringly Different | Daringly Different | ||
<br /> | <br /> | ||
Scheinheilige Schmeichelei | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_7 FC 1150/7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1150.htm#fc_1150_7 FC 1150/7] | ||
False Flattery | False Flattery | ||
<br /> | <br /> | ||
Die neue Nachbarin | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_9 FC 1055/9] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1055.htm#fc_1055_9 FC 1055/9] | ||
The New Girl | The New Girl | ||
<br /> | <br /> | ||
Genau der richtige Job | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdcd5.htm#wdcd_5_1 WDCD 5/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdcd5.htm#wdcd_5_1 WDCD 5/1] | ||
The Dainty Daredevil | The Dainty Daredevil | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Küken im Frühstücksei« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_0 FC 1073/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_0 FC 1073/0] | ||
»The Chick in the Breakfast Egg« | »The Chick in the Breakfast Egg« | ||
<br /> | <br /> | ||
Dumbos große Nummer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_1 FC 1010/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_1 FC 1010/1] | ||
The Flying Farm Hand | The Flying Farm Hand | ||
<br /> | <br /> | ||
Emilie | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_2 FC 1010/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_2 FC 1010/2] | ||
A Honey of a Hen | A Honey of a Hen | ||
<br /> | <br /> | ||
Hahnemann kann nichts dafür | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_3 FC 1010/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_3 FC 1010/3] | ||
The Weather Watchers | The Weather Watchers | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schafcowboys | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_4 FC 1010/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1010.htm#fc_1010_4 FC 1010/4] | ||
The Sheepish Cowboys | The Sheepish Cowboys | ||
<br /> | <br /> | ||
Gewußt wie! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_1 FC 1073/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_1 FC 1073/1] | ||
Mopping Up | Mopping Up | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schreckenshut | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_2 FC 1073/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_2 FC 1073/2] | ||
Touché Toupee | Touché Toupee | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schneeverdampfer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_3 FC 1073/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_3 FC 1073/3] | ||
The Snow Chaser | The Snow Chaser | ||
<br /> | <br /> | ||
Wunder des Schneeschuhs | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_4 FC 1073/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1073.htm#fc_1073_4 FC 1073/4] | ||
Free Ski Spree | Free Ski Spree | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine wirklich große Hilfe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_1 FC 1161/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_1 FC 1161/1] | ||
The Whole Herd of Help | The Whole Herd of Help | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Warten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_2 FC 1161/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_2 FC 1161/2] | ||
The Day the Farm Stood Still | The Day the Farm Stood Still | ||
<br /> | <br /> | ||
Der glückliche Torero | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_3 FC 1161/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_3 FC 1161/3] | ||
The Training Farm Fuss | The Training Farm Fuss | ||
<br /> | <br /> | ||
Retter in der Not | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_4 FC 1161/4] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1161.htm#fc_1161_4 FC 1161/4] | ||
The Reversed Rescue | The Reversed Rescue | ||
<br /> | <br /> | ||
Oma Duck und der Einbrecher! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc132.htm#wdc_132_2 WDC 132/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc132.htm#wdc_132_2 WDC 132/2] | ||
Grandma Duck [Welcome Guests] | Grandma Duck [Welcome Guests] | ||
<br /> | <br /> | ||
Familie Duck auf Ferienfahrt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/vp1.htm#vp_1_1 VP 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/vp1.htm#vp_1_1 VP 1/1] | ||
Vacation Time | Vacation Time | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Unglückstag | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/vp1.htm#vp_1_2 VP 1/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/vp1.htm#vp_1_2 VP 1/2] | ||
Camp Counselor | Camp Counselor | ||
<br /> | <br /> | ||
Ländliches Treiben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/vp1.htm#vp_1_3 VP 1/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/vp1.htm#vp_1_3 VP 1/3] | ||
Donald's Grandma Duck | Donald's Grandma Duck | ||
<br /> | <br /> | ||
Spaß muß sein | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/sf2.htm#sf_2_1 SF 2/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/sf2.htm#sf_2_1 SF 2/1] | ||
Fun? What's That? | Fun? What's That? | ||
<br /> | <br /> | ||
Zurück in die Steinzeit | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/sf2.htm#sf_2_2 SF 2/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/sf2.htm#sf_2_2 SF 2/2] | ||
Jungle Hi-Jinks | Jungle Hi-Jinks | ||
<br /> | <br /> | ||
»Weihnachtsstrümpfe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dg39.htm#dg_39_0 DG 39/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dg39.htm#dg_39_0 DG 39/0] | ||
»Christmas Stockings« | »Christmas Stockings« | ||
<br /> | <br /> | ||
Zu viele Weihnachtsmänner | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cp1.htm#cp_1_1 CP 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cp1.htm#cp_1_1 CP 1/1] | ||
Letter to Santa | Letter to Santa | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck [»Kalte Lektüre«] | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cp1.htm#cp_1_2 CP 1/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cp1.htm#cp_1_2 CP 1/2] | ||
Donald Duck [No Noise Is Good Noise] | Donald Duck [No Noise Is Good Noise] | ||
<br /> | <br /> | ||
Rat einmal! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cp2.htm#cp_2_1 CP 2/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cp2.htm#cp_2_1 CP 2/1] | ||
You Can't Guess! | You Can't Guess! | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Geschenk für Oma Duck | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cp8.htm#cp_8_1 CP 8/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cp8.htm#cp_8_1 CP 8/1] | ||
Grandma's Present | Grandma's Present | ||
<br /> | <br /> | ||
Weihnachten in Entenhausen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cp9.htm#cp_9_1 CP 9/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cp9.htm#cp_9_1 CP 9/1] | ||
Christmas in Duckburg | Christmas in Duckburg | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein poetisches Weihnachtsfest | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dg26.htm#dg_26_1 DG 26/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dg26.htm#dg_26_1 DG 26/1] | ||
The Christmas Cha Cha | The Christmas Cha Cha | ||
<br /> | <br /> | ||
»Leichte Lektüre« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dg38.htm#dg_38_0 DG 38/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dg38.htm#dg_38_0 DG 38/0] | ||
»Easy Reading« | »Easy Reading« | ||
<br /> | <br /> | ||
Weihnachten in der Südsee | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cid1.htm#cid_1_1 CID 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cid1.htm#cid_1_1 CID 1/1] | ||
Donald Duck [The Black Pearls of Tabu Yama] | Donald Duck [The Black Pearls of Tabu Yama] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Fortismiumbehälter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dbp1.htm#dbp_1_1 DBP 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dbp1.htm#dbp_1_1 DBP 1/1] | ||
Uncle Scrooge and Gyro [The Forbidium Money Bin] | Uncle Scrooge and Gyro [The Forbidium Money Bin] | ||
<br /> | <br /> | ||
Jugenderinnerungen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/usgtd1.htm#usgtd_1_1 USGTD 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/usgtd1.htm#usgtd_1_1 USGTD 1/1] | ||
The Fantastic River Race | The Fantastic River Race | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Gipfelstürmer des Piz Perdü | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1025.htm#fc_1025_1 FC 1025/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1025.htm#fc_1025_1 FC 1025/1] | ||
Mastering the Matterhorn | Mastering the Matterhorn | ||
<br /> | <br /> | ||
Der große Treck | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1025.htm#fc_1025_2 FC 1025/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1025.htm#fc_1025_2 FC 1025/2] | ||
Trail Tycoon | Trail Tycoon | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Traumstern | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1025.htm#fc_1025_3 FC 1025/3] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1025.htm#fc_1025_3 FC 1025/3] | ||
On the Dream Planet | On the Dream Planet | ||
<br /> | <br /> | ||
Zuviel Rauch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/mma1.htm#mma_1_1 MMA 1/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/mma1.htm#mma_1_1 MMA 1/1] | ||
August Accident | August Accident | ||
<br /> | <br /> | ||
American Football | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/mma1.htm#mma_1_2 MMA 1/2] | [http://www.barksbase.de/deutsch/mma1.htm#mma_1_2 MMA 1/2] | ||
September Scrimmage | September Scrimmage | ||
<br /> | <br /> | ||
Picknick-Erfindungen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/vp8.htm#vp_8_1 VP 8/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/vp8.htm#vp_8_1 VP 8/1] | ||
Picnic | Picnic | ||
<br /> | <br /> | ||
»Fünf Fotos« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc353.htm#fc_353_0 FC 353/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc353.htm#fc_353_0 FC 353/0] | ||
»Five Photos« | »Five Photos« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Familienporträt« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc450.htm#fc_450_0 FC 450/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc450.htm#fc_450_0 FC 450/0] | ||
»Family Portrait« | »Family Portrait« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Familienfoto mit Hausfassade« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1099.htm#fc_1099_0 FC 1099/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1099.htm#fc_1099_0 FC 1099/0] | ||
»Family Photo with Facade« | »Family Photo with Facade« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Familienfoto mit Schleuder« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1140.htm#fc_1140_0 FC 1140/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1140.htm#fc_1140_0 FC 1140/0] | ||
»Family Photo with Slingshot« | »Family Photo with Slingshot« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Familienfoto mit Blitz« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/dda1.htm#dda_1_0 DDA 1/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/dda1.htm#dda_1_0 DDA 1/0] | ||
»Family Photo with Flash« | »Family Photo with Flash« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Familienporträt mit Bärenfell« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/fc1239.htm#fc_1239_0 FC 1239/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/fc1239.htm#fc_1239_0 FC 1239/0] | ||
»Family Portrait with Bear Rug« | »Family Portrait with Bear Rug« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Öko-Garten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc31.htm#wdc_31_1 WDC 31/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc31.htm#wdc_31_1 WDC 31/1] | ||
Donald Duck [The Victory Garden] | Donald Duck [The Victory Garden] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die fabelhafte Hasenpfote | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc32.htm#wdc_32_1 WDC 32/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc32.htm#wdc_32_1 WDC 32/1] | ||
Donald Duck [The Rabbit's Foot] | Donald Duck [The Rabbit's Foot] | ||
<br /> | <br /> | ||
Helden und Haie | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc33.htm#wdc_33_1 WDC 33/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc33.htm#wdc_33_1 WDC 33/1] | ||
Donald Duck [Lifeguard Daze] | Donald Duck [Lifeguard Daze] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Tag der guten Tat | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc34.htm#wdc_34_1 WDC 34/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc34.htm#wdc_34_1 WDC 34/1] | ||
Donald Duck [Good Deeds] | Donald Duck [Good Deeds] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der sechste Sinn | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc35.htm#wdc_35_1 WDC 35/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc35.htm#wdc_35_1 WDC 35/1] | ||
Donald Duck [The Limber W Guest Ranch] | Donald Duck [The Limber W Guest Ranch] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die tollen Trapper | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc36.htm#wdc_36_1 WDC 36/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc36.htm#wdc_36_1 WDC 36/1] | ||
The Mighty Trapper | The Mighty Trapper | ||
<br /> | <br /> | ||
Gute Nachbarn | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc38.htm#wdc_38_1 WDC 38/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc38.htm#wdc_38_1 WDC 38/1] | ||
Good Neighbors | Good Neighbors | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kunst des Verkaufens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc39.htm#wdc_39_1 WDC 39/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc39.htm#wdc_39_1 WDC 39/1] | ||
Salesman Donald | Salesman Donald | ||
<br /> | <br /> | ||
Vier Männer im Schnee | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc40.htm#wdc_40_1 WDC 40/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc40.htm#wdc_40_1 WDC 40/1] | ||
Snow Fun | Snow Fun | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Ritter mit der eisernen Hose | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc41.htm#wdc_41_1 WDC 41/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc41.htm#wdc_41_1 WDC 41/1] | ||
The Duck in the Iron Pants | The Duck in the Iron Pants | ||
<br /> | <br /> | ||
Kampf der Drachen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc42.htm#wdc_42_1 WDC 42/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc42.htm#wdc_42_1 WDC 42/1] | ||
Kite Weather | Kite Weather | ||
<br /> | <br /> | ||
Die drei dreckigen Ducks | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc43.htm#wdc_43_1 WDC 43/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc43.htm#wdc_43_1 WDC 43/1] | ||
Three Dirty Little Ducks | Three Dirty Little Ducks | ||
<br /> | <br /> | ||
Donaldchens Mondfahrt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc44.htm#wdc_44_1 WDC 44/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc44.htm#wdc_44_1 WDC 44/1] | ||
The Mad Chemist | The Mad Chemist | ||
<br /> | <br /> | ||
Munteres Bordleben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc45.htm#wdc_45_1 WDC 45/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc45.htm#wdc_45_1 WDC 45/1] | ||
Rival Boatmen | Rival Boatmen | ||
<br /> | <br /> | ||
Auf Motivsuche | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc46.htm#wdc_46_1 WDC 46/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc46.htm#wdc_46_1 WDC 46/1] | ||
Camera Crazy | Camera Crazy | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Falke Farragat | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc47.htm#wdc_47_1 WDC 47/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc47.htm#wdc_47_1 WDC 47/1] | ||
Donald Duck [Farragut the Falcon] | Donald Duck [Farragut the Falcon] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gepumpter Glaserkitt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc48.htm#wdc_48_1 WDC 48/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc48.htm#wdc_48_1 WDC 48/1] | ||
Donald Duck [The Purloined Putty] | Donald Duck [The Purloined Putty] | ||
<br /> | <br /> | ||
Auf dem hohen Seil | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc49.htm#wdc_49_1 WDC 49/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc49.htm#wdc_49_1 WDC 49/1] | ||
Donald Duck [High Wire Daredevils] | Donald Duck [High Wire Daredevils] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald, der Münzsammler/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc50.htm#wdc_50_1 WDC 50/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc50.htm#wdc_50_1 WDC 50/1] | ||
Donald Duck [Ten Cents Worth of Trouble] | Donald Duck [Ten Cents Worth of Trouble] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Jagd nach dem Zehner | Die Jagd nach dem Zehner | ||
<br /> | <br /> | ||
Rache ist süß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc51.htm#wdc_51_1 WDC 51/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc51.htm#wdc_51_1 WDC 51/1] | ||
Donald Duck [Donald's Bay Lot] | Donald Duck [Donald's Bay Lot] | ||
<br /> | <br /> | ||
Tauschhändel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc52.htm#wdc_52_1 WDC 52/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc52.htm#wdc_52_1 WDC 52/1] | ||
Donald Duck [Thievery Afoot] | Donald Duck [Thievery Afoot] | ||
<br /> | <br /> | ||
Seemannslos | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc53.htm#wdc_53_1 WDC 53/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc53.htm#wdc_53_1 WDC 53/1] | ||
Donald Duck [The Tramp Steamer] | Donald Duck [The Tramp Steamer] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wettlauf auf dem Eis | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc54.htm#wdc_54_1 WDC 54/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc54.htm#wdc_54_1 WDC 54/1] | ||
Donald Duck [The Long Race to Pumpkinburg] | Donald Duck [The Long Race to Pumpkinburg] | ||
<br /> | <br /> | ||
Cowboy-Künste | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc55.htm#wdc_55_1 WDC 55/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc55.htm#wdc_55_1 WDC 55/1] | ||
Donald Duck [Donald Learns the Ropes] | Donald Duck [Donald Learns the Ropes] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schlafwandler | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc56.htm#wdc_56_1 WDC 56/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc56.htm#wdc_56_1 WDC 56/1] | ||
Donald Duck [The Icebox Robber] | Donald Duck [The Icebox Robber] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Herrenspecht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc57.htm#wdc_57_1 WDC 57/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc57.htm#wdc_57_1 WDC 57/1] | ||
Donald Duck [Pecking Order] | Donald Duck [Pecking Order] | ||
<br /> | <br /> | ||
Retter in der Not | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc58.htm#wdc_58_1 WDC 58/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc58.htm#wdc_58_1 WDC 58/1] | ||
Donald Duck [Taming the Rapids] | Donald Duck [Taming the Rapids] | ||
<br /> | <br /> | ||
Reine Liebe und Güte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc59.htm#wdc_59_1 WDC 59/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc59.htm#wdc_59_1 WDC 59/1] | ||
Donald Duck [Days at the Lazy K] | Donald Duck [Days at the Lazy K] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Radargerät | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc60.htm#wdc_60_1 WDC 60/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc60.htm#wdc_60_1 WDC 60/1] | ||
Donald Duck [Eyes in the Dark] | Donald Duck [Eyes in the Dark] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die großen Detektive/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc61.htm#wdc_61_1 WDC 61/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc61.htm#wdc_61_1 WDC 61/1] | ||
Donald Duck [Thug Busters] | Donald Duck [Thug Busters] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Detektivspiel | Das Detektivspiel | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein schmähliches Ende | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc62.htm#wdc_62_1 WDC 62/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc62.htm#wdc_62_1 WDC 62/1] | ||
Donald Duck [The Great Ski Race] | Donald Duck [The Great Ski Race] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der schönste Finderlohn | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc63.htm#wdc_63_1 WDC 63/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc63.htm#wdc_63_1 WDC 63/1] | ||
Donald Duck [Ten-Dollar Dither] | Donald Duck [Ten-Dollar Dither] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gute Vorsätze | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc64.htm#wdc_64_1 WDC 64/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc64.htm#wdc_64_1 WDC 64/1] | ||
Donald Duck [Donald Tames His Temper] | Donald Duck [Donald Tames His Temper] | ||
<br /> | <br /> | ||
Lore aus Singapore | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc65.htm#wdc_65_1 WDC 65/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc65.htm#wdc_65_1 WDC 65/1] | ||
Donald Duck [Joe from Singapore] | Donald Duck [Joe from Singapore] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Fachmann | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc66.htm#wdc_66_1 WDC 66/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc66.htm#wdc_66_1 WDC 66/1] | ||
Donald Duck [The Master Ice-Fisher] | Donald Duck [The Master Ice-Fisher] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gute Geldanlage | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc67.htm#wdc_67_1 WDC 67/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc67.htm#wdc_67_1 WDC 67/1] | ||
Donald Duck [Jet Rescue] | Donald Duck [Jet Rescue] | ||
<br /> | <br /> | ||
Freuden des Drachensteigenlassens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc68.htm#wdc_68_1 WDC 68/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc68.htm#wdc_68_1 WDC 68/1] | ||
Donald Duck [Donald's Monster Kite] | Donald Duck [Donald's Monster Kite] | ||
<br /> | <br /> | ||
Jedenfalls Muskelschmalz | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc69.htm#wdc_69_1 WDC 69/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc69.htm#wdc_69_1 WDC 69/1] | ||
Donald Duck [Biceps Blues] | Donald Duck [Biceps Blues] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der russische Rassehund | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc70.htm#wdc_70_1 WDC 70/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc70.htm#wdc_70_1 WDC 70/1] | ||
Donald Duck [The Smugsnorkle Squatty] | Donald Duck [The Smugsnorkle Squatty] | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine gute Lehre | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc71.htm#wdc_71_1 WDC 71/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc71.htm#wdc_71_1 WDC 71/1] | ||
Donald Duck [Swimming Swindlers] | Donald Duck [Swimming Swindlers] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wie du mir, so ich dir | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc72.htm#wdc_72_1 WDC 72/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc72.htm#wdc_72_1 WDC 72/1] | ||
Donald Duck [Playing Hookey] | Donald Duck [Playing Hookey] | ||
<br /> | <br /> | ||
Verhängnisvolle Erfindung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc73.htm#wdc_73_1 WDC 73/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc73.htm#wdc_73_1 WDC 73/1] | ||
Donald Duck [The Gold Finder] | Donald Duck [The Gold Finder] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gnadenlos | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc74.htm#wdc_74_1 WDC 74/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc74.htm#wdc_74_1 WDC 74/1] | ||
Donald Duck [Donald Duck and the Boys] | Donald Duck [Donald Duck and the Boys] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck und seine Jungs | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wb845.htm#wb_845_1 WB 845/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wb845.htm#wb_845_1 WB 845/1] | ||
Donald Duck and the Boys | Donald Duck and the Boys | ||
<br /> | <br /> | ||
Erntedankfest | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc75.htm#wdc_75_1 WDC 75/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc75.htm#wdc_75_1 WDC 75/1] | ||
Donald Duck [Turkey Trouble] | Donald Duck [Turkey Trouble] | ||
<br /> | <br /> | ||
Falsch wie Gift | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc76.htm#wdc_76_1 WDC 76/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc76.htm#wdc_76_1 WDC 76/1] | ||
Donald Duck [The Cantankerous Cat] | Donald Duck [The Cantankerous Cat] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Käferkiller | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc77.htm#wdc_77_1 WDC 77/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc77.htm#wdc_77_1 WDC 77/1] | ||
Donald Duck [Going Buggy] | Donald Duck [Going Buggy] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Erdölaktie | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc78.htm#wdc_78_1 WDC 78/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc78.htm#wdc_78_1 WDC 78/1] | ||
Donald Duck [Jam Robbers] | Donald Duck [Jam Robbers] | ||
<br /> | <br /> | ||
Unvergeßliches Picknick | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc79.htm#wdc_79_1 WDC 79/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc79.htm#wdc_79_1 WDC 79/1] | ||
Donald Duck [Picnic Tricks] | Donald Duck [Picnic Tricks] | ||
<br /> | <br /> | ||
Blaue Blütenpracht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc80.htm#wdc_80_1 WDC 80/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc80.htm#wdc_80_1 WDC 80/1] | ||
Donald Duck [Donald's Posy Patch] | Donald Duck [Donald's Posy Patch] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Goldgrube | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc81.htm#wdc_81_1 WDC 81/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc81.htm#wdc_81_1 WDC 81/1] | ||
Donald Duck [Donald Mines His Own Business] | Donald Duck [Donald Mines His Own Business] | ||
<br /> | <br /> | ||
Zauberkunststücke | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc82.htm#wdc_82_1 WDC 82/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc82.htm#wdc_82_1 WDC 82/1] | ||
Donald Duck [Magical Misery] | Donald Duck [Magical Misery] | ||
<br /> | <br /> | ||
Friedliche Ferien | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc83.htm#wdc_83_1 WDC 83/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc83.htm#wdc_83_1 WDC 83/1] | ||
Donald Duck [Vacation Time] | Donald Duck [Vacation Time] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Walzerkönig | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc84.htm#wdc_84_1 WDC 84/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc84.htm#wdc_84_1 WDC 84/1] | ||
Donald Duck [The Waltz King] | Donald Duck [The Waltz King] | ||
<br /> | <br /> | ||
Musikalischer Unfug | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc85.htm#wdc_85_1 WDC 85/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc85.htm#wdc_85_1 WDC 85/1] | ||
Donald Duck [Atonal Terror] | Donald Duck [Atonal Terror] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald bei der Feuerwehr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc86.htm#wdc_86_1 WDC 86/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc86.htm#wdc_86_1 WDC 86/1] | ||
Donald Duck [Fireman Donald] | Donald Duck [Fireman Donald] | ||
<br /> | <br /> | ||
Jagdfieber | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc87.htm#wdc_87_1 WDC 87/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc87.htm#wdc_87_1 WDC 87/1] | ||
Donald Duck [The Terrible Turkey] | Donald Duck [The Terrible Turkey] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Wette | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc88.htm#wdc_88_1 WDC 88/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc88.htm#wdc_88_1 WDC 88/1] | ||
Donald Duck [Wintertime Wager] | Donald Duck [Wintertime Wager] | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine Schreckensnacht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc89.htm#wdc_89_1 WDC 89/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc89.htm#wdc_89_1 WDC 89/1] | ||
Donald Duck [Watching the Watchman] | Donald Duck [Watching the Watchman] | ||
<br /> | <br /> | ||
Vergebliches Streben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc90.htm#wdc_90_1 WDC 90/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc90.htm#wdc_90_1 WDC 90/1] | ||
Donald Duck [Wired] | Donald Duck [Wired] | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine Party der peinlichen Art | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc91.htm#wdc_91_1 WDC 91/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc91.htm#wdc_91_1 WDC 91/1] | ||
Donald Duck [Going Ape] | Donald Duck [Going Ape] | ||
<br /> | <br /> | ||
Moderne Erziehungsmethoden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc92.htm#wdc_92_1 WDC 92/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc92.htm#wdc_92_1 WDC 92/1] | ||
Donald Duck [Spoil the Rod] | Donald Duck [Spoil the Rod] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wettrennen zum Mond | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc93.htm#wdc_93_1 WDC 93/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc93.htm#wdc_93_1 WDC 93/1] | ||
Donald Duck [Rocket Race to the Moon] | Donald Duck [Rocket Race to the Moon] | ||
<br /> | <br /> | ||
Kommt zur Küstenwache! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc94.htm#wdc_94_1 WDC 94/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc94.htm#wdc_94_1 WDC 94/1] | ||
Donald Duck [Donald of the Coast Patrol] | Donald Duck [Donald of the Coast Patrol] | ||
<br /> | <br /> | ||
Pluto und die Zeitbombe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/lfc7.htm#lfc_7_1 LFC 7/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/lfc7.htm#lfc_7_1 LFC 7/1] | ||
Pluto Saves the Ship | Pluto Saves the Ship | ||
<br /> | <br /> | ||
»Bernhardiner am Strand« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc95.htm#wdc_95_0 WDC 95/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc95.htm#wdc_95_0 WDC 95/0] | ||
»St. Bernard on the Beach« | »St. Bernard on the Beach« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Zuviel Seife« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc96.htm#wdc_96_0 WDC 96/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc96.htm#wdc_96_0 WDC 96/0] | ||
»Too Much Soap« | »Too Much Soap« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Perlsamen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc95.htm#wdc_95_1 WDC 95/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc95.htm#wdc_95_1 WDC 95/1] | ||
Donald Duck [Gladstone Returns] | Donald Duck [Gladstone Returns] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Golfmogeln | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc96.htm#wdc_96_1 WDC 96/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc96.htm#wdc_96_1 WDC 96/1] | ||
Donald Duck [Links Hijinks] | Donald Duck [Links Hijinks] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Perlenwunder | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc97.htm#wdc_97_1 WDC 97/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc97.htm#wdc_97_1 WDC 97/1] | ||
Donald Duck [Pearls of Wisdom] | Donald Duck [Pearls of Wisdom] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Fuchsjagd | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc98.htm#wdc_98_1 WDC 98/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc98.htm#wdc_98_1 WDC 98/1] | ||
Donald Duck [Foxy Relations] | Donald Duck [Foxy Relations] | ||
<br /> | <br /> | ||
Geld oder Ware | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc99.htm#wdc_99_1 WDC 99/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc99.htm#wdc_99_1 WDC 99/1] | ||
Donald Duck [The Crazy Quiz Show] | Donald Duck [The Crazy Quiz Show] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schulschwänzer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc100.htm#wdc_100_1 WDC 100/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc100.htm#wdc_100_1 WDC 100/1] | ||
Donald Duck [Truant Officer Donald] | Donald Duck [Truant Officer Donald] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Kinder beim Stierkampf« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci7.htm CI 7] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci7.htm CI 7] | ||
»Kids as Matadors« | »Kids as Matadors« | ||
<br /> | <br /> | ||
Traum und Wirklichkeit | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc101.htm#wdc_101_1 WDC 101/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc101.htm#wdc_101_1 WDC 101/1] | ||
Donald Duck [Donald Duck's Worst Nightmare] | Donald Duck [Donald Duck's Worst Nightmare] | ||
<br /> | <br /> | ||
Seltsames Ferienerlebnis | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc102.htm#wdc_102_1 WDC 102/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc102.htm#wdc_102_1 WDC 102/1] | ||
Donald Duck [Pizen Spring Dude Ranch] | Donald Duck [Pizen Spring Dude Ranch] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wer sucht, der findet | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc103.htm#wdc_103_1 WDC 103/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc103.htm#wdc_103_1 WDC 103/1] | ||
Donald Duck [Rival Beachcombers] | Donald Duck [Rival Beachcombers] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Schulpolizist« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc104.htm#wdc_104_0 WDC 104/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc104.htm#wdc_104_0 WDC 104/0] | ||
»Truant Officer« | »Truant Officer« | ||
<br /> | <br /> | ||
Wie gewonnen, so zerronnen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc104.htm#wdc_104_1 WDC 104/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc104.htm#wdc_104_1 WDC 104/1] | ||
Donald Duck [The Sunken Yacht] | Donald Duck [The Sunken Yacht] | ||
<br /> | <br /> | ||
Kampf der Echos | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc105.htm#wdc_105_1 WDC 105/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc105.htm#wdc_105_1 WDC 105/1] | ||
Donald Duck [Managing the Echo System] | Donald Duck [Managing the Echo System] | ||
<br /> | <br /> | ||
Hilfreiche Tiere | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc106.htm#wdc_106_1 WDC 106/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc106.htm#wdc_106_1 WDC 106/1] | ||
Donald Duck [Plenty of Pets] | Donald Duck [Plenty of Pets] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Segelboot« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc108.htm#wdc_108_0 WDC 108/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc108.htm#wdc_108_0 WDC 108/0] | ||
»Sailboat« | »Sailboat« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Von Zeitung getroffen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc109.htm#wdc_109_0 WDC 109/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc109.htm#wdc_109_0 WDC 109/0] | ||
»Hit by the News« | »Hit by the News« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Supermensch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc107.htm#wdc_107_1 WDC 107/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc107.htm#wdc_107_1 WDC 107/1] | ||
Donald Duck [Super Snooper] | Donald Duck [Super Snooper] | ||
<br /> | <br /> | ||
Vorsicht, Turnierfrosch! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc108.htm#wdc_108_1 WDC 108/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc108.htm#wdc_108_1 WDC 108/1] | ||
Donald Duck [The Great Duckburg Frog Jumping Contest] | Donald Duck [The Great Duckburg Frog Jumping Contest] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Wünschelrute | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc109.htm#wdc_109_1 WDC 109/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc109.htm#wdc_109_1 WDC 109/1] | ||
Donald Duck [Dowsing Ducks] | Donald Duck [Dowsing Ducks] | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Bärenspaß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc110.htm#wdc_110_1 WDC 110/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc110.htm#wdc_110_1 WDC 110/1] | ||
Donald Duck [The Goldilocks Gambit] | Donald Duck [The Goldilocks Gambit] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die vertauschten Briefe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc111.htm#wdc_111_1 WDC 111/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc111.htm#wdc_111_1 WDC 111/1] | ||
Donald Duck [Donald's Love Letters] | Donald Duck [Donald's Love Letters] | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein toller Schwindel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc112.htm#wdc_112_1 WDC 112/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc112.htm#wdc_112_1 WDC 112/1] | ||
Donald Duck [Rip van Donald] | Donald Duck [Rip van Donald] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die falsche Flasche | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc114.htm#wdc_114_1 WDC 114/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc114.htm#wdc_114_1 WDC 114/1] | ||
Donald Duck [Mission to Codfish Cove] | Donald Duck [Mission to Codfish Cove] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Frühlingspicknick | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc117.htm#wdc_117_1 WDC 117/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc117.htm#wdc_117_1 WDC 117/1] | ||
Donald Duck [Wild about Flowers] | Donald Duck [Wild about Flowers] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wehe dem, der Schulden macht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc124.htm#wdc_124_1 WDC 124/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc124.htm#wdc_124_1 WDC 124/1] | ||
Donald Duck [Billions to Sneeze at] | Donald Duck [Billions to Sneeze at] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der gelockte Hund« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/uwdc110.htm#uwdc_110_0 UNP WDC 110/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/uwdc110.htm#uwdc_110_0 UNP WDC 110/0] | ||
»Curlers on Dog« | »Curlers on Dog« | ||
<br /> | <br /> | ||
Test am Graupelpaß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc125.htm#wdc_125_1 WDC 125/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc125.htm#wdc_125_1 WDC 125/1] | ||
Donald Duck [Operation St. Bernard] | Donald Duck [Operation St. Bernard] | ||
<br /> | <br /> | ||
Geld fällt vom Himmel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc126.htm#wdc_126_1 WDC 126/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc126.htm#wdc_126_1 WDC 126/1] | ||
Donald Duck [A Financial Fable] | Donald Duck [A Financial Fable] | ||
<br /> | <br /> | ||
April! April! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc127.htm#wdc_127_1 WDC 127/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc127.htm#wdc_127_1 WDC 127/1] | ||
Donald Duck [April Foolers] | Donald Duck [April Foolers] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Bootsantrieb mit Schneebesen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc130.htm#wdc_130_0 WDC 130/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc130.htm#wdc_130_0 WDC 130/0] | ||
»Slow Boat to Duckburg« | »Slow Boat to Duckburg« | ||
<br /> | <br /> | ||
Ritter Eisenbeiß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc128.htm#wdc_128_1 WDC 128/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc128.htm#wdc_128_1 WDC 128/1] | ||
Donald Duck [Knightly Rivals] | Donald Duck [Knightly Rivals] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gartenfreuden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc129.htm#wdc_129_1 WDC 129/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc129.htm#wdc_129_1 WDC 129/1] | ||
Donald Duck [Pool Sharks] | Donald Duck [Pool Sharks] | ||
<br /> | <br /> | ||
Seltene Münzen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc130.htm#wdc_130_1 WDC 130/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc130.htm#wdc_130_1 WDC 130/1] | ||
Donald Duck [The Trouble with Dimes] | Donald Duck [The Trouble with Dimes] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Feuerwerksrakete« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc131.htm#wdc_131_0 WDC 131/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc131.htm#wdc_131_0 WDC 131/0] | ||
»Fireworks Rocket« | »Fireworks Rocket« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Feuchtes Blumenpflücken« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc132.htm#wdc_132_0 WDC 132/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc132.htm#wdc_132_0 WDC 132/0] | ||
»Wet Flower« | »Wet Flower« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Konfekt und Nägel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc133.htm#wdc_133_0 WDC 133/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc133.htm#wdc_133_0 WDC 133/0] | ||
»Candy and Nails« | »Candy and Nails« | ||
<br /> | <br /> | ||
Himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc131.htm#wdc_131_1 WDC 131/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc131.htm#wdc_131_1 WDC 131/1] | ||
Donald Duck [Gladstone's Luck] | Donald Duck [Gladstone's Luck] | ||
<br /> | <br /> | ||
Orden und Ehrenzeichen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc132.htm#wdc_132_1 WDC 132/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc132.htm#wdc_132_1 WDC 132/1] | ||
Donald Duck [Ten Star Generals] | Donald Duck [Ten Star Generals] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schulschwänzer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc133.htm#wdc_133_1 WDC 133/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc133.htm#wdc_133_1 WDC 133/1] | ||
Donald Duck [The Truant Nephews] | Donald Duck [The Truant Nephews] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Pilgervater mit Truthähnen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc135.htm#wdc_135_0 WDC 135/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc135.htm#wdc_135_0 WDC 135/0] | ||
»Pilgrim Father with Turkeys« | »Pilgrim Father with Turkeys« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Halloween-Kürbiskuchen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc134.htm#wdc_134_0 WDC 134/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc134.htm#wdc_134_0 WDC 134/0] | ||
»Halloween Pumpkin Cake« | »Halloween Pumpkin Cake« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Punschpistolen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc136.htm#wdc_136_0 WDC 136/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc136.htm#wdc_136_0 WDC 136/0] | ||
»Punch Pistols« | »Punch Pistols« | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck und sein reicher Onkel in Amerika/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc134.htm#wdc_134_1 WDC 134/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc134.htm#wdc_134_1 WDC 134/1] | ||
Donald Duck [Terror of the Beagle Boys] | Donald Duck [Terror of the Beagle Boys] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Selbstschuß | Der Selbstschuß | ||
<br /> | <br /> | ||
Eingefrorenes Geld | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc135.htm#wdc_135_1 WDC 135/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc135.htm#wdc_135_1 WDC 135/1] | ||
Donald Duck [The Big Bin on Killmotor Hill] | Donald Duck [The Big Bin on Killmotor Hill] | ||
<br /> | <br /> | ||
Spielleidenschaft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc136.htm#wdc_136_1 WDC 136/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc136.htm#wdc_136_1 WDC 136/1] | ||
Donald Duck [Gladstone's Usual Very Good Year] | Donald Duck [Gladstone's Usual Very Good Year] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Beschlagnahmte Bettdecke« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc137.htm#wdc_137_0 WDC 137/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc137.htm#wdc_137_0 WDC 137/0] | ||
»Claiming the Blanket« | »Claiming the Blanket« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Zugeschneiter Fußweg« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc138.htm#wdc_138_0 WDC 138/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc138.htm#wdc_138_0 WDC 138/0] | ||
»Snow-Covered Sidewalk« | »Snow-Covered Sidewalk« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Apfelmus für Lehrer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc139.htm#wdc_139_0 WDC 139/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc139.htm#wdc_139_0 WDC 139/0] | ||
»Apple Sauce for the Teacher« | »Apple Sauce for the Teacher« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schnee-Einsiedel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc137.htm#wdc_137_1 WDC 137/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc137.htm#wdc_137_1 WDC 137/1] | ||
Donald Duck [The Screaming Cowboy] | Donald Duck [The Screaming Cowboy] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der reichste Mann der Welt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc138.htm#wdc_138_1 WDC 138/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc138.htm#wdc_138_1 WDC 138/1] | ||
Donald Duck [Statuesque Spendthrifts] | Donald Duck [Statuesque Spendthrifts] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Reisetaube | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc139.htm#wdc_139_1 WDC 139/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc139.htm#wdc_139_1 WDC 139/1] | ||
Donald Duck [Rocket Wing Saves the Day] | Donald Duck [Rocket Wing Saves the Day] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wutanfall beim Golfspiel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc140.htm#wdc_140_0 WDC 140/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc140.htm#wdc_140_0 WDC 140/0] | ||
»Flubbity Dubbity Duffer« | »Flubbity Dubbity Duffer« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Feuchte Ziehharmonika« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc141.htm#wdc_141_0 WDC 141/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc141.htm#wdc_141_0 WDC 141/0] | ||
»Wet Accordion« | »Wet Accordion« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Taubenfütterung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc142.htm#wdc_142_0 WDC 142/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc142.htm#wdc_142_0 WDC 142/0] | ||
»Feeding Pigeons« | »Feeding Pigeons« | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine peinliche Enthüllung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc140.htm#wdc_140_1 WDC 140/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc140.htm#wdc_140_1 WDC 140/1] | ||
Donald Duck [Gladstone's Terrible Secret] | Donald Duck [Gladstone's Terrible Secret] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Intelligenzstrahlen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc141.htm#wdc_141_1 WDC 141/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc141.htm#wdc_141_1 WDC 141/1] | ||
Donald Duck [The Think Box Bollix] | Donald Duck [The Think Box Bollix] | ||
<br /> | <br /> | ||
Friedliche Ferien | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc142.htm#wdc_142_1 WDC 142/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc142.htm#wdc_142_1 WDC 142/1] | ||
Donald Duck [Houseboat Holiday] | Donald Duck [Houseboat Holiday] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Verhinderter Stabhochsprung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc144.htm#wdc_144_0 WDC 144/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc144.htm#wdc_144_0 WDC 144/0] | ||
»Stuck in Pole-Vaulting« | »Stuck in Pole-Vaulting« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die künstliche Haifischflosse« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc143.htm#wdc_143_0 WDC 143/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc143.htm#wdc_143_0 WDC 143/0] | ||
»Fake Shark Fin« | »Fake Shark Fin« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Seilspringen mit Würstchen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc145.htm#wdc_145_0 WDC 145/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc145.htm#wdc_145_0 WDC 145/0] | ||
»Jumping the Sausages« | »Jumping the Sausages« | ||
<br /> | <br /> | ||
Angeber oder Glückspilz? | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc143.htm#wdc_143_1 WDC 143/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc143.htm#wdc_143_1 WDC 143/1] | ||
Donald Duck [Gemstone Hunters] | Donald Duck [Gemstone Hunters] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kunst, Geld auszugeben | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc144.htm#wdc_144_1 WDC 144/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc144.htm#wdc_144_1 WDC 144/1] | ||
Donald Duck [Spending Money] | Donald Duck [Spending Money] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Hypnotisier-Spiel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc145.htm#wdc_145_1 WDC 145/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc145.htm#wdc_145_1 WDC 145/1] | ||
Donald Duck [The Hypno Gun] | Donald Duck [The Hypno Gun] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Sternsingen mit Hund« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc148.htm#wdc_148_0 WDC 148/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc148.htm#wdc_148_0 WDC 148/0] | ||
»Christmas Carolers« | »Christmas Carolers« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Neffen in Handtuch« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc146.htm#wdc_146_0 WDC 146/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc146.htm#wdc_146_0 WDC 146/0] | ||
»Nephews in Towel« | »Nephews in Towel« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Leiter zur Keksdose« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc147.htm#wdc_147_0 WDC 147/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc147.htm#wdc_147_0 WDC 147/0] | ||
»Ladder to Cookie Jar« | »Ladder to Cookie Jar« | ||
<br /> | <br /> | ||
Rührei | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc146.htm#wdc_146_1 WDC 146/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc146.htm#wdc_146_1 WDC 146/1] | ||
Donald Duck [Omelet] | Donald Duck [Omelet] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gute Nachbarschaftshilfe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc147.htm#wdc_147_1 WDC 147/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc147.htm#wdc_147_1 WDC 147/1] | ||
Donald Duck [A Charitable Chore] | Donald Duck [A Charitable Chore] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Weihnachtsgans | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc148.htm#wdc_148_1 WDC 148/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc148.htm#wdc_148_1 WDC 148/1] | ||
Donald Duck [Turkey with All the Schemings] | Donald Duck [Turkey with All the Schemings] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Wüstenbank« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci10.htm CI 10] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci10.htm CI 10] | ||
»Desert Bank« | »Desert Bank« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Schi und Erste Hilfe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc149.htm#wdc_149_0 WDC 149/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc149.htm#wdc_149_0 WDC 149/0] | ||
»Skiing and First Aid« | »Skiing and First Aid« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Drei unter einer Eselsmütze« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc150.htm#wdc_150_0 WDC 150/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc150.htm#wdc_150_0 WDC 150/0] | ||
»Three under a Dunce Cap« | »Three under a Dunce Cap« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Donald, die Ampel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc151.htm#wdc_151_0 WDC 151/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc151.htm#wdc_151_0 WDC 151/0] | ||
»Donald, the Traffic Light« | »Donald, the Traffic Light« | ||
<br /> | <br /> | ||
Wappen oder Zahl? | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc149.htm#wdc_149_1 WDC 149/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc149.htm#wdc_149_1 WDC 149/1] | ||
Donald Duck [Flip Decision] | Donald Duck [Flip Decision] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Eilbrief | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc150.htm#wdc_150_1 WDC 150/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc150.htm#wdc_150_1 WDC 150/1] | ||
Donald Duck [My Lucky Valentine] | Donald Duck [My Lucky Valentine] | ||
<br /> | <br /> | ||
Wahlkampf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc151.htm#wdc_151_1 WDC 151/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc151.htm#wdc_151_1 WDC 151/1] | ||
Donald Duck [The Easter Election] | Donald Duck [The Easter Election] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ostergolfbälle« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc152.htm#wdc_152_0 WDC 152/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc152.htm#wdc_152_0 WDC 152/0] | ||
»Easter Golf Balls« | »Easter Golf Balls« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Torte nicht berühren« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc153.htm#wdc_153_0 WDC 153/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc153.htm#wdc_153_0 WDC 153/0] | ||
»Don't Touch the Cake« | »Don't Touch the Cake« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Tubalimonade« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc154.htm#wdc_154_0 WDC 154/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc154.htm#wdc_154_0 WDC 154/0] | ||
»Tuba Lemonade« | »Tuba Lemonade« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Quiz-Sendung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc152.htm#wdc_152_1 WDC 152/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc152.htm#wdc_152_1 WDC 152/1] | ||
Donald Duck [The Talking Dog] | Donald Duck [The Talking Dog] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Wunder-Würmer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc153.htm#wdc_153_1 WDC 153/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc153.htm#wdc_153_1 WDC 153/1] | ||
Donald Duck [Worm Weary] | Donald Duck [Worm Weary] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Ritter von Quackenstein | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc154.htm#wdc_154_1 WDC 154/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc154.htm#wdc_154_1 WDC 154/1] | ||
Donald Duck [Much Ado about Quackly Hall] | Donald Duck [Much Ado about Quackly Hall] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Weckruf nach Pfadfinderart« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc155.htm#wdc_155_0 WDC 155/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc155.htm#wdc_155_0 WDC 155/0] | ||
»Rude Awakening« | »Rude Awakening« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das beschmutzte Handtuch« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc156.htm#wdc_156_0 WDC 156/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc156.htm#wdc_156_0 WDC 156/0] | ||
»Dirty Towel« | »Dirty Towel« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Angeln im Versteck« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc157.htm#wdc_157_0 WDC 157/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc157.htm#wdc_157_0 WDC 157/0] | ||
»Hidden Fishing« | »Hidden Fishing« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der richtige Erbe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc155.htm#wdc_155_1 WDC 155/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc155.htm#wdc_155_1 WDC 155/1] | ||
Donald Duck [Some Heir over the Rainbow] | Donald Duck [Some Heir over the Rainbow] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Regenmacher | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc156.htm#wdc_156_1 WDC 156/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc156.htm#wdc_156_1 WDC 156/1] | ||
Donald Duck [The Master Rainmaker] | Donald Duck [The Master Rainmaker] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Macht des Geldes | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc157.htm#wdc_157_1 WDC 157/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc157.htm#wdc_157_1 WDC 157/1] | ||
Donald Duck [The Money Stairs] | Donald Duck [The Money Stairs] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Foto mit Zuckerstangen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc159.htm#wdc_159_0 WDC 159/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc159.htm#wdc_159_0 WDC 159/0] | ||
»Photo with Candy Canes« | »Photo with Candy Canes« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Wurmstichiger Apfel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc158.htm#wdc_158_0 WDC 158/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc158.htm#wdc_158_0 WDC 158/0] | ||
»Worm in Apple« | »Worm in Apple« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Schiffe im Fußbad« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc160.htm#wdc_160_0 WDC 160/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc160.htm#wdc_160_0 WDC 160/0] | ||
»Boats in Footbath« | »Boats in Footbath« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Bienenkrieg | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc158.htm#wdc_158_1 WDC 158/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc158.htm#wdc_158_1 WDC 158/1] | ||
Donald Duck [Bee Bumbles] | Donald Duck [Bee Bumbles] | ||
<br /> | <br /> | ||
Zwei Streithähne | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc159.htm#wdc_159_1 WDC 159/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc159.htm#wdc_159_1 WDC 159/1] | ||
Donald Duck [Wispy Willie] | Donald Duck [Wispy Willie] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Leuchtkamel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc160.htm#wdc_160_1 WDC 160/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc160.htm#wdc_160_1 WDC 160/1] | ||
Donald Duck [Donald Duck and the Hammy Camel] | Donald Duck [Donald Duck and the Hammy Camel] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Briefmarkensammlung vom Winde verweht« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc161.htm#wdc_161_0 WDC 161/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc161.htm#wdc_161_0 WDC 161/0] | ||
»Stamp Collection Gone with the Wind« | »Stamp Collection Gone with the Wind« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Zaunlattenduell« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc162.htm#wdc_162_0 WDC 162/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc162.htm#wdc_162_0 WDC 162/0] | ||
»Picket Duel« | »Picket Duel« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Musikalisches Baseballspiel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc163.htm#wdc_163_0 WDC 163/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc163.htm#wdc_163_0 WDC 163/0] | ||
»Musical Baseball« | »Musical Baseball« | ||
<br /> | <br /> | ||
Selbst ist der Mann | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc161.htm#wdc_161_1 WDC 161/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc161.htm#wdc_161_1 WDC 161/1] | ||
Donald Duck [Fix-Up Mix-Up] | Donald Duck [Fix-Up Mix-Up] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der heldenmütige Stationsvorstand | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc162.htm#wdc_162_1 WDC 162/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc162.htm#wdc_162_1 WDC 162/1] | ||
Donald Duck [Turkey Trot at One Whistle] | Donald Duck [Turkey Trot at One Whistle] | ||
<br /> | <br /> | ||
Glückspilz und Pechvogel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc163.htm#wdc_163_1 WDC 163/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc163.htm#wdc_163_1 WDC 163/1] | ||
Donald Duck [Raffle Reversal] | Donald Duck [Raffle Reversal] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein Golfspieler im Golfwagen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc164.htm#wdc_164_0 WDC 164/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc164.htm#wdc_164_0 WDC 164/0] | ||
»Compleat Golfer« | »Compleat Golfer« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Säge, Beil und Bohrer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc165.htm#wdc_165_0 WDC 165/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc165.htm#wdc_165_0 WDC 165/0] | ||
»Saw, Axe, and Drill« | »Saw, Axe, and Drill« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein Hund unter der Bettdecke« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc166.htm#wdc_166_0 WDC 166/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc166.htm#wdc_166_0 WDC 166/0] | ||
»Dog under Blanket« | »Dog under Blanket« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Wundermehl | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc164.htm#wdc_164_1 WDC 164/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc164.htm#wdc_164_1 WDC 164/1] | ||
Donald Duck [Flour Follies] | Donald Duck [Flour Follies] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Weg zum Ruhm | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc165.htm#wdc_165_1 WDC 165/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc165.htm#wdc_165_1 WDC 165/1] | ||
Donald Duck [The Price of Fame] | Donald Duck [The Price of Fame] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der rasende Rennfahrer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc166.htm#wdc_166_1 WDC 166/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc166.htm#wdc_166_1 WDC 166/1] | ||
Donald Duck [Midgets Madness] | Donald Duck [Midgets Madness] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Familienfoto mit Münze« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cbl8.htm#cbl_8_0 CBL 8/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cbl8.htm#cbl_8_0 CBL 8/0] | ||
»Family Photo with Coin« | »Family Photo with Coin« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gestutzter Kopfschmuck« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc168.htm#wdc_168_0 WDC 168/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc168.htm#wdc_168_0 WDC 168/0] | ||
»Cut Headdresses« | »Cut Headdresses« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Fliege auf Schnabel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc167.htm#wdc_167_0 WDC 167/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc167.htm#wdc_167_0 WDC 167/0] | ||
»Fly on Beak« | »Fly on Beak« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Buchstabenfrisur« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc169.htm#wdc_169_0 WDC 169/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc169.htm#wdc_169_0 WDC 169/0] | ||
»Initial Haircut« | »Initial Haircut« | ||
<br /> | <br /> | ||
Anglerfreuden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc167.htm#wdc_167_1 WDC 167/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc167.htm#wdc_167_1 WDC 167/1] | ||
Donald Duck [Salmon Derby] | Donald Duck [Salmon Derby] | ||
<br /> | <br /> | ||
Eichendorfs Werke | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc168.htm#wdc_168_1 WDC 168/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc168.htm#wdc_168_1 WDC 168/1] | ||
Donald Duck [Cheltenham's Choice] | Donald Duck [Cheltenham's Choice] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Ausreißer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc169.htm#wdc_169_1 WDC 169/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc169.htm#wdc_169_1 WDC 169/1] | ||
Donald Duck [Travelling Truants] | Donald Duck [Travelling Truants] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geölte Geige« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc172.htm#wdc_172_0 WDC 172/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc172.htm#wdc_172_0 WDC 172/0] | ||
»Oiling a Violin« | »Oiling a Violin« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Heizdeckenwigwam« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc170.htm#wdc_170_0 WDC 170/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc170.htm#wdc_170_0 WDC 170/0] | ||
»Heating-Blanket Wigwam« | »Heating-Blanket Wigwam« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geschenke im Schrank« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc171.htm#wdc_171_0 WDC 171/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc171.htm#wdc_171_0 WDC 171/0] | ||
»Presents in the Closet« | »Presents in the Closet« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die fleißigen Ameisen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc170.htm#wdc_170_1 WDC 170/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc170.htm#wdc_170_1 WDC 170/1] | ||
Donald Duck [Donald Duck Rants about Ants] | Donald Duck [Donald Duck Rants about Ants] | ||
<br /> | <br /> | ||
Kummer mit Kunststoff | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc171.htm#wdc_171_1 WDC 171/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc171.htm#wdc_171_1 WDC 171/1] | ||
Donald Duck [The Too-Safe Safe] | Donald Duck [The Too-Safe Safe] | ||
<br /> | <br /> | ||
Weihnachtsüberraschungen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc172.htm#wdc_172_1 WDC 172/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc172.htm#wdc_172_1 WDC 172/1] | ||
Donald Duck [Search for the Cuspidoria] | Donald Duck [Search for the Cuspidoria] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Streit beim Damespiel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc175.htm#wdc_175_0 WDC 175/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc175.htm#wdc_175_0 WDC 175/0] | ||
»Quarreling over Checkers« | »Quarreling over Checkers« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gummihandschuhballons« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc173.htm#wdc_173_0 WDC 173/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc173.htm#wdc_173_0 WDC 173/0] | ||
»Rubber-Glove Balloons« | »Rubber-Glove Balloons« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Kurzer Aufenthalt im Sparschwein« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc174.htm#wdc_174_0 WDC 174/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc174.htm#wdc_174_0 WDC 174/0] | ||
»Pass-through Piggy Bank« | »Pass-through Piggy Bank« | ||
<br /> | <br /> | ||
Gute Vorsätze | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc173.htm#wdc_173_1 WDC 173/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc173.htm#wdc_173_1 WDC 173/1] | ||
Donald Duck [New Year's Revolutions] | Donald Duck [New Year's Revolutions] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Hilfsbrieftaubenpostbote | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc174.htm#wdc_174_1 WDC 174/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc174.htm#wdc_174_1 WDC 174/1] | ||
Donald Duck [Worst Class Mail] | Donald Duck [Worst Class Mail] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Bonbon-Malheur | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc175.htm#wdc_175_1 WDC 175/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc175.htm#wdc_175_1 WDC 175/1] | ||
Donald Duck [The Daffy Taffy Pull] | Donald Duck [The Daffy Taffy Pull] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Jackensegel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc177.htm#wdc_177_0 WDC 177/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc177.htm#wdc_177_0 WDC 177/0] | ||
»The Jacket Sail« | »The Jacket Sail« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Zeugnisse mit Rückversicherung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc176.htm#wdc_176_0 WDC 176/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc176.htm#wdc_176_0 WDC 176/0] | ||
»Report Cards with Back Insurance« | »Report Cards with Back Insurance« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Streit um Süßigkeiten« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc178.htm#wdc_178_0 WDC 178/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc178.htm#wdc_178_0 WDC 178/0] | ||
»Much Ado about Sweets« | »Much Ado about Sweets« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Geist mit dem Schluckauf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc176.htm#wdc_176_1 WDC 176/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc176.htm#wdc_176_1 WDC 176/1] | ||
Donald Duck [The Ghost Sheriff of Last Gasp] | Donald Duck [The Ghost Sheriff of Last Gasp] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der tollkühne Taucher | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc177.htm#wdc_177_1 WDC 177/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc177.htm#wdc_177_1 WDC 177/1] | ||
Donald Duck [A Descent Interval] | Donald Duck [A Descent Interval] | ||
<br /> | <br /> | ||
Nächtliche Ruhestörung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc178.htm#wdc_178_1 WDC 178/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc178.htm#wdc_178_1 WDC 178/1] | ||
Donald Duck [Donald's Raucous Role] | Donald Duck [Donald's Raucous Role] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Drei Schläger« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/cbl9.htm#cbl_9_0 CBL 9/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/cbl9.htm#cbl_9_0 CBL 9/0] | ||
»Kids at Bat« | »Kids at Bat« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Siesta unter Sombreros« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc180.htm#wdc_180_0 WDC 180/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc180.htm#wdc_180_0 WDC 180/0] | ||
»Sombrero Siesta« | »Sombrero Siesta« | ||
<br /> | <br /> | ||
Glück im Unglück | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc179.htm#wdc_179_1 WDC 179/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc179.htm#wdc_179_1 WDC 179/1] | ||
Donald Duck [Good Canoes and Bad Canoes] | Donald Duck [Good Canoes and Bad Canoes] | ||
<br /> | <br /> | ||
Berufssorgen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc180.htm#wdc_180_1 WDC 180/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc180.htm#wdc_180_1 WDC 180/1] | ||
Donald Duck [Trouble Indemnity] | Donald Duck [Trouble Indemnity] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die braven Brückenbauer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc181.htm#wdc_181_1 WDC 181/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc181.htm#wdc_181_1 WDC 181/1] | ||
Donald Duck [The Chickadee Challenge] | Donald Duck [The Chickadee Challenge] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Horoskop | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc182.htm#wdc_182_1 WDC 182/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc182.htm#wdc_182_1 WDC 182/1] | ||
Donald Duck [The Unorthodox Ox] | Donald Duck [The Unorthodox Ox] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Spielzeugeisenbahn« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc183.htm#wdc_183_0 WDC 183/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc183.htm#wdc_183_0 WDC 183/0] | ||
»Toy Train« | »Toy Train« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Senfgewehr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc183.htm#wdc_183_1 WDC 183/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc183.htm#wdc_183_1 WDC 183/1] | ||
Donald Duck [The Custard Gun] | Donald Duck [The Custard Gun] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Weihnachtswäsche | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc184.htm#wdc_184_1 WDC 184/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc184.htm#wdc_184_1 WDC 184/1] | ||
Donald Duck [Three Un-Ducks] | Donald Duck [Three Un-Ducks] | ||
<br /> | <br /> | ||
Gute Vorsätze | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc185.htm#wdc_185_1 WDC 185/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc185.htm#wdc_185_1 WDC 185/1] | ||
Donald Duck [Secret Resolutions] | Donald Duck [Secret Resolutions] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Sofaexpreß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc186.htm#wdc_186_1 WDC 186/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc186.htm#wdc_186_1 WDC 186/1] | ||
Donald Duck [The Ice Taxis] | Donald Duck [The Ice Taxis] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Prüfung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc187.htm#wdc_187_1 WDC 187/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc187.htm#wdc_187_1 WDC 187/1] | ||
Donald Duck [Searching for a Successor] | Donald Duck [Searching for a Successor] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die olympische Idee | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc188.htm#wdc_188_1 WDC 188/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc188.htm#wdc_188_1 WDC 188/1] | ||
Donald Duck [The Olympic Hopeful] | Donald Duck [The Olympic Hopeful] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das harte Naturgesetz | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc189.htm#wdc_189_1 WDC 189/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc189.htm#wdc_189_1 WDC 189/1] | ||
Donald Duck [Gopher Goof-Ups] | Donald Duck [Gopher Goof-Ups] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die flinken Schwimmer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc190.htm#wdc_190_1 WDC 190/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc190.htm#wdc_190_1 WDC 190/1] | ||
Donald Duck [In the Swim] | Donald Duck [In the Swim] | ||
<br /> | <br /> | ||
Verirrt! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc191.htm#wdc_191_1 WDC 191/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc191.htm#wdc_191_1 WDC 191/1] | ||
Donald Duck [Camping Confusion] | Donald Duck [Camping Confusion] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald, der Herr über alle Geschöpfe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc192.htm#wdc_192_1 WDC 192/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc192.htm#wdc_192_1 WDC 192/1] | ||
Donald Duck [The Master] | Donald Duck [The Master] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Walfisch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc193.htm#wdc_193_1 WDC 193/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc193.htm#wdc_193_1 WDC 193/1] | ||
Donald Duck [A Whale of a Story] | Donald Duck [A Whale of a Story] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Himmelsschreiber | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc194.htm#wdc_194_1 WDC 194/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc194.htm#wdc_194_1 WDC 194/1] | ||
Donald Duck [Smoke Writer in the Sky] | Donald Duck [Smoke Writer in the Sky] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Zugkatastrophe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc195.htm#wdc_195_1 WDC 195/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc195.htm#wdc_195_1 WDC 195/1] | ||
Donald Duck [The Runaway Train] | Donald Duck [The Runaway Train] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Malen will gelernt sein« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc199.htm#wdc_199_0 WDC 199/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc199.htm#wdc_199_0 WDC 199/0] | ||
»Wet Painters« | »Wet Painters« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Punchingball« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc198.htm#wdc_198_0 WDC 198/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc198.htm#wdc_198_0 WDC 198/0] | ||
»The Punching Ball« | »The Punching Ball« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schneemann-Preis | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc196.htm#wdc_196_1 WDC 196/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc196.htm#wdc_196_1 WDC 196/1] | ||
Donald Duck [Statues of Limitations] | Donald Duck [Statues of Limitations] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schmuggler | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc197.htm#wdc_197_1 WDC 197/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc197.htm#wdc_197_1 WDC 197/1] | ||
Donald Duck [Borderline Hero] | Donald Duck [Borderline Hero] | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald als Ritter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc198.htm#wdc_198_1 WDC 198/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc198.htm#wdc_198_1 WDC 198/1] | ||
Donald Duck [Knight in Shining Armor] | Donald Duck [Knight in Shining Armor] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der freie Lauf der Phantasie | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc199.htm#wdc_199_1 WDC 199/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc199.htm#wdc_199_1 WDC 199/1] | ||
Donald Duck [Donald's Big Imagination] | Donald Duck [Donald's Big Imagination] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der wandelnde Zylinderhut« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc200.htm#wdc_200_0 WDC 200/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc200.htm#wdc_200_0 WDC 200/0] | ||
»The Walking Hat« | »The Walking Hat« | ||
<br /> | <br /> | ||
Ferienarbeit | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc200.htm#wdc_200_1 WDC 200/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc200.htm#wdc_200_1 WDC 200/1] | ||
Donald Duck [Donald's Pet Service] | Donald Duck [Donald's Pet Service] | ||
<br /> | <br /> | ||
Verhängnisvolle Verwechslung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc201.htm#wdc_201_1 WDC 201/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc201.htm#wdc_201_1 WDC 201/1] | ||
Donald Duck [The Dye Is Cast] | Donald Duck [The Dye Is Cast] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der große Regen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc202.htm#wdc_202_1 WDC 202/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc202.htm#wdc_202_1 WDC 202/1] | ||
Donald Duck [Kakimaw Country] | Donald Duck [Kakimaw Country] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Damespiel mit Springbohnen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc204.htm#wdc_204_0 WDC 204/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc204.htm#wdc_204_0 WDC 204/0] | ||
»Checkers with Jumping Beans« | »Checkers with Jumping Beans« | ||
<br /> | <br /> | ||
Kampf mit dem Löwen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc203.htm#wdc_203_1 WDC 203/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc203.htm#wdc_203_1 WDC 203/1] | ||
Donald Duck [Special Delivery] | Donald Duck [Special Delivery] | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein kleines Mißgeschick | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc204.htm#wdc_204_1 WDC 204/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc204.htm#wdc_204_1 WDC 204/1] | ||
Donald Duck [Losing Face] | Donald Duck [Losing Face] | ||
<br /> | <br /> | ||
Erntesegen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc205.htm#wdc_205_1 WDC 205/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc205.htm#wdc_205_1 WDC 205/1] | ||
Donald Duck [Red Apple Sap] | Donald Duck [Red Apple Sap] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Papagei als Bauchredner« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc207.htm#wdc_207_0 WDC 207/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc207.htm#wdc_207_0 WDC 207/0] | ||
»Parrot Ventriloquist« | »Parrot Ventriloquist« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Klebrige Bonbonmasse« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc206.htm#wdc_206_0 WDC 206/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc206.htm#wdc_206_0 WDC 206/0] | ||
»Sticky Taffy« | »Sticky Taffy« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der geteilte Poncho« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc208.htm#wdc_208_0 WDC 208/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc208.htm#wdc_208_0 WDC 208/0] | ||
»Shared Poncho« | »Shared Poncho« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Bewährung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc206.htm#wdc_206_1 WDC 206/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc206.htm#wdc_206_1 WDC 206/1] | ||
Donald Duck [Sagmore Springs Hotel] | Donald Duck [Sagmore Springs Hotel] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der große Kampf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc207.htm#wdc_207_1 WDC 207/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc207.htm#wdc_207_1 WDC 207/1] | ||
Donald Duck [The Tenderfoot Trap] | Donald Duck [The Tenderfoot Trap] | ||
<br /> | <br /> | ||
Baldur das Rentier | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc208.htm#wdc_208_1 WDC 208/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc208.htm#wdc_208_1 WDC 208/1] | ||
Donald Duck [The Code of Duckburg] | Donald Duck [The Code of Duckburg] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Tortenharfe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/ci1.htm CI 1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/ci1.htm CI 1] | ||
»Harping a Cake« | »Harping a Cake« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Katapultsessel« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc209.htm#wdc_209_0 WDC 209/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc209.htm#wdc_209_0 WDC 209/0] | ||
»Catapult Chair« | »Catapult Chair« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Landbriefträger | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc209.htm#wdc_209_1 WDC 209/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc209.htm#wdc_209_1 WDC 209/1] | ||
Donald Duck [The Persistent Postman] | Donald Duck [The Persistent Postman] | ||
<br /> | <br /> | ||
Kein Meister fällt vom Himmel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc210.htm#wdc_210_1 WDC 210/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc210.htm#wdc_210_1 WDC 210/1] | ||
Donald Duck [The Half-Baked Baker] | Donald Duck [The Half-Baked Baker] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Aprilscherz | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc211.htm#wdc_211_1 WDC 211/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc211.htm#wdc_211_1 WDC 211/1] | ||
Donald Duck [Wishing Stone Island] | Donald Duck [Wishing Stone Island] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Eistüten im Wartestand« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc214.htm#wdc_214_0 WDC 214/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc214.htm#wdc_214_0 WDC 214/0] | ||
»Held-Up Ice-Cones« | »Held-Up Ice-Cones« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Streichen will gelernt sein« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc212.htm#wdc_212_0 WDC 212/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc212.htm#wdc_212_0 WDC 212/0] | ||
»Drippy Paint« | »Drippy Paint« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Verhedderte Ruder« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc213.htm#wdc_213_0 WDC 213/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc213.htm#wdc_213_0 WDC 213/0] | ||
»Paddle Mix-Up« | »Paddle Mix-Up« | ||
<br /> | <br /> | ||
Kampf der Raketen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc212.htm#wdc_212_1 WDC 212/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc212.htm#wdc_212_1 WDC 212/1] | ||
Donald Duck [Around the World in Eighty Minutes] | Donald Duck [Around the World in Eighty Minutes] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Frühjahrsputz | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc213.htm#wdc_213_1 WDC 213/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc213.htm#wdc_213_1 WDC 213/1] | ||
Donald Duck [Dodging Miss Daisy] | Donald Duck [Dodging Miss Daisy] | ||
<br /> | <br /> | ||
Pflanzenfimmel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc214.htm#wdc_214_1 WDC 214/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc214.htm#wdc_214_1 WDC 214/1] | ||
Donald Duck [Fearsome Flowers] | Donald Duck [Fearsome Flowers] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Im Handtuch zur Badewanne« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc215.htm#wdc_215_0 WDC 215/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc215.htm#wdc_215_0 WDC 215/0] | ||
»Towel Transport« | »Towel Transport« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Den Schläfer nicht stören« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc216.htm#wdc_216_0 WDC 216/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc216.htm#wdc_216_0 WDC 216/0] | ||
»Do not Disturb the Sleeper« | »Do not Disturb the Sleeper« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das positive Echo | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc215.htm#wdc_215_1 WDC 215/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc215.htm#wdc_215_1 WDC 215/1] | ||
Donald Duck [Mocking Bird Ridge] | Donald Duck [Mocking Bird Ridge] | ||
<br /> | <br /> | ||
Große Sprünge | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc216.htm#wdc_216_1 WDC 216/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc216.htm#wdc_216_1 WDC 216/1] | ||
Donald Duck [Old Froggie Catapult] | Donald Duck [Old Froggie Catapult] | ||
<br /> | <br /> | ||
Theaterfimmel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc217.htm#wdc_217_1 WDC 217/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc217.htm#wdc_217_1 WDC 217/1] | ||
Donald Duck [Dramatic Donald] | Donald Duck [Dramatic Donald] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Grüße aus der Badewanne« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc218.htm#wdc_218_0 WDC 218/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc218.htm#wdc_218_0 WDC 218/0] | ||
»Bathtub Boats« | »Bathtub Boats« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Telefon im Fernseher« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc220.htm#wdc_220_0 WDC 220/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc220.htm#wdc_220_0 WDC 220/0] | ||
»The TV Telephone« | »The TV Telephone« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der große Fang | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc218.htm#wdc_218_1 WDC 218/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc218.htm#wdc_218_1 WDC 218/1] | ||
Donald Duck [Noble Porpoises] | Donald Duck [Noble Porpoises] | ||
<br /> | <br /> | ||
Dressur eines Kojoten | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc219.htm#wdc_219_1 WDC 219/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc219.htm#wdc_219_1 WDC 219/1] | ||
Donald Duck [The Littlest Chicken Thief] | Donald Duck [The Littlest Chicken Thief] | ||
<br /> | <br /> | ||
Erlebnisse einer Weihnachtsgans | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc220.htm#wdc_220_1 WDC 220/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc220.htm#wdc_220_1 WDC 220/1] | ||
Donald Duck [Weemite] | Donald Duck [Weemite] | ||
<br /> | <br /> | ||
Rieselgold | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc221.htm#wdc_221_1 WDC 221/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc221.htm#wdc_221_1 WDC 221/1] | ||
Donald Duck [Tracking Sandy] | Donald Duck [Tracking Sandy] | ||
<br /> | <br /> | ||
Ein Meister seines Fachs | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc222.htm#wdc_222_1 WDC 222/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc222.htm#wdc_222_1 WDC 222/1] | ||
Donald Duck [The Master Mover] | Donald Duck [The Master Mover] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Gummipferd« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc226.htm#wdc_226_0 WDC 226/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc226.htm#wdc_226_0 WDC 226/0] | ||
»The Rubber Horse« | »The Rubber Horse« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der erste Frühlingstag | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc223.htm#wdc_223_1 WDC 223/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc223.htm#wdc_223_1 WDC 223/1] | ||
Donald Duck [First Day of Spring] | Donald Duck [First Day of Spring] | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Strandfest | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc224.htm#wdc_224_1 WDC 224/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc224.htm#wdc_224_1 WDC 224/1] | ||
Donald Duck [The Beachcomber's Picnic] | Donald Duck [The Beachcomber's Picnic] | ||
<br /> | <br /> | ||
Der brave Feuerwehrmann | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc225.htm#wdc_225_1 WDC 225/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc225.htm#wdc_225_1 WDC 225/1] | ||
Donald Duck [Donald Duck: Volunteer Fireman] | Donald Duck [Donald Duck: Volunteer Fireman] | ||
<br /> | <br /> | ||
Die schwimmende Insel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc226.htm#wdc_226_1 WDC 226/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc226.htm#wdc_226_1 WDC 226/1] | ||
Donald Duck [The Floating Island] | Donald Duck [The Floating Island] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die natürliche Angelrute« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc228.htm#wdc_228_0 WDC 228/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc228.htm#wdc_228_0 WDC 228/0] | ||
»Fish on a Limb« | »Fish on a Limb« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Zu viele Strohhalme« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc229.htm#wdc_229_0 WDC 229/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc229.htm#wdc_229_0 WDC 229/0] | ||
»Too Many Straws« | »Too Many Straws« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das große Suchen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc227.htm#wdc_227_1 WDC 227/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc227.htm#wdc_227_1 WDC 227/1] | ||
Donald Duck [A Tracking Frenzy] | Donald Duck [A Tracking Frenzy] | ||
<br /> | <br /> | ||
Sicherheit für unsere Kinder! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc228.htm#wdc_228_1 WDC 228/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc228.htm#wdc_228_1 WDC 228/1] | ||
Donald Duck [No Rest for the Rescued] | Donald Duck [No Rest for the Rescued] | ||
<br /> | <br /> | ||
Seid nett zueinander | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc229.htm#wdc_229_1 WDC 229/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc229.htm#wdc_229_1 WDC 229/1] | ||
The Good Deeds | The Good Deeds | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein Dackel bleibt hängen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc230.htm#wdc_230_0 WDC 230/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc230.htm#wdc_230_0 WDC 230/0] | ||
»A Dachshund Gets Stuck« | »A Dachshund Gets Stuck« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Abwasch in der Badewanne« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc231.htm#wdc_231_0 WDC 231/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc231.htm#wdc_231_0 WDC 231/0] | ||
»Washing Up in the Bathtub« | »Washing Up in the Bathtub« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Eiszapfenxylophon« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc232.htm#wdc_232_0 WDC 232/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc232.htm#wdc_232_0 WDC 232/0] | ||
»Icicle Xylophone« | »Icicle Xylophone« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Duell mit Regenschirmen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc233.htm#wdc_233_0 WDC 233/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc233.htm#wdc_233_0 WDC 233/0] | ||
»Gunfight with Umbrellas« | »Gunfight with Umbrellas« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gestaubsaugte Schmutzfinken« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc235.htm#wdc_235_0 WDC 235/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc235.htm#wdc_235_0 WDC 235/0] | ||
»Vacuum-Cleaned Nephews« | »Vacuum-Cleaned Nephews« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Hütte mit Innenleben« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc236.htm#wdc_236_0 WDC 236/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc236.htm#wdc_236_0 WDC 236/0] | ||
»A Cabin with an Interior« | »A Cabin with an Interior« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Brot gegen Angelrute« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc237.htm#wdc_237_0 WDC 237/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc237.htm#wdc_237_0 WDC 237/0] | ||
»Bread versus Rod« | »Bread versus Rod« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Schwarze Mittwoch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc230.htm#wdc_230_1 WDC 230/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc230.htm#wdc_230_1 WDC 230/1] | ||
Black Wednesday | Black Wednesday | ||
<br /> | <br /> | ||
Aufruhr im Wachsfiguren-Kabinett | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc231.htm#wdc_231_1 WDC 231/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc231.htm#wdc_231_1 WDC 231/1] | ||
The Wax Museum | The Wax Museum | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kartoffelschlacht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc232.htm#wdc_232_1 WDC 232/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc232.htm#wdc_232_1 WDC 232/1] | ||
Under the Polar Ice | Under the Polar Ice | ||
<br /> | <br /> | ||
Düsenritter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc233.htm#wdc_233_1 WDC 233/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc233.htm#wdc_233_1 WDC 233/1] | ||
Knights of the Flying Sleds | Knights of the Flying Sleds | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Pony-Expreß | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc234.htm#wdc_234_1 WDC 234/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc234.htm#wdc_234_1 WDC 234/1] | ||
Riding the Pony Express | Riding the Pony Express | ||
<br /> | <br /> | ||
Einsame Insel zu verkaufen! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc235.htm#wdc_235_1 WDC 235/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc235.htm#wdc_235_1 WDC 235/1] | ||
Want to Buy an Island? | Want to Buy an Island? | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Froschfarm | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc236.htm#wdc_236_1 WDC 236/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc236.htm#wdc_236_1 WDC 236/1] | ||
Froggy Farmer | Froggy Farmer | ||
<br /> | <br /> | ||
Wunder der Tiefe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc237.htm#wdc_237_1 WDC 237/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc237.htm#wdc_237_1 WDC 237/1] | ||
Mystery of the Loch | Mystery of the Loch | ||
<br /> | <br /> | ||
»Strafzettel für eine Seifenkiste« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc242.htm#wdc_242_0 WDC 242/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc242.htm#wdc_242_0 WDC 242/0] | ||
»Ticket for a Toy Car« | »Ticket for a Toy Car« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Schwimmreifen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc238.htm#wdc_238_0 WDC 238/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc238.htm#wdc_238_0 WDC 238/0] | ||
»Ducks with Rubber Rings« | »Ducks with Rubber Rings« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Alle unter einem Schirm« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc240.htm#wdc_240_0 WDC 240/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc240.htm#wdc_240_0 WDC 240/0] | ||
»All under One Umbrella« | »All under One Umbrella« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geteilter Schmerz ist halber Schmerz« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc241.htm#wdc_241_0 WDC 241/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc241.htm#wdc_241_0 WDC 241/0] | ||
»Shared Bandage« | »Shared Bandage« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Schaufelschlitten« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc243.htm#wdc_243_0 WDC 243/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc243.htm#wdc_243_0 WDC 243/0] | ||
»Shovel Sled« | »Shovel Sled« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Hundesitter | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc238.htm#wdc_238_1 WDC 238/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc238.htm#wdc_238_1 WDC 238/1] | ||
The Dog-Sitter | The Dog-Sitter | ||
<br /> | <br /> | ||
Der wackere Dorfschmied | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc239.htm#wdc_239_1 WDC 239/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc239.htm#wdc_239_1 WDC 239/1] | ||
The Village Blacksmith | The Village Blacksmith | ||
<br /> | <br /> | ||
Fundevogel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc240.htm#wdc_240_1 WDC 240/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc240.htm#wdc_240_1 WDC 240/1] | ||
The Fraidy Falcon | The Fraidy Falcon | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine Geschichte zum Totlachen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc241.htm#wdc_241_1 WDC 241/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc241.htm#wdc_241_1 WDC 241/1] | ||
Rocks to Riches | Rocks to Riches | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Ballonfahrer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc242.htm#wdc_242_1 WDC 242/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc242.htm#wdc_242_1 WDC 242/1] | ||
Balloonatics | Balloonatics | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald Duck und die Truthähne/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc243.htm#wdc_243_1 WDC 243/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc243.htm#wdc_243_1 WDC 243/1] | ||
Turkey Trouble | Turkey Trouble | ||
<br /> | <br /> | ||
Jagd auf Truthähne | Jagd auf Truthähne | ||
<br /> | <br /> | ||
Der geheimnisvolle Professor/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc244.htm#wdc_244_1 WDC 244/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc244.htm#wdc_244_1 WDC 244/1] | ||
Missile Fizzle | Missile Fizzle | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Weltraum-Wanzen | Die Weltraum-Wanzen | ||
<br /> | <br /> | ||
Wie wird man berühmt? | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc245.htm#wdc_245_1 WDC 245/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc245.htm#wdc_245_1 WDC 245/1] | ||
Sitting High | Sitting High | ||
<br /> | <br /> | ||
»Zuviel Kohle« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc250.htm#wdc_250_0 WDC 250/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc250.htm#wdc_250_0 WDC 250/0] | ||
»Too Much Coal« | »Too Much Coal« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gefährliche Spiele« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc247.htm#wdc_247_0 WDC 247/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc247.htm#wdc_247_0 WDC 247/0] | ||
»Danger, Kids at Play« | »Danger, Kids at Play« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ungestörtes Einkaufen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc253.htm#wdc_253_0 WDC 253/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc253.htm#wdc_253_0 WDC 253/0] | ||
»Safe Shopping« | »Safe Shopping« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die letzten Wilden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc246.htm#wdc_246_1 WDC 246/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc246.htm#wdc_246_1 WDC 246/1] | ||
Lost Frontier | Lost Frontier | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Geheimwaffe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc247.htm#wdc_247_1 WDC 247/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc247.htm#wdc_247_1 WDC 247/1] | ||
The Madcap Mariner | The Madcap Mariner | ||
<br /> | <br /> | ||
Touristen-Tragödie | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc248.htm#wdc_248_1 WDC 248/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc248.htm#wdc_248_1 WDC 248/1] | ||
Terrible Tourist | Terrible Tourist | ||
<br /> | <br /> | ||
Zukunftsmusik | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc249.htm#wdc_249_1 WDC 249/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc249.htm#wdc_249_1 WDC 249/1] | ||
Stranger than Fiction | Stranger than Fiction | ||
<br /> | <br /> | ||
Edle Spender/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc250.htm#wdc_250_1 WDC 250/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc250.htm#wdc_250_1 WDC 250/1] | ||
Boxed-In | Boxed-In | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Päckchen-Party | Die Päckchen-Party | ||
<br /> | <br /> | ||
Vom Pech verfolgt | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc251.htm#wdc_251_1 WDC 251/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc251.htm#wdc_251_1 WDC 251/1] | ||
Duck Luck | Duck Luck | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Meisterdetektiv | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc252.htm#wdc_252_1 WDC 252/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc252.htm#wdc_252_1 WDC 252/1] | ||
Mr. Private Eye | Mr. Private Eye | ||
<br /> | <br /> | ||
Hundefängers Freud und Leid | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc253.htm#wdc_253_1 WDC 253/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc253.htm#wdc_253_1 WDC 253/1] | ||
Hound Hounder | Hound Hounder | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der schneeballwerfende Schneemann« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc256.htm#wdc_256_0 WDC 256/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc256.htm#wdc_256_0 WDC 256/0] | ||
»Snowball-Throwing Snowman« | »Snowball-Throwing Snowman« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Geteiltes Picknick« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc261.htm#wdc_261_0 WDC 261/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc261.htm#wdc_261_0 WDC 261/0] | ||
»Shared Picnic« | »Shared Picnic« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Knoten im Schlauch« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc260.htm#wdc_260_0 WDC 260/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc260.htm#wdc_260_0 WDC 260/0] | ||
»The Knot in the Hose« | »The Knot in the Hose« | ||
<br /> | <br /> | ||
Rosenmontags-Rummel | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc254.htm#wdc_254_1 WDC 254/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc254.htm#wdc_254_1 WDC 254/1] | ||
Jet Witch | Jet Witch | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Bootsrennen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc255.htm#wdc_255_1 WDC 255/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc255.htm#wdc_255_1 WDC 255/1] | ||
Boat Buster | Boat Buster | ||
<br /> | <br /> | ||
Sturm am Kap Quack | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc256.htm#wdc_256_1 WDC 256/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc256.htm#wdc_256_1 WDC 256/1] | ||
Northeaster on Cape Quack | Northeaster on Cape Quack | ||
<br /> | <br /> | ||
Filmfreuden | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc257.htm#wdc_257_1 WDC 257/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc257.htm#wdc_257_1 WDC 257/1] | ||
Movie Mad | Movie Mad | ||
<br /> | <br /> | ||
Durch den Fleischwolf gedreht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc258.htm#wdc_258_1 WDC 258/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc258.htm#wdc_258_1 WDC 258/1] | ||
Ten-Cent Valentine | Ten-Cent Valentine | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kunst des Bogenschießens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc259.htm#wdc_259_1 WDC 259/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc259.htm#wdc_259_1 WDC 259/1] | ||
Jungle Bungle | Jungle Bungle | ||
<br /> | <br /> | ||
Fährmann ahoi! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc260.htm#wdc_260_1 WDC 260/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc260.htm#wdc_260_1 WDC 260/1] | ||
Merry Ferry | Merry Ferry | ||
<br /> | <br /> | ||
Kampf um Goldmedaillen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc261.htm#wdc_261_1 WDC 261/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc261.htm#wdc_261_1 WDC 261/1] | ||
Medaling Around | Medaling Around | ||
<br /> | <br /> | ||
Lockende Ferne/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc262.htm#wdc_262_1 WDC 262/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc262.htm#wdc_262_1 WDC 262/1] | ||
Way Out Yonder | Way Out Yonder | ||
<br /> | <br /> | ||
Lohnende Ferien | Lohnende Ferien | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald, der Pfiffikus/ | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc263.htm#wdc_263_1 WDC 263/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc263.htm#wdc_263_1 WDC 263/1] | ||
The Candy Kid | The Candy Kid | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Intelligenztest | Der Intelligenztest | ||
<br /> | <br /> | ||
Der große Zerstörer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc264.htm#wdc_264_1 WDC 264/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc264.htm#wdc_264_1 WDC 264/1] | ||
Master Wrecker | Master Wrecker | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Rabe Nimmermehr | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc265.htm#wdc_265_1 WDC 265/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc265.htm#wdc_265_1 WDC 265/1] | ||
Raven Mad | Raven Mad | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Eignungsprüfung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc266.htm#wdc_266_1 WDC 266/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc266.htm#wdc_266_1 WDC 266/1] | ||
Stalwart Ranger | Stalwart Ranger | ||
<br /> | <br /> | ||
Gar lustig ist die Flößerei! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc267.htm#wdc_267_1 WDC 267/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc267.htm#wdc_267_1 WDC 267/1] | ||
Log Jockey | Log Jockey | ||
<br /> | <br /> | ||
Erfüllte Wünsche | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc268.htm#wdc_268_1 WDC 268/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc268.htm#wdc_268_1 WDC 268/1] | ||
Christmas Cheers | Christmas Cheers | ||
<br /> | <br /> | ||
Der unwürdige Neffe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc269.htm#wdc_269_1 WDC 269/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc269.htm#wdc_269_1 WDC 269/1] | ||
A Matter of Factory | A Matter of Factory | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Posten-Prüfung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc276.htm#wdc_276_0 WDC 276/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc276.htm#wdc_276_0 WDC 276/0] | ||
»Beach Boy« | »Beach Boy« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Entenhausener Herbstparade« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc277.htm#wdc_277_0 WDC 277/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc277.htm#wdc_277_0 WDC 277/0] | ||
»The Duckburg Pet Parade« | »The Duckburg Pet Parade« | ||
<br /> | <br /> | ||
Das Maitänzchen | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc270.htm#wdc_270_1 WDC 270/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc270.htm#wdc_270_1 WDC 270/1] | ||
The Jinxed Jalopy Race | The Jinxed Jalopy Race | ||
<br /> | <br /> | ||
Das eigene Grundstück | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc271.htm#wdc_271_1 WDC 271/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc271.htm#wdc_271_1 WDC 271/1] | ||
A Stone's Throw from Ghost Town | A Stone's Throw from Ghost Town | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald, der Haarkünstler | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc272.htm#wdc_272_1 WDC 272/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc272.htm#wdc_272_1 WDC 272/1] | ||
Spare That Hair | Spare That Hair | ||
<br /> | <br /> | ||
Reisen auf die schnelle Tour | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc273.htm#wdc_273_1 WDC 273/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc273.htm#wdc_273_1 WDC 273/1] | ||
A Duck's Eye View of Europe | A Duck's Eye View of Europe | ||
<br /> | <br /> | ||
Zurück zur Natur! | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc274.htm#wdc_274_1 WDC 274/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc274.htm#wdc_274_1 WDC 274/1] | ||
Gall of the Wild | Gall of the Wild | ||
<br /> | <br /> | ||
Riskante Geschäfte | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc275.htm#wdc_275_1 WDC 275/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc275.htm#wdc_275_1 WDC 275/1] | ||
Zero Hero | Zero Hero | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Posten-Prüfung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc276.htm#wdc_276_1 WDC 276/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc276.htm#wdc_276_1 WDC 276/1] | ||
Beach Boy | Beach Boy | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Entenhausener Herbstparade | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc277.htm#wdc_277_1 WDC 277/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc277.htm#wdc_277_1 WDC 277/1] | ||
The Duckburg Pet Parade | The Duckburg Pet Parade | ||
<br /> | <br /> | ||
»Blubberlutsch/Madam Mim und die Panzerknacker« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc282.htm#wdc_282_0 WDC 282/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc282.htm#wdc_282_0 WDC 282/0] | ||
»Bubbleweight Champ/The Amazing Madam Mim Meets the Beagle Boys« | »Bubbleweight Champ/The Amazing Madam Mim Meets the Beagle Boys« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Geheimwaffe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc278.htm#wdc_278_0 WDC 278/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc278.htm#wdc_278_0 WDC 278/0] | ||
»Have Gun, Will Dance« | »Have Gun, Will Dance« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Kunst des Werfens« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc279.htm#wdc_279_0 WDC 279/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc279.htm#wdc_279_0 WDC 279/0] | ||
»Once upon a Carnival« | »Once upon a Carnival« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Verhängnisvolle Verkleidung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc280.htm#wdc_280_0 WDC 280/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc280.htm#wdc_280_0 WDC 280/0] | ||
»Double Masquerade« | »Double Masquerade« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Böse Nachbarn« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc281.htm#wdc_281_0 WDC 281/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc281.htm#wdc_281_0 WDC 281/0] | ||
»Feud and Far Between« | »Feud and Far Between« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Undank ist der Welt Lohn« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc288.htm#wdc_288_0 WDC 288/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc288.htm#wdc_288_0 WDC 288/0] | ||
»Hero of the Dike« | »Hero of the Dike« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Schrecken der See« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc283.htm#wdc_283_0 WDC 283/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc283.htm#wdc_283_0 WDC 283/0] | ||
»Cap'n Blight's Mystery Ship« | »Cap'n Blight's Mystery Ship« | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Geheimwaffe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc278.htm#wdc_278_1 WDC 278/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc278.htm#wdc_278_1 WDC 278/1] | ||
Have Gun, Will Dance | Have Gun, Will Dance | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Kunst des Werfens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc279.htm#wdc_279_1 WDC 279/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc279.htm#wdc_279_1 WDC 279/1] | ||
Once upon a Carnival | Once upon a Carnival | ||
<br /> | <br /> | ||
Verhängnisvolle Verkleidung | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc280.htm#wdc_280_1 WDC 280/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc280.htm#wdc_280_1 WDC 280/1] | ||
Double Masquerade | Double Masquerade | ||
<br /> | <br /> | ||
Böse Nachbarn | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc281.htm#wdc_281_1 WDC 281/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc281.htm#wdc_281_1 WDC 281/1] | ||
Feud and Far Between | Feud and Far Between | ||
<br /> | <br /> | ||
Blubberlutsch | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc282.htm#wdc_282_1 WDC 282/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc282.htm#wdc_282_1 WDC 282/1] | ||
Bubbleweight Champ | Bubbleweight Champ | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Schrecken der See | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc283.htm#wdc_283_1 WDC 283/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc283.htm#wdc_283_1 WDC 283/1] | ||
Cap'n Blight's Mystery Ship | Cap'n Blight's Mystery Ship | ||
<br /> | <br /> | ||
Das olympische Feuer | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc286.htm#wdc_286_1 WDC 286/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc286.htm#wdc_286_1 WDC 286/1] | ||
The Olympian Torch Bearer | The Olympian Torch Bearer | ||
<br /> | <br /> | ||
Undank ist der Welt Lohn | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc288.htm#wdc_288_1 WDC 288/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc288.htm#wdc_288_1 WDC 288/1] | ||
Hero of the Dike | Hero of the Dike | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Truthahn und die Pilgerväter« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc292.htm#wdc_292_0 WDC 292/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc292.htm#wdc_292_0 WDC 292/0] | ||
»The Turkey and the Pilgrim Fathers« | »The Turkey and the Pilgrim Fathers« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Alte Feindschaft« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc289.htm#wdc_289_0 WDC 289/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc289.htm#wdc_289_0 WDC 289/0] | ||
»Unfriendly Enemies« | »Unfriendly Enemies« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein Football in der Suppe« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc290.htm#wdc_290_0 WDC 290/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc290.htm#wdc_290_0 WDC 290/0] | ||
»A Football in the Soup« | »A Football in the Soup« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Sinnige Maskierung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc291.htm#wdc_291_0 WDC 291/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc291.htm#wdc_291_0 WDC 291/0] | ||
»Matching Masquerade« | »Matching Masquerade« | ||
<br /> | <br /> | ||
Alte Feindschaft | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc289.htm#wdc_289_1 WDC 289/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc289.htm#wdc_289_1 WDC 289/1] | ||
Unfriendly Enemies | Unfriendly Enemies | ||
<br /> | <br /> | ||
Die Quelle nie versiegenden Vergnügens | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc291.htm#wdc_291_1 WDC 291/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc291.htm#wdc_291_1 WDC 291/1] | ||
Delivery Dilemma | Delivery Dilemma | ||
<br /> | <br /> | ||
Die schwarze Suppe | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc292.htm#wdc_292_1 WDC 292/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc292.htm#wdc_292_1 WDC 292/1] | ||
Instant Hercules | Instant Hercules | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Fischerlauf | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc294.htm#wdc_294_1 WDC 294/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc294.htm#wdc_294_1 WDC 294/1] | ||
Duck Out of Luck | Duck Out of Luck | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die gute Tat« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc295.htm#wdc_295_0 WDC 295/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc295.htm#wdc_295_0 WDC 295/0] | ||
»Timber Tycoon« | »Timber Tycoon« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Fisch im Zylinderhut« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc296.htm#wdc_296_0 WDC 296/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc296.htm#wdc_296_0 WDC 296/0] | ||
»Fish in the Hat« | »Fish in the Hat« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Ein Dackel mit drei Leinen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc297.htm#wdc_297_0 WDC 297/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc297.htm#wdc_297_0 WDC 297/0] | ||
»A Dachshund with Three Ropes« | »A Dachshund with Three Ropes« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Staubsaugerritt« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc298.htm#wdc_298_0 WDC 298/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc298.htm#wdc_298_0 WDC 298/0] | ||
»Riding the Vacuum Cleaner« | »Riding the Vacuum Cleaner« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der geangelte Angler« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc301.htm#wdc_301_0 WDC 301/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc301.htm#wdc_301_0 WDC 301/0] | ||
»Fished Fisher« | »Fished Fisher« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der anschmiegsame Truthahn« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc303.htm#wdc_303_0 WDC 303/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc303.htm#wdc_303_0 WDC 303/0] | ||
»How to Attract a Turkey« | »How to Attract a Turkey« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Jo-Jo-Verwicklungen« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc304.htm#wdc_304_0 WDC 304/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc304.htm#wdc_304_0 WDC 304/0] | ||
»Jo-Jo Mix-Up« | »Jo-Jo Mix-Up« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Bett mit Wasserleitung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc306.htm#wdc_306_0 WDC 306/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc306.htm#wdc_306_0 WDC 306/0] | ||
»The Water-Pipe Bed« | »The Water-Pipe Bed« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Flugzeugklatsche« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc307.htm#wdc_307_0 WDC 307/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc307.htm#wdc_307_0 WDC 307/0] | ||
»The Plane-Swatter« | »The Plane-Swatter« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Verkehrsunfall« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc309.htm#wdc_309_0 WDC 309/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc309.htm#wdc_309_0 WDC 309/0] | ||
»Skateboard A-Boo-Boo« | »Skateboard A-Boo-Boo« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Daisy, die Dame« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc310.htm#wdc_310_0 WDC 310/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc310.htm#wdc_310_0 WDC 310/0] | ||
»Little Miss Muscle« | »Little Miss Muscle« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Helme zu Musikinstrumenten« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc313.htm#wdc_313_0 WDC 313/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc313.htm#wdc_313_0 WDC 313/0] | ||
»Musical Helmets« | »Musical Helmets« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Eine Rakete in der Torte« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc314.htm#wdc_314_0 WDC 314/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc314.htm#wdc_314_0 WDC 314/0] | ||
»A Rocket in the Cake« | »A Rocket in the Cake« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Kleiderständergespenst« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc315.htm#wdc_315_0 WDC 315/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc315.htm#wdc_315_0 WDC 315/0] | ||
»Hatrack Ghost« | »Hatrack Ghost« | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Glockendoktor | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc297.htm#wdc_297_1 WDC 297/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc297.htm#wdc_297_1 WDC 297/1] | ||
Monkey Business | Monkey Business | ||
<br /> | <br /> | ||
Donald hat Geheimnisse | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc308.htm#wdc_308_1 WDC 308/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc308.htm#wdc_308_1 WDC 308/1] | ||
The Beauty Business | The Beauty Business | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Fluch des Albatros | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc312.htm#wdc_312_1 WDC 312/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc312.htm#wdc_312_1 WDC 312/1] | ||
The Not-So-Ancient Mariner | The Not-So-Ancient Mariner | ||
<br /> | <br /> | ||
Der Milchmann | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/uwd1957.htm#uwdc_1957_1 UNP WDC 1957/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/uwd1957.htm#uwdc_1957_1 UNP WDC 1957/1] | ||
Donald Duck [The Milkman] | Donald Duck [The Milkman] | ||
<br /> | <br /> | ||
Eine stille Nacht | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/uwdc64.htm#uwdc_64_1 UNP WDC 64/1] | [http://www.barksbase.de/deutsch/uwdc64.htm#uwdc_64_1 UNP WDC 64/1] | ||
Donald Duck [Silent Night] | Donald Duck [Silent Night] | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der doppelte Dalmatiner« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc316.htm#wdc_316_0 WDC 316/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc316.htm#wdc_316_0 WDC 316/0] | ||
»Double Dalmatian« | »Double Dalmatian« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Sparschwein mit Fingerabdrücken« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc319.htm#wdc_319_0 WDC 319/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc319.htm#wdc_319_0 WDC 319/0] | ||
»Investigating a Piggy Bank« | »Investigating a Piggy Bank« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Gully voraus« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc321.htm#wdc_321_0 WDC 321/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc321.htm#wdc_321_0 WDC 321/0] | ||
»Manhole Ahead« | »Manhole Ahead« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Pferdeschwanz« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc322.htm#wdc_322_0 WDC 322/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc322.htm#wdc_322_0 WDC 322/0] | ||
»The Ponytail« | »The Ponytail« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Beschirmtes Feuer« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc324.htm#wdc_324_0 WDC 324/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc324.htm#wdc_324_0 WDC 324/0] | ||
»Fire under the Umbrella« | »Fire under the Umbrella« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Eine Bruchlandung« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc326.htm#wdc_326_0 WDC 326/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc326.htm#wdc_326_0 WDC 326/0] | ||
»Crash Landing« | »Crash Landing« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Schi wie Schlitten« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc328.htm#wdc_328_0 WDC 328/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc328.htm#wdc_328_0 WDC 328/0] | ||
»To Ski or to Sled« | »To Ski or to Sled« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Feuchte Begegnung mit einem Schneemann« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc329.htm#wdc_329_0 WDC 329/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc329.htm#wdc_329_0 WDC 329/0] | ||
»Wet Encounter with a Snowman« | »Wet Encounter with a Snowman« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Mondrakete« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc331.htm#wdc_331_0 WDC 331/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc331.htm#wdc_331_0 WDC 331/0] | ||
»The Moon Rocket« | »The Moon Rocket« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Die Kuckucksjagd« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc332.htm#wdc_332_0 WDC 332/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc332.htm#wdc_332_0 WDC 332/0] | ||
»Cuckoo Hunters« | »Cuckoo Hunters« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der Fisch in der Seifenblase« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc334.htm#wdc_334_0 WDC 334/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc334.htm#wdc_334_0 WDC 334/0] | ||
»The Fish in the Soap Bubble« | »The Fish in the Soap Bubble« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Der schneeballwerfende Schneemann« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc341.htm#wdc_341_0 WDC 341/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc341.htm#wdc_341_0 WDC 341/0] | ||
»Snowball-Throwing Snowman« | »Snowball-Throwing Snowman« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Popcornproduktion mit Trockenhaube« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc342.htm#wdc_342_0 WDC 342/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc342.htm#wdc_342_0 WDC 342/0] | ||
»Popcorn Dryer« | »Popcorn Dryer« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Das Truthahnversteck« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc351.htm#wdc_351_0 WDC 351/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc351.htm#wdc_351_0 WDC 351/0] | ||
»Turkey Hideout« | »Turkey Hideout« | ||
<br /> | <br /> | ||
»Seekrank« | |||
[http://www.barksbase.de/deutsch/wdc350.htm#wdc_350_0 WDC 350/0] | [http://www.barksbase.de/deutsch/wdc350.htm#wdc_350_0 WDC 350/0] | ||
»Seasick« | »Seasick« | ||
<br /> | <br /> | ||
Version vom 24. April 2021, 11:35 Uhr
Dt. Titel
US-Veröff.
US-Titel
Piratengold
FC 9/1
Donald Duck Finds Pirate Gold
Der Punschcremetorten-König
D 6886/1
Hang Gliders Be Hanged
Der Schlangenring
FC 29/1
The Mummy's Ring
Ein schlechter Verlierer
FC 29/2
The Hard Loser
Arturo, der Affe
FC 29/3
Too Many Pets
»Der Schlangenring«
CBL 1/0
»The Mummy's Ring«
Nordische Nächte
FC 62/1
Frozen Gold
Die Sumpfgnomen
FC 62/2
Mystery of the Swamp
Terror auf dem Strom
FC 108/1
The Terror of the River
Der Feuerteufel
FC 108/2
The Firebug
Seehunde sind ja so klug
FC 108/3
Seals Are So Smart
Paßt!
FC 147/1
Donald Duck [If the Hat Fits]
Das Land der Vulkane
FC 147/2
Volcano Valley
Der Geist der Grotte
FC 159/1
The Ghost of the Grotto
Australisches Abenteuer
FC 159/2
Adventure "Down Under"
Die Mutprobe
FC 178/2
Christmas on Bear Mountain
Abgehoben
FC 178/1
Donald Duck [Fashion in Flight]
Donald Duck [»Der Weg zu Donald Duck«]
FC 178/3
Donald Duck [Turn for the Worse]
Donald Duck [»Die Einbauküche«]
FC 178/4
Donald Duck [Machine Mix-Up]
»Sperrige Ladung«
CI 4
»Wide Load«
»Das Gespenst von Duckenburgh«
FC 189/0
»The Old Castle's Secret«
Vogelkunde
FC 189/1
Donald Duck [Bird Watching]
Das Gespenst von Duckenburgh
FC 189/2
The Old Castle's Secret
»Der Sheriff von Bullet Valley«
FC 199/0
»Sheriff of Bullet Valley«
Donald Duck [»Explosives Ballspiel«]
FC 199/1
Donald Duck [Sorry to Be Safe]
Der Sheriff von Bullet Valley
FC 199/2
Sheriff of Bullet Valley
Wohl gebettet
FC 199/3
Donald Duck [Best Laid Plans]
Donald Duck [»Der Echtheitstest«]
FC 199/4
Donald Duck [The Genuine Article]
»Der goldene Weihnachtsbaum«
FC 203/0
»The Golden Christmas Tree«
Der goldene Weihnachtsbaum
FC 203/2
The Golden Christmas Tree
Schöne Bescherung!
FC 203/1
Donald Duck [Jumping to Conclusions]
Das perfekte Spielzeug
FC 203/3
Donald Duck [The True Test]
Donald Duck [Schmuck für den Christbaum]
FC 203/4
Donald Duck [Ornaments on the Way]
»Goldbarren-Bettwärmer«
CI 5
»Gold-Brick Bedwarmer«
Das Hufeisen
FC 189/3
Donald Duck [Horseshoe Luck]
»Im Land der viereckigen Eier«
FC 223/0
»Lost in the Andes«
Im Land der viereckigen Eier
FC 223/2
Lost in the Andes
Donald Duck [»Der enge Smoking«]
FC 223/1
Donald Duck [Too Fit to Fit]
Donald Duck [»Wir schalten um«]
FC 223/3
Donald Duck [Tunnel Vision]
Donald Duck [Die Babysitter]
FC 223/4
Donald Duck [Sleepy Sitters]
Donald Duck [»Das Bohnenzählen«]
FC 189/4
Donald Duck [Bean Taken]
»Wudu-Hudu-Zauber«
FC 238/0
»Voodoo Hoodoo«
Richtig rutschig
FC 238/1
Donald Duck [Slippery Shine]
Wudu-Hudu-Zauber oder Ein Zombie geht durch die Stadt
FC 238/2
Voodoo Hoodoo
»Auf Nordpolfahrt«
FC 256/0
»Luck of the North«
Donald Duck [»Wärmende Spielsachen«]
FC 256/1
Donald Duck [Toasty Toys]
Donald Duck auf Nordpolfahrt
FC 256/2
Luck of the North
»Die Macht der Töne«
FC 263/0
»Land of the Totem Poles«
Ruhe bitte!
FC 263/1
Donald Duck [Noise Nullifier]
Die Macht der Töne
FC 263/2
Land of the Totem Poles
Die Jagd auf das Einhorn
FC 263/3
Trail of the Unicorn
»Vor Neugier wird gewarnt«
FC 275/0
»In Ancient Persia«
Vor Neugier wird gewarnt
FC 275/1
In Ancient Persia
Donald Duck [»Gefährliche Spiele«]
FC 238/3
Donald Duck [Fractious Fun]
Donald Duck [»Eine Eistüte pro Nase«]
FC 238/4
Donald Duck [King-Size Cone]
Donald Duck [Keine Überraschung]
FC 256/3
Donald Duck [No Place to Hide]
Donald Duck [Alles im Griff]
FC 256/4
Donald Duck [Tied-Down Tools]
»Das mathematische Wundertier«
FC 282/0
»The Pixilated Parrot«
Donald Duck und das mathematische Wundertier/
FC 282/1
The Pixilated Parrot
Der zählende Papagei
Kinogefahr
FC 263/4
Donald Duck [Matinee Madness]
Donald Duck [»Der Apportiertest«]
FC 263/5
Donald Duck [A Fetching Price]
Die magische Sanduhr
FC 291/1
The Magic Hourglass
Die Jagd nach der Brosche
FC 300/1
Big-Top Bedlam
»Gefährliches Spiel«
CBL 2/0
»Dangerous Disguise«
Gefährliches Spiel
FC 308/1
Dangerous Disguise
Donald küßt Daisy
FC 367/3
Donald Duck [Christmas Kiss]
Donald Duck [Der klitzekleine Wunschzettel]
FC 367/4
Donald Duck [Projecting Desires]
Blitzblank
FC 408/1
Donald Duck [Full-Service Windows]
Donald Duck [»Die verliehene Rasenwalze«]
FC 408/3
Donald Duck [Rigged-Up Roller]
»Der Krokodilsammler«
FC 348/0
»The Crocodile Collector«
»Die Erbschaft«
FC 356/0
»Rags to Riches«
»Die Reise nach Malayalaya«
FC 394/0
»Malayalaya«
Der Schlangenbeschwörer
FC 318/1
No Such Varmint
Geschäftstüchtig
FC 408/4
Donald's Nephews [Awash in Success]
Gerüstet
FC 422/3
Donald Duck [Armored Rescue]
Im alten Kalifornien
FC 328/1
In Old California
Donald Duck [»In die Ecke gemalt«]
FC 422/4
Donald Duck [Crafty Corner]
»Weihnachten für Kummersdorf«
FC 367/0
»A Christmas for Shacktown«
Donald Duck [»Die Golfbälle im Weihnachtsbaum«]
FC 367/1
Donald Duck [Treeing Off]
Weihnachten für Kummersdorf
FC 367/2
A Christmas for Shacktown
»Der Goldene Helm«
FC 408/0
»The Golden Helmet«
Donald Duck und der Goldene Helm
FC 408/2
The Golden Helmet
»Jagd nach der Roten Magenta«
FC 422/0
»The Gilded Man«
Bauernschlau
FC 422/1
Donald Duck [Stable Prices]
Jagd nach der Roten Magenta
FC 422/2
The Gilded Man
»Spendieren oder schikanieren«
DD 26/0
»Trick or Treat«
Spendieren oder schikanieren
DD 26/2
Trick or Treat
Donald Duck [»Streiche in der Walpurgisnacht«]
DD 26/1
Donald Duck [A Prank Above]
Boshafte Kobolde
DD 26/3
Hobblin' Goblins
Donald Duck [»Ein erschreckender Anblick«]
DD 26/4
Donald Duck [Frightful Face]
»Das fliegende Pferd«
DD 27/0
»The Flying Horse«
»Robert der Roboter«
DD 28/0
»Robert the Robot«
»Die Katze im Angelkorb«
DD 29/0
»The Cat in the Creel«
»Esel mit Beiwagen«
DD 30/0
»Donkey with Sidecar«
»Der nasse Gummistiefel«
DD 35/0
»Wet Boot«
»Das beheizte Schlauchboot«
DD 44/0
»Blizzard Tonight«
»Die fortgepustete Geburtstagstorte«
DD 46/0
»Birthday Cake Blown Away«
»Erste Hilfe«
DD 52/0
»First Aid«
»Mütze als Vogelnest«
DD 55/0
»Hat as Bird's Nest«
»Der übergelaufene Teigmischer«
DD 57/0
»Mixer Overflow«
»Pelikan-Mülleimer«
DD 65/0
»Pelican Wastebin«
»Bananenschale in Ritterrüstung«
DD 70/0
»Banana Peel in Suit of Armor«
»Von Teleskop verbrannt«
DD 71/0
»Burned by Telescope«
»Maisessen«
DD 72/0
»Eating Corn«
»Frühstückszubereitung«
DD 73/0
»Preparing Breakfast«
»Die Biene im Raumfahrerhelm«
DD 77/0
»The Bee in the Space Helmet«
»Rasenmäher gegen Rasensprenger«
DD 78/0
»Mower versus Sprinkler«
»Die flüchtige Zahnpasta«
DD 79/0
»Evasive Toothpaste«
»Flötenduett mit Vogel«
DD 80/0
»Flute Duet with Bird«
»Die Baßpauke«
DD 83/0
»Bass Drum«
»Der goldene Eisberg«
DD 101/0
»The Incredible Golden Iceberg«
»Der Schatz der Azteken«
DD 103/0
»Treasure of Aztecland«
»Wettrennen zum Regenbogen«
DD 105/0
»The Great Rainbow Race«
Der Hundefänger
DD 45/2
Donald Duck [Dogcatcher Duck]
Donald Duck [»Das beheizte Spielfeld«]
DD 45/1
Donald Duck [Courtside Heating]
Donald Duck [»Nicht wachzukriegen«]
DD 45/3
Donald Duck [Remember This]
Das Geheimnis von Hondurica/
DD 46/1
Secret of Hondorica
Die Dokumente im Tropenwald
Donald Duck [»Befehl ist Befehl«]
DD 45/4
Donald Duck [Power Plowing]
Donald Duck [»Ein Hut für alle Jahreszeiten«]
DD 51/1
Donald Duck [All Season Hat]
Tick, Trick und Track [»Am Ende des Regenbogens«]
DD 71/1
Rainbow's End
Der Witz mit den Wüstenratten
DD 52/1
The Lost Peg Leg Mine
Das verbotene Tal/
DD 54/1
Forbidden Valley
Die Gurkenkrise
Riesenameisen
DD 60/1
The Titanic Ants
Vergeblicher Sieg
DD 60/2
Water Ski Race
Glück und Glas
DD 68/1
The Master Glasser
Onkel Dagobert [»Erdfloh gegen Blattwanze«]
DD 79/1
Poor Loser
Schweinemüde
DD 81/1
The Sleepies
»Überfall in den Donnerbergen«
DD 106/0
»Ambush at Thunder Mountain«
»Blinder Alarm«
DD 111/0
»The Giant of Duckburg«
»Der Hilfs-Hilfspolizist«
DD 126/0
»Officer for a Day«
»Die Elch-Lockpfeife«
CI 6
»The Moose Call«
»Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf«
AC DD 117/1
»Pawns of the Loup Garou«
Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf
DD 117/1
Pawns of the Loup Garou
»Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf«
DD 117/0
»Pawns of the Loup Garou«
»Irrungen und Wirrungen mit einem Werwolf«
AC DD 117/2
»Pawns of the Loup Garou«
Der Hilfs-Hilfspolizist
DD 126/1
Officer for a Day
»Der Hilfs-Hilfspolizist«
AC DD 126/1
»Officer for a Day«
Ein Tag wie Donnerhall
DD 138/1
A Day in a Duck's Life
»Sechs Tassen«
CBL 3/0
»Six Cups«
»Der arme alte Mann«
FC 386/0
»Only a Poor Old Man«
Onkel Dagobert [»Die Silberpolitur«]
FC 386/1
Uncle Scrooge [Osogood Silver Polish]
Der »arme alte Mann«/
FC 386/2
Only a Poor Old Man
Der arme reiche Mann
Kaffee für zwei
FC 386/3
Uncle Scrooge [Coffee for Two]
Bison 8-Zylinder
FC 386/4
Uncle Scrooge [Soupline Eight]
»Wiedersehn mit Klondyke«
FC 456/0
»Back to the Klondike«
Wiedersehn mit Klondyke
FC 456/2
Back to the Klondike
Faule Fische
FC 456/3
Somethin' Fishy Here
Onkel Dagobert [»Taxi-Timing«]
FC 456/1
Uncle Scrooge [Fare Delay]
Gelegenheitskauf
FC 456/4
Uncle Scrooge [Height of Finance]
Onkel Dagobert [Das Damespiel]
FC 456/5
Uncle Scrooge [Evenly Matched]
»Piraten-Springteufel«
FC 495/0
»Pirate Jack-in-the-Box«
Zuviel
FC 495/1
Uncle Scrooge [Too Much]
Dagobert Ducks 13 Trillionen
FC 495/2
Uncle Scrooge [The Horse-Radish Story]
Der neue Tresor
FC 495/3
Uncle Scrooge [The Round Money Bin]
Onkel Dagobert [»Das Märchen vom Regenbogen«]
FC 495/4
Uncle Scrooge [Follow the Rainbow]
Onkel Dagobert [»Futter für den Flohzirkus«]
FC 495/5
Uncle Scrooge [Itching to Share]
»Teure Mantelflicken«
US 4/0
»Expensive Mending«
Onkel Dagobert [»Dagobert, der Ballettmeister«]
US 4/1
Uncle Scrooge [Ballet Evasions]
Unternehmen Inselfrieden
US 4/2
Uncle Scrooge [The Menehune Mystery]
Onkel Dagobert [»Gewichtssubtraktion«]
US 4/3
Uncle Scrooge [The Cheapest Weigh]
Onkel Dagobert [»Alles Geld dem Volke«]
US 4/4
Uncle Scrooge [Bum Steer]
»Die musikalische Registrierkasse«
US 5/0
»The Musical Cash-Register«
Onkel Dagobert [»Woche der Brüderlichkeit«]
US 5/1
Uncle Scrooge [Hospitality Week]
Der verlorene Zehner
US 5/2
Uncle Scrooge [The Secret of Atlantis]
Onkel Dagobert [»Kreuzerfahrt in der Karibik«]
US 5/3
Uncle Scrooge [McDuck Takes a Dive]
Onkel Dagobert [»Einladung zum Bananenshake«]
US 5/4
Uncle Scrooge [Slippery Sipper]
»Die Geldwäsche«
US 6/0
»Washing Money«
Onkel Dagobert [»Millionenfund in der Volksbibliothek«]
US 6/1
Uncle Scrooge [Oil the News]
Der verhängnisvolle Kronenkork
US 6/2
Uncle Scrooge [Tralla La]
Onkel Dagobert geht zu weit
US 6/3
Uncle Scrooge [Outfoxed Fox]
Onkel Dagobert [»Der verlorene Kreuzer«]
US 6/4
Uncle Scrooge [Dig It!]
Onkel Dagobert [»Teure Gedanken«]
US 6/5
Uncle Scrooge [Mental Fee]
»Der Wünschelbrunnen«
US 7/0
»Wishing Well«
Onkel Dagobert [»Monatserster«]
US 7/1
Uncle Scrooge [Temper Tampering]
Die Sieben Städte von Cibola
US 7/2
Uncle Scrooge [The Seven Cities of Cibola]
Die Kunst, reich zu werden
US 7/3
Uncle Scrooge [Pigeonholed Millions]
Onkel Dagobert [»Falsch verbunden«]
US 7/4
Uncle Scrooge [Wrong Number]
Onkel Dagobert [»Die eigene Tasse«]
US 7/5
Uncle Scrooge [Diner Dilemma]
»Eiskunstlauf mit Dollarkür«
US 8/0
»Skating Dollar Signs«
Onkel Dagobert [»Leere Taschen«]
US 8/1
Uncle Scrooge [Cash on the Brain]
Die Kohldampf-Insel
US 8/2
Uncle Scrooge [The Mysterious Stone Ray]
Wundersamer Wahlkampf
US 8/3
Uncle Scrooge [A Campaign of Note]
Onkel Dagobert [»Das Millionärstaxi«]
US 8/4
Uncle Scrooge [Classy Taxi]
Onkel Dagobert [»Die elektrische Heizdecke«]
US 8/5
Uncle Scrooge [Blanket Investment]
»Der Dollarstrauch«
US 9/0
»Dollar Bush«
Onkel Dagobert [»Der neue Rasenmäher«]
US 9/1
Uncle Scrooge [Easy Mowing]
Der Käse von Kirkebö
US 9/2
The Lemming with the Locket
Das Wiesenfest
US 9/3
The Tuckered Tiger
Onkel Dagobert [Schispaß]
US 9/4
Uncle Scrooge [Ski Lift Letdown]
Onkel Dagobert [»Lohnendes Angeln«]
US 9/5
Uncle Scrooge [Cast of Thousands]
»Die Geldsortiermaschine«
US 10/0
»Money-Sorting Machine«
Onkel Dagobert [»Das kleine Täßchen«]
US 10/1
Uncle Scrooge [Deep Decision]
Der Stein der Weisen
US 10/2
The Fabulous Philosopher's Stone
Die Erbuhr
US 10/3
Heirloom Watch
Onkel Dagobert [»Der Töpferladen«]
US 10/4
Uncle Scrooge [Smash Success]
»Gebügelte Geldscheine«
US 11/0
»Ironed Money«
Onkel Dagobert [»Schwer im Magen«]
US 14/1
Uncle Scrooge [Luncheon Lament]
Wettfahrt auf dem Mississippi
US 11/1
The Great Steamboat Race
Die goldene Nase
US 11/2
Riches, Riches, Everywhere!
Onkel Dagobert [»Der Komm-wie-Sie-sind-Abend«]
US 11/3
Uncle Scrooge [Come as You Are]
Onkel Dagobert [»Die Eichhörnchenfütterung«]
US 11/4
Uncle Scrooge [Roundabout Handout]
»Die Geldsanduhr«
US 12/0
»Money Hourglass«
Onkel Dagobert [»Der 75. Geburtstag«]
US 12/1
Uncle Scrooge [Watt an Occasion]
Das goldene Vlies
US 12/2
The Golden Fleecing
Onkel Dagobert [»Die Hefekringelwette«]
US 12/3
Uncle Scrooge [Doughnut Dare]
Onkel Dagobert [»Zum halben Preis«]
US 12/4
Uncle Scrooge [A Sweat Deal]
»Die Geldburg«
US 13/0
»Money Castle«
Onkel Dagobert [»Die abschreckende Fensterscheibe«]
US 13/1
Uncle Scrooge [The Art of Security]
Land unter der Erdkruste
US 13/2
Land beneath the Ground
Onkel Dagobert [»Der Frühling ist da«]
US 13/4
Uncle Scrooge [Fashion Forecast]
Onkel Dagobert [»Eine Semmel«]
US 13/5
Uncle Scrooge [Mush]
Natürliche Energiequellen
US 13/3
Gyro Gearloose [Trapped Lightning]
»Dollarplätzchen«
US 14/0
»Dollar Cookies«
Die Krone des Dschingis Khan
US 14/2
The Lost Crown of Genghis Khan
Onkel Dagobert [»Gold am Strand«]
US 14/5
Uncle Scrooge [Gold Ruse]
Dem Ingeniör ist nichts zu schwör!
US 14/3
Gyro Gearloose [Inventor of Anything]
Das Kaffeeorakel
US 14/4
Uncle Scrooge [Faulty Fortune]
Onkel Dagobert [»Die Glühwürmchen-Leselampe«]
US 14/6
Uncle Scrooge [Fireflies Are Free]
»Eingemachtes Geld«
US 15/0
»Canned Money«
Onkel Dagobert [»Eine Büste von Künstlerhand«]
US 15/1
Uncle Scrooge [Buffo or Bust]
Der zweitreichste Mann der Welt
US 15/2
The Second-Richest Duck
Katzenjammer
US 15/3
Gyro Gearloose [The Cat Box]
Moderne Zeiten
US 15/4
Uncle Scrooge [Migrating Millions]
Onkel Dagobert [»Das Gratiskonzert«]
US 15/5
Uncle Scrooge [Pound for Sound]
»Der Geldscheinkranz«
US 16/0
»Money-Bill Wreath«
Onkel Dagobert [»Gartenmineralien«]
US 16/1
Uncle Scrooge [Fertile Assets]
Reise in die Vergangenheit
US 16/2
Back to Long Ago
Onkel Dagobert [»Der Hinterhof-Bohrturm«]
US 16/5
Uncle Scrooge [Back Yard Bonanza]
Fragen an die Zukunft
US 16/3
Gyro Gearloose [Forecasting Follies]
Die Quizsendung
US 16/4
Uncle Scrooge [The "Colossalest Surprise" Quiz Show]
»Die Handleserin«
US 17/0
»Palm Reader«
Fragwürdiger Einkauf
US 17/2
A Cold Bargain
Onkel Dagobert [»Baukunst der Frühzeit«]
US 17/1
Uncle Scrooge [Early to Build]
Ohne allen Apparat
US 17/3
Gyro Gearloose [Fishing Mystery]
Onkel Dagobert [»Kein Taler auf dem Waldstein«]
US 17/4
Uncle Scrooge [The Eyes Have It]
Onkel Dagobert [»Das teure Porzellanservice«]
US 17/5
Uncle Scrooge [China Shop Shakeup]
»Der Geldbaum«
US 18/0
»Money Tree«
Onkel Dagobert [»Das belastbare Sprungtuch«]
US 18/1
Uncle Scrooge [Net Worth]
Im Lande der Zwergindianer
US 18/2
Land of the Pygmy Indians
Onkel Dagobert [»Familiäre Bekleidung«]
US 18/4
Uncle Scrooge [Relative Reaction]
Fataler Rechenfehler
US 18/3
Gyro Gearloose [The Sure-Fire Gold Finder]
»Der Neujahrsgruß«
US 16/6
»Happy New Year«
»Der Geldschlangenbeschwörer«
US 19/0
»The Old Money Magician«
Onkel Dagobert [»Scheuklappen«]
UNP US 19/1
Uncle Scrooge [Blinders]
Die Schatzkammern König Salomos
US 19/2
The Mines of King Solomon
Onkel Dagobert [»Eine sportliche Leistung ersten Ranges«]
US 19/1
Uncle Scrooge [History Tossed]
Das elastische Haus
US 19/3
Gyro Gearloose [Gyro Builds a Better House]
»Gewogene Geldsäcke«
US 20/0
»Weighing Money Bags«
Die Stadt der goldenen Dächer
US 20/1
City of Golden Roofs
Roland, der Roboter
US 20/2
Gyro Gearloose [Roscoe the Robot]
Onkel Dagobert [»Die Rettungsleine«]
US 20/3
Uncle Scrooge [Rescue Enhancement]
»Sparschweine«
US 21/0
»Piggy Banks«
Onkel Dagobert [»Kurzer Weg zum schnellen Geld«]
US 21/1
Uncle Scrooge [Windfall of the Mind]
Die Geldquelle
US 21/2
The Money Well
Die Vogelscheuche
US 21/3
Gyro Gearloose [Getting Thor]
Onkel Dagobert [»Waffengleichheit«]
US 21/4
Uncle Scrooge [Dogged Determination]
Onkel Dagobert [»Der automatische Türschließer«]
US 21/5
Uncle Scrooge [Forgotten Precaution]
»Die transportable Registrierkasse«
US 22/0
»Portable Cash Register«
Onkel Dagobert [»Ersatzteile«]
US 22/1
Uncle Scrooge [Going to Pieces]
Der güldene Wasserfall
US 22/2
The Golden River
Onkel Dagobert [»Reitstall Tattersaal«]
US 22/4
Uncle Scrooge [High Rider]
Der Roboter Rudi
US 22/3
Gyro Gearloose [The Know-It-All Machine]
»Geldscheinflugzeuge«
US 23/0
»Money-Bill Airplanes«
Onkel Dagobert [»Eine besondere Art von Heu«]
US 23/1
Uncle Scrooge [Moola on the Move]
Der Spuk vom Gumpensund
US 23/2
The Strange Shipwrecks
Onkel Dagobert [»Geld wie Heu«]
US 23/5
Uncle Scrooge [All Choked Up]
Späte Einsicht
US 23/3
Gyro Gearloose [Gyro Goes for a Dip]
Das gibt es nur in Texas
US 23/4
The Fabulous Tycoon
Onkel Dagobert [»Die kostenlose Leselampe«]
US 23/6
Uncle Scrooge [Lights Out!]
»Weihnachtsmann mit Tresor«
US 24/0
»Santa with Safe«
Onkel Dagobert [»Ein Kapitän geht mit seinem Schiff unter«]
US 22/5
Uncle Scrooge [That Sinking Feeling]
Verlorenes Mondgold
US 24/1
The Twenty-Four Carat Moon
Ein technisches Wunder
US 24/2
Gyro Gearloose [The House on Cyclone Hill]
Magische Mahntinte
US 24/3
The Magic Ink
Onkel Dagobert [»Der Möbeltransport«]
US 25/1
Uncle Scrooge [Immovable Miser]
»Dollarzeichen auf Brillengläsern«
US 25/0
»Dollar Signs on Eyeglasses«
»Der Fliegende Holländer«
CBL 4/0
»The Flying Dutchman«
Der Fliegende Holländer
US 25/2
The Flying Dutchman
Der Wünschelbrunnen
US 25/3
Gyro Gearloose [The Wishing Well]
Schuster, bleib bei deinem Leisten!
US 25/4
Uncle Scrooge [Pyramid Scheme]
Onkel Dagobert [»Auf Schmetterlingsjagd«]
US 25/5
Uncle Scrooge [Bill Wind]
Onkel Dagobert [»Die ferngelesene Zeitung«]
US 25/6
Uncle Scrooge [News from Afar]
Onkel Dagobert [»Jungkatzen«]
US 25/7
Uncle Scrooge [Kitty-Go-Round]
»Münzenangeln«
US 26/0
»Fishing for Coins«
»Dollarseifenblasen«
US 27/0
»Dollar Soap Bubbles«
Das Gold der Inkas
US 26/1
The Prize of Pizarro
Kühnes Experiment
US 26/2
Krankenstein Gyro
Eine windige Geschichte
US 26/3
Uncle Scrooge [Pizen Bluff]
Der reichste Mann der Welt
US 27/1
The Money Champ
Der Glühwürmchenfänger
US 27/2
The Firefly Tracker
Der Regatta-Spezialist
US 27/3
Uncle Scrooge and His Handy Andy
»Der Münzensehtest«
US 28/0
»Eye Test with Coins«
»Wippe mit Geldsack«
US 29/0
»Seesaw with Money Bag«
Hans Hackebeil
US 28/1
The "Paul Bunyan" Machine
Onkel Dagobert [»Kreuzer im Krankenhaus«]
US 27/4
Uncle Scrooge Crawls for Cash
Der Geldzylinder
US 28/4
The Money Hat
Der Mäusefänger
US 28/2
The Inventors' Contest
Die Wünschelrute
US 28/3
The Witching Stick
Üble Übertreibung
US 32/5
A Thrift Gift
Die Insel im All
US 29/1
Island in the Sky
Eine großartige Leistung
US 29/2
Oodles of Oomph
Der Hund der Whiskervilles
US 29/3
Hound of the Whiskervilles
Glückliche Fügung
US 32/6
Turnabout
Onkel Dagobert [»Der Gärtnertrick«]
US 33/1
Tree Trick
»Der Geldscheinfächer«
US 30/0
»Money-Bill Fan«
»Rasen betreten verboten«
US 31/0
»Keep off the Grass«
Das große Ölgeschäft
US 30/1
Pipeline to Danger
Ausgetrickst
US 33/5
The Big Bobber
Die Kriegsbemalung
US 30/2
War Paint
Die Fuchsjagd
US 30/3
Yoicks! The Fox!
Onkel Dagobert [»Daumen hoch«]
US 33/6
Thumbs Up
Das große Tauschgeschäft
US 31/1
All at Sea
Onkel Dagobert [»Das geheime Buch«]
US 31/4
The Secret Book
Erfinder unter Wasser
US 31/2
Fishy Warden
Freitag, der 13.
US 31/3
Two-Way Luck
Wahrsagerschwindel
US 31/5
The Balmy Swami
»Dagobert als Anhalter«
US 32/0
»Hitch-Hiker Scrooge«
»Der Limonadenkönig«
TTT 2465/0
»The Lemonade King«
Der Jungbrunnen
US 32/1
That's No Fable!
Daniel Düsentrieb und der Medizinmann
US 32/2
That Small Feeling
Der teure Smoking
US 32/3
Clothes Make the Duck
Onkel Dagobert [»Schmücke dein Heim«]
US 32/4
The Homey Touch
Der Limonadenkönig
TTT 2465/2
The Lemonade King
»Der Limonadenmischer«
UNP TTT 2465/1
»The Lemonade Mixer«
»Limonadenkaskade«
TTT 2465/1
»Cascading Lemonade«
»Der Limonadenkönig«
AC TTT 2465/1
»The Lemonade King«
»Der Nachtschalter«
US 33/0
»Night Deposit«
»Geldsackhanteln«
US 34/0
»Money-Bag Dumbbells«
Geschrumpfte Millionen
US 33/2
Billions in the Hole
Herbe Kritik
US 33/3
You Can't Win
Die Trommel des Bugubu
US 33/4
Bongo on the Congo
Der magische Hammer von Walhalla
US 34/1
Mythtic Mystery
Rivalen
US 34/2
Wily Rival
Das Autorennen/
US 34/3
Chugwagon Derby
Rennen der Oldtimer
»Ein Hawaiikranz aus Geldscheinen«
US 35/0
»Money-Bill Lei«
»Bettdecke mit Geldscheinflicken«
US 36/0
»Money-Bill Blanket«
Das Goldschiff
US 35/1
The Golden Nugget Boat
Onkel Dagobert [Ein hartnäckiger Gegner]
US 39/1
Getting the Bird
Das EPR-Gerät
US 35/2
Fast Away Castaway
Der geschenkte Löwe
US 35/3
Gift Lion
Der Midas-Effekt
US 36/1
The Midas Touch
Onkel Dagobert [»Die Kunstsammler«]
US 39/6
Nest Egg Collector
Tag der Gefahr
US 36/2
Duckburg's Day of Peril
Die Geldgeiß
US 36/3
Money Bag Goat
»Geflickte Geldsäcke«
US 37/0
»Mending Money Bags«
Onkel Dagobert [»Bettler mit Schofför«]
WDC 262/2
Rags to Riches
Zauber des Orients
US 37/2
Cave of Ali Baba
Der Volltreffer
US 37/3
The Great Pop Up
Die Perlen der »Kuku Maru«
US 37/4
Deep Down Doings
Stürmische Zeiten
US 37/1
The Windy Story
Glück und Glas
US 38/2
The Unsafe Safe
Affenzirkus
US 38/1
Monkey Business
Blinde Wut
US 38/3
Madcap Inventors
Der Glückspilz/
US 38/4
Much Luck McDuck
Seines Glückes Schmied
Zahltag
US 38/5
Collection Day
Kunstgenuß
US 39/5
Art Appreciation
Onkel Dagobert [»Sehen heißt glauben«]
US 38/6
Seeing Is Believing
Spielkameraden
US 38/7
Playmates
»Dollarrauchzeichen«
US 39/0
»Smokewriting Dollar Signs«
»Weihnachtsmann mit Geldsack«
US 40/0
»Santa with Money Bag«
Eine würzige Geschichte
US 39/2
A Spicy Tale
Fischfimmel
US 39/3
Finny Fun
Der Kugeltank
US 39/4
Tricky Experiment
Dagobert Duck [»Der Regentanz«]
WDC 297/2
Million-Dollar Shower
Die Irrfahrten des Dagobert Duck
US 40/1
Oddball Odyssey
Erfinden tut not
US 40/2
Posthasty Postman
Onkel Dagobert [»Duell auf Geldsäcke«]
US 42/1
Uncle Scrooge [Dueling Tycoons]
Onkel Dagobert [»Ein Lampengeist nimmt Reißaus«]
US 42/3
Uncle Scrooge [Wishful Excess]
»Geldsalat«
US 43/0
»Banker's Salad«
Die Spitzen der Gesellschaft
US 41/1
The Status Seeker
Eine fabelhafte Erfindung
US 41/2
Snow Duster
Die Panzerknacker gehen auf den Leim
US 42/2
The Case of the Sticky Money
Anschlag auf den Glückstaler
US 43/1
For Old Dime's Sake
Onkel Dagobert [»Der Kreuzer auf dem Bürgersteig«]
US 42/4
Uncle Scrooge [Sidewalk of the Mind]
»Dollar-Nudelsuppe«
CI 3
»Dollar Soup Crackers«
»Die Geldschubkarre«
CI 15
»Money Wheelbarrow«
»Im Album ist der Wurm drin«
CI 16
»Worm in Album«
»Die Temperatur des Geldes«
CI 11
»Money Temperature«
»Goldgräbergolf«
CI 12
»Digger Golf«
»Der Geldvortrag«
CI 13
»Money Lecture«
»Das gemeißelte Sparschwein«
CI 14
»Piggy-Bank Sculptor«
»Ein teures Vogelnest«
US 44/0
»Bird's Nest with Money Bills«
»Die Insel der goldenen Gänse«
US 45/0
»Isle of Golden Geese«
Die Krone der Mayas
US 44/1
Crown of the Mayas
Onkel Dagobert [»Hundert Kerzen«]
US 47/3
Uncle Scrooge [No Bargain]
Onkel Dagobert [»Die erstaunliche Wünschelrute«]
US 47/4
Uncle Scrooge [Up and at It]
Die Geschichte von Onkel Dagoberts Bett
US 44/2
The Invisible Intruder
Die Insel der goldenen Gänse
US 45/2
Isle of Golden Geese
Onkel Dagobert [»Der unbotmäßige Papagei«]
US 61/1
Uncle Scrooge [Wasted Words]
Auf großem Fuß leben
US 45/3
The Travel Tightwad
»Wunder der Tiefsee«
US 46/0
»Lost beneath the Sea«
Wunder der Tiefsee
US 46/1
Lost beneath the Sea
Lohnender Auftrag
US 46/2
A Helper's Helping Hand
Die Prüfung
US 46/3
The Lemonade Fling
Onkel Dagobert [»Der Brand in der Handelsschule«]
US 46/4
Uncle Scrooge [Fireman Scrooge]
»Der geizige Verschwender«
US 47/0
»The Thrifty Spendthrift«
Der geizige Verschwender
US 47/1
The Thrifty Spendthrift
Zurück zur Natur
US 47/2
Man versus Machine
»Die vielen Gesichter der Gundel Gaukeley«
US 48/0
»The Many Faces of Magica de Spell«
»Der Lockruf des Mondgoldes«
US 49/0
»The Loony Lunar Gold Rush«
Die vielen Gesichter der Gundel Gaukeley
US 48/1
The Many Faces of Magica de Spell
Anglerpech
US 48/2
Jonah Gyro
Der Lockruf des Mondgoldes
US 49/1
The Loony Lunar Gold Rush
Onkel Dagobert [»Gut gefüttert«]
US 61/5
Uncle Scrooge [It Happened One Winter]
»Der fliegende Teppich«
US 50/0
»Rug Riders in the Sky«
Der fliegende Teppich
US 50/1
Rug Riders in the Sky
»Grüner Salat«
US 51/0
»How Green Was My Lettuce«
»Eine haarige Geschichte«
US 52/0
»The Great Wig Mystery«
Grüner Salat
US 51/1
How Green Was My Lettuce
Eine haarige Geschichte
US 52/1
The Great Wig Mystery
Langsam rinnt der Sand der Zeit
USHLT 1/1
Go Slowly, Sands of Time
Altersbeschwerden
D 6856/1
Go Slowly, Sands of Time
»Weltraum-Briefträger«
US 53/0
»Interplanetary Postman«
»Der gesprenkelte Elefant«
US 54/0
»The Billion Dollar Safari«
Weltraum-Briefträger
US 53/1
Interplanetary Postman
Onkel Dagobert [»Der schiffbrüchige Geldsack«]
US 54/2
Uncle Scrooge [Saved by the Bag!]
Der gesprenkelte Elefant
US 54/1
The Billion Dollar Safari
»Die Schatzkammern König Salomos«
AC US 19/1
»King Solomon's Mines«
»Die Schatzkammern König Salomos«
AC US 19/2
»King Solomon's Mines«
»Wunder der Tiefsee«
AC US 46/1
»Lost in Davy Jones' Locker«
»Wunder der Tiefsee«
AC US 46/2
»Lost beneath the Sea«
»Der Lockruf des Mondgoldes«
AC US 49/1
»The Loony Lunar Gold Rush«
»Der fliegende Teppich«
AC US 50/1
»Rug Bugs in Old Bugdud«
»Der gesprenkelte Elefant«
AC US 54/1
»The Billion Dollar Safari«
»Die Riesenroboter«
AC US 58/1
»The Giant Robot Robbers«
»Das Münstermännchen«
AC US 60/1
»The Phantom of Notre Duck«
»Das Münstermännchen«
AC US 60/2
»The Phantom of Notre Duck«
»Das Kind der Wildnis«
AC US 62/1
»The Queen of the Wild Dog Pack«
»Das Kind der Wildnis«
AC US 62/2
»The Queen of the Wild Dog Pack«
»Der Schatz des Marco Polo«
AC US 64/1
»Treasure of Marco Polo«
»Besuch vom Planeten Diana«
AC US 65/1
»Micro-Ducks from Outer Space«
»Besuch vom Planeten Diana«
AC US 65/2
»Micro-Ducks from Outer Space«
»Die Königin der Sieben Meere«
AC US 68/1
»Hall of the Mermaid Queen«
»Der Fluch des Abbadon«
AC US 70/1
»The Doom Diamond«
»Der Erbe des Dschingis-Khan«
AC US 71/1
»King Scrooge the First«
»Der Erbe des Dschingis-Khan«
AC US 71/2
»King Scrooge the First«
»Die Goldgrube der Königin von Saba«
US 55/0
»McDuck of Arabia«
Die Goldgrube der Königin von Saba
US 55/1
McDuck of Arabia
Onkel Dagobert [»Der Uhrendetektor«]
US 55/2
Uncle Scrooge [Ticking Detector]
Blumen sind Blumen
US 54/3
Flowers Are Flowers
Onkel Dagobert [»Kaffee für den Elefanten«]
US 57/1
Uncle Scrooge [The Bigger the Beggar]
Onkel Dagobert [»Die beschwörende Schlange«]
US 57/5
Uncle Scrooge [Snake Take]
»Das Geheimnis der Eisenbahnaktien«
US 56/0
»Mystery of the Ghost Town Railroad«
»Begeisterter Empfang«
US 56/1
»Ghost Talk Spooken Here«
Das Geheimnis der Eisenbahnaktien
US 56/2
Mystery of the Ghost Town Railroad
Onkel Dagobert und der Geist der Weihnacht
LGB D 84/1
Donald Duck and the Christmas Carol
»Das Geheimnis des schwarzen Kastens«
US 57/0
»The Swamp of No Return«
»Die Riesenroboter«
US 58/0
»The Giant Robot Robbers«
Das Geheimnis des schwarzen Kastens
US 57/2
The Swamp of No Return
Onkel Dagobert [»Ausgesperrt«]
US 57/3
Uncle Scrooge [The Lock Out]
Onkel Dagobert [»Ein fähiger Fallschirmspringer«]
US 57/4
Uncle Scrooge [Plummeting with Precision]
Die Riesenroboter
US 58/1
The Giant Robot Robbers
Onkel Dagobert [»Reinigung mit Rabatt«]
US 58/2
Uncle Scrooge [Laundry for Less]
Onkel Dagobert [»Der übliche Auffahrunfall«]
US 58/3
Uncle Scrooge [Long Distance Collision]
»Alaska-Katastrophe«
US 59/0
»North of the Yukon«
»Das Münstermännchen«
US 60/0
»The Phantom of Notre Duck«
Alaska-Katastrophe
US 59/1
North of the Yukon
Das Münstermännchen
US 60/1
The Phantom of Notre Duck
»Heia Safari«
US 61/0
»So Far and No Safari«
»Das Kind der Wildnis«
US 62/0
»The Queen of the Wild Dog Pack«
Heia Safari
US 61/2
So Far and No Safari
Das Kind der Wildnis
US 62/1
The Queen of the Wild Dog Pack
»Die Schauergeschichte von Schloß Schauerstein«
US 63/0
»House of Haunts«
»Der Schatz des Marco Polo«
US 64/0
»Treasure of Marco Polo«
Die Schauergeschichte von Schloß Schauerstein
US 63/1
House of Haunts
Der Schatz des Marco Polo
US 64/1
Treasure of Marco Polo
»Besuch vom Planeten Diana«
US 65/0
»Micro-Ducks from Outer Space«
»Das Königsrennen«
US 66/0
»The Heedless Horseman«
Besuch vom Planeten Diana
US 65/1
Micro-Ducks from Outer Space
Das Königsrennen
US 66/1
The Heedless Horseman
»Die Königin der Sieben Meere«
US 68/0
»Hall of the Mermaid Queen«
»Der Rinderkönig«
US 69/0
»The Cattle King«
Die Königin der Sieben Meere
US 68/1
Hall of the Mermaid Queen
Der Rinderkönig
US 69/1
The Cattle King
»Der Fluch des Abbadon«
US 70/0
»The Doom Diamond«
»Der Erbe des Dschingis-Khan«
US 71/0
»King Scrooge the First«
Der Fluch des Abbadon
US 70/1
The Doom Diamond
Onkel Dagobert [»Ausgezählt«]
US 61/3
Uncle Scrooge [Down for the Count]
Onkel Dagobert [»Schöner Schwindel«]
US 61/4
Uncle Scrooge [Top Wages]
Der Erbe des Dschingis-Khan
US 71/1
King Scrooge the First
»Maharadscha für einen Tag«
CI 17
»Maharajah Donald«
»Der Maulwurfspelz«
CI 9
»Gopher Fur«
Maharadscha für einen Tag
MOC 4/1
Maharajah Donald
Stille Natur/
MOC 4/2
The Peaceful Hills
Feldeinsamkeit
Der letzte Moribundus/
MOC 20/1
In Darkest Africa
Eine dunkle Story aus dem dunklen Erdteil
Segelregatta in die Südsee
MOC 41/1
Race to the South Seas
Das schönste Weihnachtsfest
FCG 1945/1
Donald Duck's Best Christmas
Ein irrer Vogel
FCG 1946/1
Santa's Stormy Visit
Fast eine Weihnachtskatastrophe
FCG 1947/1
Three Good Little Ducks
Ein Weihnachtsmärchen
FCG 1948/1
Toyland
Ein Fest der Liebe
FCG 1949/1
New Toys
Donald Ducks Kosmische Bombe
CPG Y 1/1
Donald Duck's Atom Bomb
Die Kunst des Drachensteigenlassens
KG 1/1
Donald Duck Tells about Kites
Rätsel um einen roten Hut
FC 79/1
The Riddle of the Red Hat
Das Fähnlein Fieselschweif bannt die Gefahr für den Bärenforst
HDL 6/1
Peril of the Black Forest
Lebensretter
HDL 6/2
Life Savers
Walverwandtschaft
HDL 7/1
Whale of a Good Deed
Kostbare Knochen
HDL 8/1
Let Sleeping Bones Lie
Rettungseinsatz in den Bergen
HDL 8/2
Bad Day for Troop "A"
Das Wunderpulver/
HDL 9/1
Looter of the Lake
Kraftnahrung
Die Sorgen der Sirupsammler
HDL 10/1
Maple Sugar Time (How Sweet It Is!)
Die Flaschenaktion
HDL 10/2
Bottled Battlers
Ein Verräter in den eigenen Reihen/
HDL 11/1
Traitor in the Ranks
Ein schwarzer Tag
Glatzkopfadler darf nicht sterben
HDL 11/2
Eagle Savers
Der Hund vom Hunzenwald
HDL 12/1
Hound of the Moaning Hills
Riskante Regentänze
HDL 12/2
Storm Dancers
Erschütternde Erlebnisse
HDL 13/1
The Day the Mountain Shook
Goldrausch
HDL 13/2
Gold of the '49ers
Kulturkampf in Entenhausen
HDL 14/1
Duckmade Disaster
Wale in Gefahr/
HDL 15/1
Wailing Whalers
Das Wehklagen der Walwächter
Der Brandstifter
HDL 16/1
Where There's Smoke
Das Ungeheuer vom Schwefelsee/
HDL 17/1
Be Leery of Lake Eerie
Der Dampfdrache vom Schwefelsee
Ausflug in die Bongolei
HDL 19/1
Teahouse of the Waggin' Dragon
Spendier für's Tier/
HDL 20/1
New Zoo Brews Ado
So ein Zoo macht froh
Betörende Töne
HDL 21/1
Music Hath Charms
Geheimplan YZ/
HDL 22/1
The Phantom Joker
Schmutzige Tricks um Geheimprojekt X
Kampf der Langeweile
HDL 23/1
Hark, Hark, the Ark
Der wundersame Fischzug
HDL 25/1
Captains Outrageous
»Einrad mit Beinen«
FC 1047/0
Feets Don't Fail Me Now
»Düsentriebs Werkstatt«
FC 1047/1
Gyro's Workshop
Erfinderpech
FC 1047/2
The Gab-Muffer
Die störrische Störchin
FC 1047/3
The Stubborn Stork
Wellensalat
FC 1047/4
Milktime Melodies
Der geborene Erfinder
FC 1047/5
The Lost Rabbit Foot
»Der malende Fotoapparat«
FC 1095/0
Say Cheese
Ruf der Wildnis
FC 1095/1
The Call of the Wild
Geistermusik
FC 1095/2
Cave of the Winds
Die Mixmaschine
FC 1095/3
Mixed-Up Mixer
Knapp vorbei ist auch daneben
FC 1095/4
The Madball Pitcher
Die Bärenhatz
FC 1095/5
The Bear Tamer
»Die mechanische Fliegenklatsche«
FC 1184/0
Fly-Free Fishing
»Der Raketenstuhl«
UNP FC 1961/0
Power Seating
Die Monsterstadt
FC 1184/2
Monsterville
Der Löcherich
FC 1184/3
The Cube
Warnung aus dem Weltraum
FC 1184/1
The Nose Knows
Die künstliche Kraftquelle
FC 1184/4
Mighty but Miserable
Der Oldtimer
FC 1184/6
The Old Timer
Not macht erfinderisch
FC 1184/5
Brain-Strain
Für die Tonne
FC 1184/7
Mechanized Mess
»Unterschrift mit Einrad«
FC 1267/0
Gyro Makes His Mark
»Der Rucksackmotor«
FC 1329/0
Putting His Back into It
Das große Umkrempeln
FC 1267/1
Buffaloed by Buffaloes
Daniel Düsentrieb [»Die Vogelkamera«]
FC 1047/6
The Bird Camera
Daniel Düsentrieb [»Elektrische Nahrung«]
FC 1047/7
The Odd Order
Der Rattenfänger von Entenhausen
UNP FC 1959/1
The Pied Piper of Duckburg
Daniel Düsentrieb [»Das Tonband bringt es an den Tag«]
FC 1095/6
Tale of the Tape
Die Schuhputzmaschine
FC 1095/7
His Shining Hour
Bitte, Ruhe!
FC 1055/2
The Librarian
Die doppelte Verabredung
FC 1055/3
The Double Date
»Freitag, der 13.«
FC 1055/1
Daisy's Dazed Days
Tücken der Technik
FC 1055/4
The TV Babysitter
Donalds Party
FC 1055/5
Donald's Party
Daisy Duck [»Das Selbstporträt«]
FC 1055/8
The Framed Mirror
Die Schönheitskonkurrenz
FC 1055/6
The Beauty Queen
Zu enges Schuhwerk
FC 1055/7
Tight Shoes
Daisy Ducks Tagebuch [»Eine klebrige Lage«]
FC 1150/2
A Sticky Situation
Der verhängnisvolle Ring
FC 1150/3
Ring Leader Roundup
Hilfe für Oma
FC 1150/4
Too Much Help
Kleine Teufelsbraten
FC 1150/1
Small Fryers
Daisy Duck [»Wohlgemeinte Ratschläge«]
FC 1150/8
Friendly Enemy
Erinnerungen einer Chefsekretärin
FC 1150/5
Ruling the Roost
Daisy Duck [»Der neue Hut«]
FC 1150/9
Undercover Girl
Der einfallsreiche Gentleman
FC 1150/10
The Inventive Gentleman
Daisy Ducks Tagebuch [»Die Individualistin«]
FC 1150/6
Daringly Different
Scheinheilige Schmeichelei
FC 1150/7
False Flattery
Die neue Nachbarin
FC 1055/9
The New Girl
Genau der richtige Job
WDCD 5/1
The Dainty Daredevil
»Das Küken im Frühstücksei«
FC 1073/0
»The Chick in the Breakfast Egg«
Dumbos große Nummer
FC 1010/1
The Flying Farm Hand
Emilie
FC 1010/2
A Honey of a Hen
Hahnemann kann nichts dafür
FC 1010/3
The Weather Watchers
Die Schafcowboys
FC 1010/4
The Sheepish Cowboys
Gewußt wie!
FC 1073/1
Mopping Up
Der Schreckenshut
FC 1073/2
Touché Toupee
Der Schneeverdampfer
FC 1073/3
The Snow Chaser
Wunder des Schneeschuhs
FC 1073/4
Free Ski Spree
Eine wirklich große Hilfe
FC 1161/1
The Whole Herd of Help
Das große Warten
FC 1161/2
The Day the Farm Stood Still
Der glückliche Torero
FC 1161/3
The Training Farm Fuss
Retter in der Not
FC 1161/4
The Reversed Rescue
Oma Duck und der Einbrecher!
WDC 132/2
Grandma Duck [Welcome Guests]
Familie Duck auf Ferienfahrt
VP 1/1
Vacation Time
Ein Unglückstag
VP 1/2
Camp Counselor
Ländliches Treiben
VP 1/3
Donald's Grandma Duck
Spaß muß sein
SF 2/1
Fun? What's That?
Zurück in die Steinzeit
SF 2/2
Jungle Hi-Jinks
»Weihnachtsstrümpfe«
DG 39/0
»Christmas Stockings«
Zu viele Weihnachtsmänner
CP 1/1
Letter to Santa
Donald Duck [»Kalte Lektüre«]
CP 1/2
Donald Duck [No Noise Is Good Noise]
Rat einmal!
CP 2/1
You Can't Guess!
Ein Geschenk für Oma Duck
CP 8/1
Grandma's Present
Weihnachten in Entenhausen
CP 9/1
Christmas in Duckburg
Ein poetisches Weihnachtsfest
DG 26/1
The Christmas Cha Cha
»Leichte Lektüre«
DG 38/0
»Easy Reading«
Weihnachten in der Südsee
CID 1/1
Donald Duck [The Black Pearls of Tabu Yama]
Der Fortismiumbehälter
DBP 1/1
Uncle Scrooge and Gyro [The Forbidium Money Bin]
Jugenderinnerungen
USGTD 1/1
The Fantastic River Race
Die Gipfelstürmer des Piz Perdü
FC 1025/1
Mastering the Matterhorn
Der große Treck
FC 1025/2
Trail Tycoon
Der Traumstern
FC 1025/3
On the Dream Planet
Zuviel Rauch
MMA 1/1
August Accident
American Football
MMA 1/2
September Scrimmage
Picknick-Erfindungen
VP 8/1
Picnic
»Fünf Fotos«
FC 353/0
»Five Photos«
»Familienporträt«
FC 450/0
»Family Portrait«
»Familienfoto mit Hausfassade«
FC 1099/0
»Family Photo with Facade«
»Familienfoto mit Schleuder«
FC 1140/0
»Family Photo with Slingshot«
»Familienfoto mit Blitz«
DDA 1/0
»Family Photo with Flash«
»Familienporträt mit Bärenfell«
FC 1239/0
»Family Portrait with Bear Rug«
Der Öko-Garten
WDC 31/1
Donald Duck [The Victory Garden]
Die fabelhafte Hasenpfote
WDC 32/1
Donald Duck [The Rabbit's Foot]
Helden und Haie
WDC 33/1
Donald Duck [Lifeguard Daze]
Der Tag der guten Tat
WDC 34/1
Donald Duck [Good Deeds]
Der sechste Sinn
WDC 35/1
Donald Duck [The Limber W Guest Ranch]
Die tollen Trapper
WDC 36/1
The Mighty Trapper
Gute Nachbarn
WDC 38/1
Good Neighbors
Die Kunst des Verkaufens
WDC 39/1
Salesman Donald
Vier Männer im Schnee
WDC 40/1
Snow Fun
Der Ritter mit der eisernen Hose
WDC 41/1
The Duck in the Iron Pants
Kampf der Drachen
WDC 42/1
Kite Weather
Die drei dreckigen Ducks
WDC 43/1
Three Dirty Little Ducks
Donaldchens Mondfahrt
WDC 44/1
The Mad Chemist
Munteres Bordleben
WDC 45/1
Rival Boatmen
Auf Motivsuche
WDC 46/1
Camera Crazy
Der Falke Farragat
WDC 47/1
Donald Duck [Farragut the Falcon]
Gepumpter Glaserkitt
WDC 48/1
Donald Duck [The Purloined Putty]
Auf dem hohen Seil
WDC 49/1
Donald Duck [High Wire Daredevils]
Donald, der Münzsammler/
WDC 50/1
Donald Duck [Ten Cents Worth of Trouble]
Die Jagd nach dem Zehner
Rache ist süß
WDC 51/1
Donald Duck [Donald's Bay Lot]
Tauschhändel
WDC 52/1
Donald Duck [Thievery Afoot]
Seemannslos
WDC 53/1
Donald Duck [The Tramp Steamer]
Wettlauf auf dem Eis
WDC 54/1
Donald Duck [The Long Race to Pumpkinburg]
Cowboy-Künste
WDC 55/1
Donald Duck [Donald Learns the Ropes]
Der Schlafwandler
WDC 56/1
Donald Duck [The Icebox Robber]
Der Herrenspecht
WDC 57/1
Donald Duck [Pecking Order]
Retter in der Not
WDC 58/1
Donald Duck [Taming the Rapids]
Reine Liebe und Güte
WDC 59/1
Donald Duck [Days at the Lazy K]
Das Radargerät
WDC 60/1
Donald Duck [Eyes in the Dark]
Die großen Detektive/
WDC 61/1
Donald Duck [Thug Busters]
Das Detektivspiel
Ein schmähliches Ende
WDC 62/1
Donald Duck [The Great Ski Race]
Der schönste Finderlohn
WDC 63/1
Donald Duck [Ten-Dollar Dither]
Gute Vorsätze
WDC 64/1
Donald Duck [Donald Tames His Temper]
Lore aus Singapore
WDC 65/1
Donald Duck [Joe from Singapore]
Der Fachmann
WDC 66/1
Donald Duck [The Master Ice-Fisher]
Gute Geldanlage
WDC 67/1
Donald Duck [Jet Rescue]
Freuden des Drachensteigenlassens
WDC 68/1
Donald Duck [Donald's Monster Kite]
Jedenfalls Muskelschmalz
WDC 69/1
Donald Duck [Biceps Blues]
Der russische Rassehund
WDC 70/1
Donald Duck [The Smugsnorkle Squatty]
Eine gute Lehre
WDC 71/1
Donald Duck [Swimming Swindlers]
Wie du mir, so ich dir
WDC 72/1
Donald Duck [Playing Hookey]
Verhängnisvolle Erfindung
WDC 73/1
Donald Duck [The Gold Finder]
Gnadenlos
WDC 74/1
Donald Duck [Donald Duck and the Boys]
Donald Duck und seine Jungs
WB 845/1
Donald Duck and the Boys
Erntedankfest
WDC 75/1
Donald Duck [Turkey Trouble]
Falsch wie Gift
WDC 76/1
Donald Duck [The Cantankerous Cat]
Der Käferkiller
WDC 77/1
Donald Duck [Going Buggy]
Die Erdölaktie
WDC 78/1
Donald Duck [Jam Robbers]
Unvergeßliches Picknick
WDC 79/1
Donald Duck [Picnic Tricks]
Blaue Blütenpracht
WDC 80/1
Donald Duck [Donald's Posy Patch]
Die Goldgrube
WDC 81/1
Donald Duck [Donald Mines His Own Business]
Zauberkunststücke
WDC 82/1
Donald Duck [Magical Misery]
Friedliche Ferien
WDC 83/1
Donald Duck [Vacation Time]
Der Walzerkönig
WDC 84/1
Donald Duck [The Waltz King]
Musikalischer Unfug
WDC 85/1
Donald Duck [Atonal Terror]
Donald bei der Feuerwehr
WDC 86/1
Donald Duck [Fireman Donald]
Jagdfieber
WDC 87/1
Donald Duck [The Terrible Turkey]
Die Wette
WDC 88/1
Donald Duck [Wintertime Wager]
Eine Schreckensnacht
WDC 89/1
Donald Duck [Watching the Watchman]
Vergebliches Streben
WDC 90/1
Donald Duck [Wired]
Eine Party der peinlichen Art
WDC 91/1
Donald Duck [Going Ape]
Moderne Erziehungsmethoden
WDC 92/1
Donald Duck [Spoil the Rod]
Wettrennen zum Mond
WDC 93/1
Donald Duck [Rocket Race to the Moon]
Kommt zur Küstenwache!
WDC 94/1
Donald Duck [Donald of the Coast Patrol]
Pluto und die Zeitbombe
LFC 7/1
Pluto Saves the Ship
»Bernhardiner am Strand«
WDC 95/0
»St. Bernard on the Beach«
»Zuviel Seife«
WDC 96/0
»Too Much Soap«
Der Perlsamen
WDC 95/1
Donald Duck [Gladstone Returns]
Das große Golfmogeln
WDC 96/1
Donald Duck [Links Hijinks]
Das Perlenwunder
WDC 97/1
Donald Duck [Pearls of Wisdom]
Die Fuchsjagd
WDC 98/1
Donald Duck [Foxy Relations]
Geld oder Ware
WDC 99/1
Donald Duck [The Crazy Quiz Show]
Die Schulschwänzer
WDC 100/1
Donald Duck [Truant Officer Donald]
»Kinder beim Stierkampf«
CI 7
»Kids as Matadors«
Traum und Wirklichkeit
WDC 101/1
Donald Duck [Donald Duck's Worst Nightmare]
Seltsames Ferienerlebnis
WDC 102/1
Donald Duck [Pizen Spring Dude Ranch]
Wer sucht, der findet
WDC 103/1
Donald Duck [Rival Beachcombers]
»Der Schulpolizist«
WDC 104/0
»Truant Officer«
Wie gewonnen, so zerronnen
WDC 104/1
Donald Duck [The Sunken Yacht]
Kampf der Echos
WDC 105/1
Donald Duck [Managing the Echo System]
Hilfreiche Tiere
WDC 106/1
Donald Duck [Plenty of Pets]
»Das Segelboot«
WDC 108/0
»Sailboat«
»Von Zeitung getroffen«
WDC 109/0
»Hit by the News«
Der Supermensch
WDC 107/1
Donald Duck [Super Snooper]
Vorsicht, Turnierfrosch!
WDC 108/1
Donald Duck [The Great Duckburg Frog Jumping Contest]
Die Wünschelrute
WDC 109/1
Donald Duck [Dowsing Ducks]
Ein Bärenspaß
WDC 110/1
Donald Duck [The Goldilocks Gambit]
Die vertauschten Briefe
WDC 111/1
Donald Duck [Donald's Love Letters]
Ein toller Schwindel
WDC 112/1
Donald Duck [Rip van Donald]
Die falsche Flasche
WDC 114/1
Donald Duck [Mission to Codfish Cove]
Das Frühlingspicknick
WDC 117/1
Donald Duck [Wild about Flowers]
Wehe dem, der Schulden macht
WDC 124/1
Donald Duck [Billions to Sneeze at]
»Der gelockte Hund«
UNP WDC 110/0
»Curlers on Dog«
Test am Graupelpaß
WDC 125/1
Donald Duck [Operation St. Bernard]
Geld fällt vom Himmel
WDC 126/1
Donald Duck [A Financial Fable]
April! April!
WDC 127/1
Donald Duck [April Foolers]
»Bootsantrieb mit Schneebesen«
WDC 130/0
»Slow Boat to Duckburg«
Ritter Eisenbeiß
WDC 128/1
Donald Duck [Knightly Rivals]
Gartenfreuden
WDC 129/1
Donald Duck [Pool Sharks]
Seltene Münzen
WDC 130/1
Donald Duck [The Trouble with Dimes]
»Feuerwerksrakete«
WDC 131/0
»Fireworks Rocket«
»Feuchtes Blumenpflücken«
WDC 132/0
»Wet Flower«
»Konfekt und Nägel«
WDC 133/0
»Candy and Nails«
Himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt
WDC 131/1
Donald Duck [Gladstone's Luck]
Orden und Ehrenzeichen
WDC 132/1
Donald Duck [Ten Star Generals]
Die Schulschwänzer
WDC 133/1
Donald Duck [The Truant Nephews]
»Pilgervater mit Truthähnen«
WDC 135/0
»Pilgrim Father with Turkeys«
»Der Halloween-Kürbiskuchen«
WDC 134/0
»Halloween Pumpkin Cake«
»Punschpistolen«
WDC 136/0
»Punch Pistols«
Donald Duck und sein reicher Onkel in Amerika/
WDC 134/1
Donald Duck [Terror of the Beagle Boys]
Der Selbstschuß
Eingefrorenes Geld
WDC 135/1
Donald Duck [The Big Bin on Killmotor Hill]
Spielleidenschaft
WDC 136/1
Donald Duck [Gladstone's Usual Very Good Year]
»Beschlagnahmte Bettdecke«
WDC 137/0
»Claiming the Blanket«
»Zugeschneiter Fußweg«
WDC 138/0
»Snow-Covered Sidewalk«
»Apfelmus für Lehrer«
WDC 139/0
»Apple Sauce for the Teacher«
Der Schnee-Einsiedel
WDC 137/1
Donald Duck [The Screaming Cowboy]
Der reichste Mann der Welt
WDC 138/1
Donald Duck [Statuesque Spendthrifts]
Die Reisetaube
WDC 139/1
Donald Duck [Rocket Wing Saves the Day]
»Wutanfall beim Golfspiel«
WDC 140/0
»Flubbity Dubbity Duffer«
»Feuchte Ziehharmonika«
WDC 141/0
»Wet Accordion«
»Taubenfütterung«
WDC 142/0
»Feeding Pigeons«
Eine peinliche Enthüllung
WDC 140/1
Donald Duck [Gladstone's Terrible Secret]
Die Intelligenzstrahlen
WDC 141/1
Donald Duck [The Think Box Bollix]
Friedliche Ferien
WDC 142/1
Donald Duck [Houseboat Holiday]
»Verhinderter Stabhochsprung«
WDC 144/0
»Stuck in Pole-Vaulting«
»Die künstliche Haifischflosse«
WDC 143/0
»Fake Shark Fin«
»Seilspringen mit Würstchen«
WDC 145/0
»Jumping the Sausages«
Angeber oder Glückspilz?
WDC 143/1
Donald Duck [Gemstone Hunters]
Die Kunst, Geld auszugeben
WDC 144/1
Donald Duck [Spending Money]
Das Hypnotisier-Spiel
WDC 145/1
Donald Duck [The Hypno Gun]
»Sternsingen mit Hund«
WDC 148/0
»Christmas Carolers«
»Neffen in Handtuch«
WDC 146/0
»Nephews in Towel«
»Leiter zur Keksdose«
WDC 147/0
»Ladder to Cookie Jar«
Rührei
WDC 146/1
Donald Duck [Omelet]
Gute Nachbarschaftshilfe
WDC 147/1
Donald Duck [A Charitable Chore]
Die Weihnachtsgans
WDC 148/1
Donald Duck [Turkey with All the Schemings]
»Die Wüstenbank«
CI 10
»Desert Bank«
»Schi und Erste Hilfe«
WDC 149/0
»Skiing and First Aid«
»Drei unter einer Eselsmütze«
WDC 150/0
»Three under a Dunce Cap«
»Donald, die Ampel«
WDC 151/0
»Donald, the Traffic Light«
Wappen oder Zahl?
WDC 149/1
Donald Duck [Flip Decision]
Der Eilbrief
WDC 150/1
Donald Duck [My Lucky Valentine]
Wahlkampf
WDC 151/1
Donald Duck [The Easter Election]
»Ostergolfbälle«
WDC 152/0
»Easter Golf Balls«
»Torte nicht berühren«
WDC 153/0
»Don't Touch the Cake«
»Tubalimonade«
WDC 154/0
»Tuba Lemonade«
Die Quiz-Sendung
WDC 152/1
Donald Duck [The Talking Dog]
Die Wunder-Würmer
WDC 153/1
Donald Duck [Worm Weary]
Die Ritter von Quackenstein
WDC 154/1
Donald Duck [Much Ado about Quackly Hall]
»Weckruf nach Pfadfinderart«
WDC 155/0
»Rude Awakening«
»Das beschmutzte Handtuch«
WDC 156/0
»Dirty Towel«
»Angeln im Versteck«
WDC 157/0
»Hidden Fishing«
Der richtige Erbe
WDC 155/1
Donald Duck [Some Heir over the Rainbow]
Der Regenmacher
WDC 156/1
Donald Duck [The Master Rainmaker]
Die Macht des Geldes
WDC 157/1
Donald Duck [The Money Stairs]
»Foto mit Zuckerstangen«
WDC 159/0
»Photo with Candy Canes«
»Wurmstichiger Apfel«
WDC 158/0
»Worm in Apple«
»Schiffe im Fußbad«
WDC 160/0
»Boats in Footbath«
Der Bienenkrieg
WDC 158/1
Donald Duck [Bee Bumbles]
Zwei Streithähne
WDC 159/1
Donald Duck [Wispy Willie]
Das Leuchtkamel
WDC 160/1
Donald Duck [Donald Duck and the Hammy Camel]
»Briefmarkensammlung vom Winde verweht«
WDC 161/0
»Stamp Collection Gone with the Wind«
»Das Zaunlattenduell«
WDC 162/0
»Picket Duel«
»Musikalisches Baseballspiel«
WDC 163/0
»Musical Baseball«
Selbst ist der Mann
WDC 161/1
Donald Duck [Fix-Up Mix-Up]
Der heldenmütige Stationsvorstand
WDC 162/1
Donald Duck [Turkey Trot at One Whistle]
Glückspilz und Pechvogel
WDC 163/1
Donald Duck [Raffle Reversal]
»Ein Golfspieler im Golfwagen«
WDC 164/0
»Compleat Golfer«
»Säge, Beil und Bohrer«
WDC 165/0
»Saw, Axe, and Drill«
»Ein Hund unter der Bettdecke«
WDC 166/0
»Dog under Blanket«
Das Wundermehl
WDC 164/1
Donald Duck [Flour Follies]
Der Weg zum Ruhm
WDC 165/1
Donald Duck [The Price of Fame]
Der rasende Rennfahrer
WDC 166/1
Donald Duck [Midgets Madness]
»Familienfoto mit Münze«
CBL 8/0
»Family Photo with Coin«
»Gestutzter Kopfschmuck«
WDC 168/0
»Cut Headdresses«
»Fliege auf Schnabel«
WDC 167/0
»Fly on Beak«
»Die Buchstabenfrisur«
WDC 169/0
»Initial Haircut«
Anglerfreuden
WDC 167/1
Donald Duck [Salmon Derby]
Eichendorfs Werke
WDC 168/1
Donald Duck [Cheltenham's Choice]
Die Ausreißer
WDC 169/1
Donald Duck [Travelling Truants]
»Geölte Geige«
WDC 172/0
»Oiling a Violin«
»Der Heizdeckenwigwam«
WDC 170/0
»Heating-Blanket Wigwam«
»Die Geschenke im Schrank«
WDC 171/0
»Presents in the Closet«
Die fleißigen Ameisen
WDC 170/1
Donald Duck [Donald Duck Rants about Ants]
Kummer mit Kunststoff
WDC 171/1
Donald Duck [The Too-Safe Safe]
Weihnachtsüberraschungen
WDC 172/1
Donald Duck [Search for the Cuspidoria]
»Streit beim Damespiel«
WDC 175/0
»Quarreling over Checkers«
»Gummihandschuhballons«
WDC 173/0
»Rubber-Glove Balloons«
»Kurzer Aufenthalt im Sparschwein«
WDC 174/0
»Pass-through Piggy Bank«
Gute Vorsätze
WDC 173/1
Donald Duck [New Year's Revolutions]
Der Hilfsbrieftaubenpostbote
WDC 174/1
Donald Duck [Worst Class Mail]
Das große Bonbon-Malheur
WDC 175/1
Donald Duck [The Daffy Taffy Pull]
»Das Jackensegel«
WDC 177/0
»The Jacket Sail«
»Zeugnisse mit Rückversicherung«
WDC 176/0
»Report Cards with Back Insurance«
»Streit um Süßigkeiten«
WDC 178/0
»Much Ado about Sweets«
Der Geist mit dem Schluckauf
WDC 176/1
Donald Duck [The Ghost Sheriff of Last Gasp]
Der tollkühne Taucher
WDC 177/1
Donald Duck [A Descent Interval]
Nächtliche Ruhestörung
WDC 178/1
Donald Duck [Donald's Raucous Role]
»Drei Schläger«
CBL 9/0
»Kids at Bat«
»Siesta unter Sombreros«
WDC 180/0
»Sombrero Siesta«
Glück im Unglück
WDC 179/1
Donald Duck [Good Canoes and Bad Canoes]
Berufssorgen
WDC 180/1
Donald Duck [Trouble Indemnity]
Die braven Brückenbauer
WDC 181/1
Donald Duck [The Chickadee Challenge]
Das Horoskop
WDC 182/1
Donald Duck [The Unorthodox Ox]
»Spielzeugeisenbahn«
WDC 183/0
»Toy Train«
Das Senfgewehr
WDC 183/1
Donald Duck [The Custard Gun]
Die Weihnachtswäsche
WDC 184/1
Donald Duck [Three Un-Ducks]
Gute Vorsätze
WDC 185/1
Donald Duck [Secret Resolutions]
Der Sofaexpreß
WDC 186/1
Donald Duck [The Ice Taxis]
Die Prüfung
WDC 187/1
Donald Duck [Searching for a Successor]
Die olympische Idee
WDC 188/1
Donald Duck [The Olympic Hopeful]
Das harte Naturgesetz
WDC 189/1
Donald Duck [Gopher Goof-Ups]
Die flinken Schwimmer
WDC 190/1
Donald Duck [In the Swim]
Verirrt!
WDC 191/1
Donald Duck [Camping Confusion]
Donald, der Herr über alle Geschöpfe
WDC 192/1
Donald Duck [The Master]
Der Walfisch
WDC 193/1
Donald Duck [A Whale of a Story]
Der Himmelsschreiber
WDC 194/1
Donald Duck [Smoke Writer in the Sky]
Die Zugkatastrophe
WDC 195/1
Donald Duck [The Runaway Train]
»Malen will gelernt sein«
WDC 199/0
»Wet Painters«
»Der Punchingball«
WDC 198/0
»The Punching Ball«
Der Schneemann-Preis
WDC 196/1
Donald Duck [Statues of Limitations]
Der Schmuggler
WDC 197/1
Donald Duck [Borderline Hero]
Donald als Ritter
WDC 198/1
Donald Duck [Knight in Shining Armor]
Der freie Lauf der Phantasie
WDC 199/1
Donald Duck [Donald's Big Imagination]
»Der wandelnde Zylinderhut«
WDC 200/0
»The Walking Hat«
Ferienarbeit
WDC 200/1
Donald Duck [Donald's Pet Service]
Verhängnisvolle Verwechslung
WDC 201/1
Donald Duck [The Dye Is Cast]
Der große Regen
WDC 202/1
Donald Duck [Kakimaw Country]
»Damespiel mit Springbohnen«
WDC 204/0
»Checkers with Jumping Beans«
Kampf mit dem Löwen
WDC 203/1
Donald Duck [Special Delivery]
Ein kleines Mißgeschick
WDC 204/1
Donald Duck [Losing Face]
Erntesegen
WDC 205/1
Donald Duck [Red Apple Sap]
»Papagei als Bauchredner«
WDC 207/0
»Parrot Ventriloquist«
»Klebrige Bonbonmasse«
WDC 206/0
»Sticky Taffy«
»Der geteilte Poncho«
WDC 208/0
»Shared Poncho«
Die Bewährung
WDC 206/1
Donald Duck [Sagmore Springs Hotel]
Der große Kampf
WDC 207/1
Donald Duck [The Tenderfoot Trap]
Baldur das Rentier
WDC 208/1
Donald Duck [The Code of Duckburg]
»Die Tortenharfe«
CI 1
»Harping a Cake«
»Katapultsessel«
WDC 209/0
»Catapult Chair«
Der Landbriefträger
WDC 209/1
Donald Duck [The Persistent Postman]
Kein Meister fällt vom Himmel
WDC 210/1
Donald Duck [The Half-Baked Baker]
Der Aprilscherz
WDC 211/1
Donald Duck [Wishing Stone Island]
»Eistüten im Wartestand«
WDC 214/0
»Held-Up Ice-Cones«
»Streichen will gelernt sein«
WDC 212/0
»Drippy Paint«
»Verhedderte Ruder«
WDC 213/0
»Paddle Mix-Up«
Kampf der Raketen
WDC 212/1
Donald Duck [Around the World in Eighty Minutes]
Der Frühjahrsputz
WDC 213/1
Donald Duck [Dodging Miss Daisy]
Pflanzenfimmel
WDC 214/1
Donald Duck [Fearsome Flowers]
»Im Handtuch zur Badewanne«
WDC 215/0
»Towel Transport«
»Den Schläfer nicht stören«
WDC 216/0
»Do not Disturb the Sleeper«
Das positive Echo
WDC 215/1
Donald Duck [Mocking Bird Ridge]
Große Sprünge
WDC 216/1
Donald Duck [Old Froggie Catapult]
Theaterfimmel
WDC 217/1
Donald Duck [Dramatic Donald]
»Grüße aus der Badewanne«
WDC 218/0
»Bathtub Boats«
»Das Telefon im Fernseher«
WDC 220/0
»The TV Telephone«
Der große Fang
WDC 218/1
Donald Duck [Noble Porpoises]
Dressur eines Kojoten
WDC 219/1
Donald Duck [The Littlest Chicken Thief]
Erlebnisse einer Weihnachtsgans
WDC 220/1
Donald Duck [Weemite]
Rieselgold
WDC 221/1
Donald Duck [Tracking Sandy]
Ein Meister seines Fachs
WDC 222/1
Donald Duck [The Master Mover]
»Das Gummipferd«
WDC 226/0
»The Rubber Horse«
Der erste Frühlingstag
WDC 223/1
Donald Duck [First Day of Spring]
Das Strandfest
WDC 224/1
Donald Duck [The Beachcomber's Picnic]
Der brave Feuerwehrmann
WDC 225/1
Donald Duck [Donald Duck: Volunteer Fireman]
Die schwimmende Insel
WDC 226/1
Donald Duck [The Floating Island]
»Die natürliche Angelrute«
WDC 228/0
»Fish on a Limb«
»Zu viele Strohhalme«
WDC 229/0
»Too Many Straws«
Das große Suchen
WDC 227/1
Donald Duck [A Tracking Frenzy]
Sicherheit für unsere Kinder!
WDC 228/1
Donald Duck [No Rest for the Rescued]
Seid nett zueinander
WDC 229/1
The Good Deeds
»Ein Dackel bleibt hängen«
WDC 230/0
»A Dachshund Gets Stuck«
»Der Abwasch in der Badewanne«
WDC 231/0
»Washing Up in the Bathtub«
»Das Eiszapfenxylophon«
WDC 232/0
»Icicle Xylophone«
»Duell mit Regenschirmen«
WDC 233/0
»Gunfight with Umbrellas«
»Gestaubsaugte Schmutzfinken«
WDC 235/0
»Vacuum-Cleaned Nephews«
»Hütte mit Innenleben«
WDC 236/0
»A Cabin with an Interior«
»Brot gegen Angelrute«
WDC 237/0
»Bread versus Rod«
Der Schwarze Mittwoch
WDC 230/1
Black Wednesday
Aufruhr im Wachsfiguren-Kabinett
WDC 231/1
The Wax Museum
Die Kartoffelschlacht
WDC 232/1
Under the Polar Ice
Düsenritter
WDC 233/1
Knights of the Flying Sleds
Der Pony-Expreß
WDC 234/1
Riding the Pony Express
Einsame Insel zu verkaufen!
WDC 235/1
Want to Buy an Island?
Die Froschfarm
WDC 236/1
Froggy Farmer
Wunder der Tiefe
WDC 237/1
Mystery of the Loch
»Strafzettel für eine Seifenkiste«
WDC 242/0
»Ticket for a Toy Car«
»Schwimmreifen«
WDC 238/0
»Ducks with Rubber Rings«
»Alle unter einem Schirm«
WDC 240/0
»All under One Umbrella«
»Geteilter Schmerz ist halber Schmerz«
WDC 241/0
»Shared Bandage«
»Der Schaufelschlitten«
WDC 243/0
»Shovel Sled«
Der Hundesitter
WDC 238/1
The Dog-Sitter
Der wackere Dorfschmied
WDC 239/1
The Village Blacksmith
Fundevogel
WDC 240/1
The Fraidy Falcon
Eine Geschichte zum Totlachen
WDC 241/1
Rocks to Riches
Der Ballonfahrer
WDC 242/1
Balloonatics
Donald Duck und die Truthähne/
WDC 243/1
Turkey Trouble
Jagd auf Truthähne
Der geheimnisvolle Professor/
WDC 244/1
Missile Fizzle
Die Weltraum-Wanzen
Wie wird man berühmt?
WDC 245/1
Sitting High
»Zuviel Kohle«
WDC 250/0
»Too Much Coal«
»Gefährliche Spiele«
WDC 247/0
»Danger, Kids at Play«
»Ungestörtes Einkaufen«
WDC 253/0
»Safe Shopping«
Die letzten Wilden
WDC 246/1
Lost Frontier
Die Geheimwaffe
WDC 247/1
The Madcap Mariner
Touristen-Tragödie
WDC 248/1
Terrible Tourist
Zukunftsmusik
WDC 249/1
Stranger than Fiction
Edle Spender/
WDC 250/1
Boxed-In
Die Päckchen-Party
Vom Pech verfolgt
WDC 251/1
Duck Luck
Der Meisterdetektiv
WDC 252/1
Mr. Private Eye
Hundefängers Freud und Leid
WDC 253/1
Hound Hounder
»Der schneeballwerfende Schneemann«
WDC 256/0
»Snowball-Throwing Snowman«
»Geteiltes Picknick«
WDC 261/0
»Shared Picnic«
»Der Knoten im Schlauch«
WDC 260/0
»The Knot in the Hose«
Rosenmontags-Rummel
WDC 254/1
Jet Witch
Das Bootsrennen
WDC 255/1
Boat Buster
Sturm am Kap Quack
WDC 256/1
Northeaster on Cape Quack
Filmfreuden
WDC 257/1
Movie Mad
Durch den Fleischwolf gedreht
WDC 258/1
Ten-Cent Valentine
Die Kunst des Bogenschießens
WDC 259/1
Jungle Bungle
Fährmann ahoi!
WDC 260/1
Merry Ferry
Kampf um Goldmedaillen
WDC 261/1
Medaling Around
Lockende Ferne/
WDC 262/1
Way Out Yonder
Lohnende Ferien
Donald, der Pfiffikus/
WDC 263/1
The Candy Kid
Der Intelligenztest
Der große Zerstörer
WDC 264/1
Master Wrecker
Der Rabe Nimmermehr
WDC 265/1
Raven Mad
Die Eignungsprüfung
WDC 266/1
Stalwart Ranger
Gar lustig ist die Flößerei!
WDC 267/1
Log Jockey
Erfüllte Wünsche
WDC 268/1
Christmas Cheers
Der unwürdige Neffe
WDC 269/1
A Matter of Factory
»Die Posten-Prüfung«
WDC 276/0
»Beach Boy«
»Die Entenhausener Herbstparade«
WDC 277/0
»The Duckburg Pet Parade«
Das Maitänzchen
WDC 270/1
The Jinxed Jalopy Race
Das eigene Grundstück
WDC 271/1
A Stone's Throw from Ghost Town
Donald, der Haarkünstler
WDC 272/1
Spare That Hair
Reisen auf die schnelle Tour
WDC 273/1
A Duck's Eye View of Europe
Zurück zur Natur!
WDC 274/1
Gall of the Wild
Riskante Geschäfte
WDC 275/1
Zero Hero
Die Posten-Prüfung
WDC 276/1
Beach Boy
Die Entenhausener Herbstparade
WDC 277/1
The Duckburg Pet Parade
»Blubberlutsch/Madam Mim und die Panzerknacker«
WDC 282/0
»Bubbleweight Champ/The Amazing Madam Mim Meets the Beagle Boys«
»Die Geheimwaffe«
WDC 278/0
»Have Gun, Will Dance«
»Die Kunst des Werfens«
WDC 279/0
»Once upon a Carnival«
»Verhängnisvolle Verkleidung«
WDC 280/0
»Double Masquerade«
»Böse Nachbarn«
WDC 281/0
»Feud and Far Between«
»Undank ist der Welt Lohn«
WDC 288/0
»Hero of the Dike«
»Die Schrecken der See«
WDC 283/0
»Cap'n Blight's Mystery Ship«
Die Geheimwaffe
WDC 278/1
Have Gun, Will Dance
Die Kunst des Werfens
WDC 279/1
Once upon a Carnival
Verhängnisvolle Verkleidung
WDC 280/1
Double Masquerade
Böse Nachbarn
WDC 281/1
Feud and Far Between
Blubberlutsch
WDC 282/1
Bubbleweight Champ
Die Schrecken der See
WDC 283/1
Cap'n Blight's Mystery Ship
Das olympische Feuer
WDC 286/1
The Olympian Torch Bearer
Undank ist der Welt Lohn
WDC 288/1
Hero of the Dike
»Der Truthahn und die Pilgerväter«
WDC 292/0
»The Turkey and the Pilgrim Fathers«
»Alte Feindschaft«
WDC 289/0
»Unfriendly Enemies«
»Ein Football in der Suppe«
WDC 290/0
»A Football in the Soup«
»Sinnige Maskierung«
WDC 291/0
»Matching Masquerade«
Alte Feindschaft
WDC 289/1
Unfriendly Enemies
Die Quelle nie versiegenden Vergnügens
WDC 291/1
Delivery Dilemma
Die schwarze Suppe
WDC 292/1
Instant Hercules
Der Fischerlauf
WDC 294/1
Duck Out of Luck
»Die gute Tat«
WDC 295/0
»Timber Tycoon«
»Der Fisch im Zylinderhut«
WDC 296/0
»Fish in the Hat«
»Ein Dackel mit drei Leinen«
WDC 297/0
»A Dachshund with Three Ropes«
»Der Staubsaugerritt«
WDC 298/0
»Riding the Vacuum Cleaner«
»Der geangelte Angler«
WDC 301/0
»Fished Fisher«
»Der anschmiegsame Truthahn«
WDC 303/0
»How to Attract a Turkey«
»Jo-Jo-Verwicklungen«
WDC 304/0
»Jo-Jo Mix-Up«
»Bett mit Wasserleitung«
WDC 306/0
»The Water-Pipe Bed«
»Die Flugzeugklatsche«
WDC 307/0
»The Plane-Swatter«
»Der Verkehrsunfall«
WDC 309/0
»Skateboard A-Boo-Boo«
»Daisy, die Dame«
WDC 310/0
»Little Miss Muscle«
»Helme zu Musikinstrumenten«
WDC 313/0
»Musical Helmets«
»Eine Rakete in der Torte«
WDC 314/0
»A Rocket in the Cake«
»Das Kleiderständergespenst«
WDC 315/0
»Hatrack Ghost«
Der Glockendoktor
WDC 297/1
Monkey Business
Donald hat Geheimnisse
WDC 308/1
The Beauty Business
Der Fluch des Albatros
WDC 312/1
The Not-So-Ancient Mariner
Der Milchmann
UNP WDC 1957/1
Donald Duck [The Milkman]
Eine stille Nacht
UNP WDC 64/1
Donald Duck [Silent Night]
»Der doppelte Dalmatiner«
WDC 316/0
»Double Dalmatian«
»Sparschwein mit Fingerabdrücken«
WDC 319/0
»Investigating a Piggy Bank«
»Gully voraus«
WDC 321/0
»Manhole Ahead«
»Der Pferdeschwanz«
WDC 322/0
»The Ponytail«
»Beschirmtes Feuer«
WDC 324/0
»Fire under the Umbrella«
»Eine Bruchlandung«
WDC 326/0
»Crash Landing«
»Schi wie Schlitten«
WDC 328/0
»To Ski or to Sled«
»Feuchte Begegnung mit einem Schneemann«
WDC 329/0
»Wet Encounter with a Snowman«
»Die Mondrakete«
WDC 331/0
»The Moon Rocket«
»Die Kuckucksjagd«
WDC 332/0
»Cuckoo Hunters«
»Der Fisch in der Seifenblase«
WDC 334/0
»The Fish in the Soap Bubble«
»Der schneeballwerfende Schneemann«
WDC 341/0
»Snowball-Throwing Snowman«
»Popcornproduktion mit Trockenhaube«
WDC 342/0
»Popcorn Dryer«
»Das Truthahnversteck«
WDC 351/0
»Turkey Hideout«
»Seekrank«
WDC 350/0
»Seasick«